König Electronic HC-BLDPRESS21 Скачать руководство пользователя страница 49

49

NASTAVENÍ A POSTUPY POUŽÍVÁNÍ 

1. VLOŽENÍ BATERIE

a.  Otevřete kryt prostoru pro baterie v zadní části přístroje. 
b.  Vložte čtyři baterie typu „AA”. Dbejte na polaritu. 
c.  Zavřete kryt prostoru pro baterie.

  Když je na LCD displeji symbol 

, nahraďte všechny baterie novými. 

  Dobíjitelné baterie s napětím 1,2 V nejsou pro tento přístroj vhodné. 
  Pokud nebudete přístroj měsíc či delší dobu používat, vyjměte baterie, abys 

zabránili poškození nebo vytečení baterií.

2. VYPÍNAČ ON/OFF (ZAP/VYP)

Tento přístroj je vybaven dotykovým tlačítkem. Buďte opatrní, abyste se tlačítka nedotkli 
omylem. Pokud přístroj nepoužíváte, nechejte vypínač ON/OFF v poloze „OFF”, abyste 
předešli nechtěným úpravám.    

3. NASTAVENÍ HODIN A DATA 

a.  Jakmile vložíte baterie nebo přístroj zapnete, vstoupí do režimu hodin a LCD obrazovka zobrazí datum a čas. 
b.  Když je přístroj v režimu hodin, stiskněte najednou na dvě sekundy tlačítka „START” a „MEM” (vypínač ON/OFF je v 

poloze ON), nejprve bliká měsíc. Opakovaně mačkejte tlačítko „START”, postupně budou blikat dny, hodiny a minuty. 
Když číslo bliká, stisknutím tlačítka „MEM” jeho hodnotu zvýšíte. Přidržením tlačítka „MEM” se hodnota zvýší rychle. 

c.  Když bliká minuta, můžete přístroj vypnout stisknutím tlačítka „START”, čas a datum se potvrdí. 
d.  Pokud nedojde k další změně času a data, přístroj se automaticky po 1 minutě vypne. 
e.  Když vyměníte baterie, bude třeba čas a datum znova upravit. 

4. PŘIPOJENÍ MANŽETY K PŘÍSTROJI 

Konektor hadičky manžety připojte do zdířky na levé straně přístroje. Zkontrolujte, zda je konektor správně zapojen, aby 
během měření krevního tlaku nedocházelo k úniku vzduchu.

5. UMÍSTĚNÍ MANŽETY

a.  Manžetu nasuňte na holou paži ve výši 1-2 cm nad loketní kloub. 
b.  Posaďte se, dlaň položte směrem nahoru před vás na rovnou plochu, např. na stůl. Hadičku 

na vzduch umístěte do středu paže, zarovnaně s prostředníkem.

c.  Okraj manžety protáhněte kovovým očkem (manžeta je takto již dodávána), zatáhněte jej 

směrem ven (směrem od těla), dotáhněte jej a zapněte pomocí suchého zipu.  

d.  Manžeta by měla sedět pohodlně, ale pevně okolo vaší paže. Mezi paži a manžetu byste 

měli být schopni vsunout jeden prst. 

Zdířka pro externí napájení 

Содержание HC-BLDPRESS21

Страница 1: ...Blodtrycksm tare MANUAL DE UTILIZARE p 53 Aparat de m surare a tensiunii arteriale HASZN LATI TMUTAT o 33 V rnyom sm r k sz l k K YTT OHJE s 38 Verenpainemittari ANLEITUNG s 7 Blutdruckmonitor GEBRUI...

Страница 2: ...ntal pressure atmosphere pressure 17 Battery life Approx 2 months with 3 min usage per day NOTICE 1 Stay quiet calm and rest for 5 minutes before blood pressure measurement 2 The cuff should be placed...

Страница 3: ...k Mode and LCD will display time and date b While the monitor is in Clock Mode press the START and MEM button simultaneously for two seconds ON OFF switch in ON position the month flashes at first Pre...

Страница 4: ...flat surface such as a desk or table c The cuff should be at the same level as your heart Lying Down Measurement a Lie on your back b Place your arm straight along your side with your palm up c The c...

Страница 5: ...guidelines for assessing high blood pressure without regard of age or gender have been established by the World Health Organization WHO Please note that other factors e g diabetes obesity smoking etc...

Страница 6: ...battery Incorrect operation or strong electromagnetic interference Take out batteries for five minutes and then reinstall all batteries Maintenance 1 Do not drop this monitor or subject it to strong i...

Страница 7: ...Gummischlauch Blutdruck Klassifizierung Fehler bitte neu aufpumpen Druck in Manschette nicht stabil oder Restluft in Manschette SPEZIFIKATIONEN 1 Modell HC BLDPRESS21 2 Klassifizierung Klasse II Typ...

Страница 8: ...en EINSTELLUNGS UND BEDIENUNGSHINWEISE 1 BATTERIEN EINSETZEN a ffnen Sie das Batteriefach auf der R ckseite des Monitors b Setzen Sie vier AA Batterien ein Achten Sie auf die Polarit t c Schlie en Sie...

Страница 9: ...Sie die Manschette nach au en vom K rper abgewandt und schlie en Sie den Klettverschluss d Die Manschette muss komfortabel und fest ansitzen Ein Finger sollte noch zwischen Arm und Manschette passen...

Страница 10: ...r Anzeige der Ergebnisse schaltet sich der Monitor automatisch nach 2 Minuten Unt tigkeit aus Alternativ dr cken Sie START zum Ausschalten des Ger ts 9 MESSERGEBNISSE IM SPEICHER L SCHEN W hrend der A...

Страница 11: ...Sie entspannt sind ohne w hrend der Messung zu sprechen oder sich zu bewegen Keine Reaktion auf Tastendruck oder beim Einsetzen der Batterien Fehlbedienung oder starke elektromagnetische St rung Nehm...

Страница 12: ...nen Haushaltsm ll entsorgt werden d rfen F r diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verf gung FRAN AIS Systolique Diastolique Pouls Symbole de battement de c ur anormal Batterie faible Bra...

Страница 13: ...itu l arri re b Ins rez 4 piles AA Respectez les polarit s c Fermez le couvercle du compartiment pour piles Lorsque le LCD affiche le symbole de pile mettez des nouvelles piles Les piles rechargeables...

Страница 14: ...rer un doigt entre le bras et le brassard Remarque 1 Prenez des mesures sur chaque bras 2 Ne vous agitez pas et ne faites pas bouger le moniteur ou le tube de pression en caoutchouc pendant les prises...

Страница 15: ...fication de la tension art rielle et du pouls se mettent clignoter Appuyez plusieurs fois sur MEM pour parcourir les valeurs m moris es c Apr s l affichage des mesures m moris es le moniteur s teint a...

Страница 16: ...ras ou de corps en col re excit ou nerveux durant le mesurage R essayez en tant calme sans parler et immobile durant le mesurage Aucune r ponse apr s le remplacement des piles ou l activation des touc...

Страница 17: ...lectroniques ne doivent pas tre jet s avec les d chets domestiques Le syst me de collecte est diff rent pour ce genre de produits NEDERLANDS Systolisch Diastolisch Puls onregelmatige hartslag symbool...

Страница 18: ...terferentie a u b zoals mobiele telefoons magnetrons enz INSTELLINGEN EN GEBRUIKSPROCEDURES 1 BATTERIJ INSTALLEREN a Open het batterijklepje op de achterkant van de meter b Plaats vier type AA batteri...

Страница 19: ...e manchet is alreeds op deze manier verpakt draai het naar buiten van uw lichaam vandaan trek het stevig aan en sluit de klittenband d De manchet dient comfortabel echter stevig rondom uw arm te passe...

Страница 20: ...de MEM toets om de resultaten van de vorige metingen weer te geven c Tijdens weergave van opgeslagen resultaten zal de monitor automatisch uitschakelen nadat er 2 minuten geen toets wordt ingedrukt U...

Страница 21: ...agnetische interferentie Verwijder de batterijen voor vijf minuten en installeer ze opnieuw Onderhoud 1 Laat de meter niet vallen of harde klappen opvangen 2 Vermijd hoge temperaturen en polarisatie D...

Страница 22: ...ssificazione del livello di pressione sanguigna Errore trovato si prega di rigonfiare La pressione nel polsino instabile o c troppa aria rimanente nel polsino SPECIFICHE 1 Modello HC BLDPRESS21 2 clas...

Страница 23: ...i prega di fare attenzione alla polarit c Chiudere il coperchio della batteria Quando l LCD mostra il simbolo della batteria sostituire tutte le batterie con altre nuove Batterie ricaricabili con una...

Страница 24: ...comoda aderente intorno al braccio Si dovrebbe essere in grado di inserire un dito tra il braccio e il polsino Nota 1 Misurare ogni volta sullo stesso braccio 2 Non muovere il braccio corpo o il moni...

Страница 25: ...olare se presente e l indicatore di classificazione della pressione sanguigna lampeggeranno allo stesso tempo Premere il bottone MEM ripetutamente per rivedere i risultati precedentemente misurati c Q...

Страница 26: ...are la postura del corpo e le sezioni di test di queste istruzioni e riprovare L utente ha parlato mosso il braccio o il corpo era arrabbiato emozionato o nervosa durante la prova Ripetere la prova qu...

Страница 27: ...de ritmo cardiaco irregular Bater a baja Brazalete Inicio Memoria Pantalla LCD Conexi n del tubo del brazalete Tubo de goma Indicador de la clasificaci n del nivel de tensi n arterial Error por favor...

Страница 28: ...os micro ondas etc CONFIGURACI N Y FUNCIONAMIENTO 1 COLOCACI N DE LAS PILAS BATER AS a Abra la tapa de las pilas bater as en la parte trasera del aparato b Coloque cuatro pilas tama o AA Por favor pon...

Страница 29: ...trav s de la anilla met lica el brazalete ya viene empaquetado de esta manera y ahora tire hacia afuera separ ndolo del cuerpo y apri telo fij ndolo al Velcro d El brazalete debe quedar c modo bien aj...

Страница 30: ...ces para ver los resultados de medidas anteriores c Mientras muestra los resultados almacenados el aparato se apagar autom ticamente despu s de 2 minutos de inactividad Usted tambi n puede pulsar el b...

Страница 31: ...a lo suficiente El brazalete no est colocado correctamente o el tubo de goma est pinzado o doblado Revise la secci n de C mo colocar el brazalete de este manual y vuelva a realizar la lectura de la te...

Страница 32: ...ctrica este producto S LO lo deber a abrir un t cnico autorizado cuando necesite reparaci n Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera alg n problema No expong...

Страница 33: ...artom ny 20 C 55 C 15 T rol si l gnedvess gtartom ny 95 16 K rnyezeti nyom s rendes l gnyom s 17 Az elemek lettartama k r lbel l 2 h nap napi 3 perc haszn lat mellett HASZNOS TAN CSOK 1 A v rnyom s m...

Страница 34: ...kikapcsolt llapot ban a pontos id s a d tum l that a kijelz n b Ebben az ra zem dban nyomja meg egyidej leg a START s a MEM gombot tartsa ket megnyomva 2 m sodpercig az ON OFF kapcsol legyen ON BE ll...

Страница 35: ...e p ld ul asztalra c A mandzsetta legyen sz v vel azonos magass gban M r s fekve a Fek dj n a h t n b Ny jtsa ki karj t teste mellett tenyere n zzen felfel c A mandzsetta legyen sz v vel azonos magass...

Страница 36: ...kort l f ggetlen oszt lyoz si rendszer t az Eg szs g gyi Vil gszervezet WHO hozta l tre Felh vjuk figyelm t hogy a v rnyom s rt kek ki rt kel sekor figyelembe kell venni egy b t nyez ket is p ld ul a...

Страница 37: ...eag l a k sz l k gombja megnyom sakor vagy elem behelyez sekor Helytelen m k dtet s vagy er s elektrom gneses zavar Vegye ki t percre az elemeket majd helyezze vissza ket Karbantart s 1 Vigy zzon hogy...

Страница 38: ...n letkun liitin Kumiletku Verenpaineen tason luokitusilmaisin etsi virhe ja t yt uudelleen mansetin paine on ep tasainen tai mansettiin on j nyt paljon ilmaa TEKNISET TIEDOT 1 Malli HC BLDPRESS21 2 Lu...

Страница 39: ...uudet ovat oikein c Sulje paristolokeron kansi Kun LCD n yt lle ilmestyy pariston merkki vaihda kaikki paristot uusiin Uudelleen ladattavat 1 2V paristot eiv t sovi k ytett viksi t m n mittarin kanssa...

Страница 40: ...l k silit sit 6 VARTALON ASENTO MITTAUKSEN AIKANA Mittaus istuma asennossa a Istu niin ett jalkapohjat koskettavat maata b Aseta k tesi p yd lle tai muulle tasaiselle pinnalle k mmenpuoli yl sp in c M...

Страница 41: ...WHO on antanut seuraavat ohjeet korkean verenpaineen arvioimista varten ik n ja sukupuoleen katsomatta Huomaathan ett muut tekij t esim diabetes liikalihavuus tupakointi jne tulee ottaa huomioon Ota...

Страница 42: ...istot pois viiden minuutin ajaksi ja aseta ne sitten takaisin Huolto 1 l pudota mittaria l k altista sit voimakkaille t r yksille 2 V lt kuumuus ja polarisaatio l upota mittaria veteen jotta laite ei...

Страница 43: ...erier 6 M tmetod oscillometrisk metod automatisk uppumpning och m tning 7 Minneskapacitet 60 m tningar med tid och datum m rkning 8 Str mf rs rjning DC 6V eller 4xAA batterier 9 Manschettens tryckomf...

Страница 44: ...ler batteril ckage 2 ON OFF BRYTARE Enheten r utrustad med touch knapp Var f rsiktig s du inte r r vid touch knappen av misstag Ha alltid ON OFF brytaren i l ge OFF d enheten inte anv nds f r att undv...

Страница 45: ...om att f ra ON OFF brytaren till ON b Efter att manschetten r p plats och din kropp i bekv mt l ge tryck p START M taren piper till och alla tecken p displayen g s igenom som sj lv test c Om m taren h...

Страница 46: ...erna av blodtryck 11 FELS KNING PROBLEM M JLIG ORSAK L SNING LCD displayen visar batterisymbol L g batteriladdning Byt ut alla batterier LCD displayen visar EE Armen eller blodtrycksm taren r rde sig...

Страница 47: ...AST ppnas av beh rig tekniker n r service beh vs Dra ut str mkabeln fr n eluttaget och koppla ur all annan utrustning om n got problem skulle uppst Uts tt inte produkten f r vatten eller fukt Underh l...

Страница 48: ...C 15 Vlhkost prost ed p i ulo en 95 16 Vn j tlaky atmosf rick tlak 17 ivotnost baterie Cca 2 m s ce p i 3minutov m pou v n ka d den POZN MKY 1 P ed m en m krevn ho tlaku z sta te po dobu 5 minut v kl...

Страница 49: ...ma kejte tla tko START postupn budou blikat dny hodiny a minuty Kdy slo blik stisknut m tla tka MEM jeho hodnotu zv te P idr en m tla tka MEM se hodnota zv rychle c Kdy blik minuta m ete p stroj vypn...

Страница 50: ...a zobraz se na LCD obrazovce Indik tor t dy krevn ho tlaku a symbol nepravideln ho srde n ho tepu pokud se zobraz budou blikat na obrazovce V sledek se automaticky v p stroji ulo e Po m en a 1 minut...

Страница 51: ...ani p strojem nepohnuli Man eta se dn nenafoukne b hem testov n tlak rychle kles Zkontrolujte zda je gumov hadi ka dob e zasunuta do p stroje na m en krevn ho tlaku Nepravideln srde n tep arytmie Lid...

Страница 52: ...obek otev en POUZE autorizovan m technikem je li to nezbytn V p pad e dojde k z vad odpojte v robek ze s t a od jin ch za zen V robek nevystavujte vod nebo vlhkosti dr ba K i t n pou vejte pouze such...

Страница 53: ...atea de depozitare ambiant 95 16 Presiunea ambiant presiunea atmosferic 17 Durata de via util a bateriei Aprox 2 luni la o utilizare de 3 minute pe zi RE INE I 1 Nu v agita i lini ti i v i odihni i v...

Страница 54: ...a evita reglajele neinten ionate 3 REGLAREA OREI I DATEI a Dup ce monta i bateria sau opri i aparatul acesta va intra n modul Ceas iar afi ajul LCD va indica ora i data b C t aparatul este n modul Ce...

Страница 55: ...ratul de m surare a tensiunii cu ntrerup torul ON OFF n pozi ia ON b Dup ce v a i fixat man eta i ave i corpul ntr o pozi ie comod ap sa i butonul START Ve i auzi un semnal sonor toate segmentele afi...

Страница 56: ...ROBLEMELOR PROBLEM CAUZ POSIBIL SOLU IE Afi ajul LCD prezint simbolul bateriei Baterie sc zut nlocui i toate bateriile Afi ajul LCD prezint EE Bra ul sau aparatul de m surare a tensiunii au fost depla...

Страница 57: ...are acest produs va fi desf cut NUMAI de c tre un tehnician avizat c nd este necesar depanarea Deconecta i produsul de la priza de re ea sau alte echipamente n cazul apari iei unei probleme Nu expune...

Страница 58: ...58 A LCD 1 HC BLDPRESS21 2 II B 3 150mm 108mm 60mm 4 520mm 140mm 5 335 6 7 60 8 6V 4 AA 9 0 300mmHg 10 3mmHg 11 40 180 12 5 C 40 C 13 90 14 20 C 55 C 15 95 16 17 2 3 1 5 2 3 4 5 3 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 59: ...59 1 AA LCD 1 2V 2 ON OFF ON OFF OFF 3 LCD START MEM ON OFF ON START MEM MEM START 1 4...

Страница 60: ...60 5 1 2 Velcro 1 2 3 5 4 6 7 ON OFF ON START LCD LCD 1 START START...

Страница 61: ...61 8 ON OFF ON MEM MEM 2 START 9 MEM MEM START 10 WHO 180 160 120 80 140 120 129 80 84 130 130 139 85 89 120 80 85 90 100 110 140 159 90 99 160 179 100 109 180 110 mmHg mmHg 1 2 3 SBP mmHg DBP mmHg...

Страница 62: ...62 9 LCD LCD EE LCD 1 2 3 4 5 B CE MDD93 42...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...di pressione sanguigna Descripci n Medidor de la tensi n arterial Megnevez se V rnyom sm r k sz l k Kuvaus Verenpainemittari Beskrivning Blodtrycksm tare Popis P stroj na m en krevn ho tlaku Descriere...

Отзывы: