background image

2. Instale el lavabo

Instale el desagüe en el lavabo conforme a las instrucciones del
fabricante.

Perfore orificios de 5/32

en el centro de cada orificio de fijación

marcado.

PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales y daños al
producto.

Sostenga el lavabo durante la instalación. Las ranuras

de montaje solas no pueden sostener el lavabo.

Instale parcialmente dos tornillos para madera con arandelas en
los orificios que están más cerca del interior (inferiores)
perforados en la pared.

Coloque el lavabo sobre los tornillos para madera. Sostenga el
lavabo mientras instala dos tornillos para madera con arandelas a
través de los orificios restantes.

Apriete los cuatro tornillos para madera con la mano a fin de
sostener el lavabo.

Verifique que el lavabo esté nivelado. Ajuste si es necesario.

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.

Tenga mucho

cuidado de no rayar el acabado de los tornillos para madera al
apretarlos.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.

No apriete

demasiado las fijaciones. Si se aprietan demasiado se pueden
causar daños al lavabo o a la pared acabada.

Ubicación de los 
orificios de fijación

Tornillo de rosca 
para madera

Pared

Arandela

Lavabo

Orificio

Ranura

1036208-2-B

Español-4

Kohler Co.

Содержание Tableau K-14293

Страница 1: ...uide Wall Mount Lavatory M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1429...

Страница 2: ...en installing this product Observe all local plumbing and building codes Prior to installation unpack the new lavatory and inspect it for damage Return the lavatory to its protective carton until you...

Страница 3: ...ring the lavatory to the wall Install the finished wall material over the wall bracing For the Kohler recommended lavatory height of 34 86 4 cm the top mounting holes centerline is 32 9 16 82 7 cm fro...

Страница 4: ...ough the remaining holes Hand tighten all four lag screws to support the lavatory Verify that the lavatory is level Adjust if needed CAUTION Risk of product damage Use extra care to avoid scratching t...

Страница 5: ...Install the Lavatory cont Connect and tighten the trap to the drain Run water into the lavatory and check for leaks Clean up with a non abrasive cleaner Kohler Co 5 1036208 2 B...

Страница 6: ...de commencer ATTENTION Risque de blessures Les lavabos en fonte sont tr s lourds Utilisez l quipement de s curit n cessaire pour l installation de ce produit Respecter tous les codes de plomberie et d...

Страница 7: ...utres types d installation fournir les dispositifs d entretoisement et d attache ayant les dimensions et la r sistance appropri es Les murs et le plancher doivent tre d aplomb l querre et de niveau S...

Страница 8: ...lavabo au mur Poser le mat riau de finition murale sur le support mural Pour la hauteur de lavabo recommand e par Kohler 34 86 4 cm l axe des trous de montage sup rieurs doit tre 32 9 16 82 7 cm du so...

Страница 9: ...pendant le montage des deux tire fond de fixation avec rondelles par les trous restants Serrer la main les tire fond pour soutenir le lavabo V rifier que le lavabo est de niveau Ajuster si n cessaire...

Страница 10: ...vec soin la peinture peinture de retouche fournie de la t te des tire fond au besoin Suivre les instructions du flacon Raccorder le siphon au drain et serrer Laisser couler l eau dans le lavabo et v r...

Страница 11: ...oger a Kohler Antes de comenzar PRECAUCI N Riesgo de lesiones personales Los lavabos de hierro fundido son sumamente pesados Utilice el equipo de seguridad apropiado al instalar estos productos Cumpla...

Страница 12: ...tura de madera Para otras instalaciones suministre el soporte adecuado y fijaciones de suficiente tama o y resistencia Las paredes y los pisos deben estar a escuadra nivelados y a plomo De ser posible...

Страница 13: ...terial de acabado de la pared sobre el poste de refuerzo Para la altura del lavabo recomendada por Kohler de 34 86 4 cm la l nea central de los orificios de fijaci n superiores debe estar a 32 9 16 82...

Страница 14: ...re los tornillos para madera Sostenga el lavabo mientras instala dos tornillos para madera con arandelas a trav s de los orificios restantes Apriete los cuatro tornillos para madera con la mano a fin...

Страница 15: ...illo para madera se da a durante la instalaci n aplique pintura para retoques incluida con cuidado seg n sea necesario Siga las instrucciones contenidas en el envase Conecte el sif n al desag e y apri...

Страница 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1036208 2 B...

Отзывы: