1 5
Electrical connections
Electrical connections (power supply) must be performed by a qualified electrician in compliance with local stan-
dards (NFC 1500 in France).
- The pump, electronic box and power cable must not be
accessible from the bath during use. Zone 1 under the bath
should only be accessed with a tool.
- The power supply cable must be permanently connected to a
fixed 230V/50 Hz, 16 A+ protective earth supply, as per local
standards. It must be protected by a differential circuit brea-
ker (maximum 30mA) installed outside Zones 0, 1, 2 and 3.
- Use power cable type 60227 IEC 53 or H05VV-F with two
cond protective earth supply 1.5mm2 and the IPX5
protection junction box supplied with the bath.
- This junction box should only be installed in Zone 1, under the
bath.
- I f p o w e r c a b l e i s d a m a g e d , i t s h o u l d o n l y b e r e p l a c e d b y t h e m a n u f a c t u r e r, an after-sales
department or a qualified professional.
- As per local standards (NFC 15100 in France) , an equipotential link made inside bathroom must connect all
conductive parts and components in Zones 1, 2 and 3 (metal bath, metal waste, taps, bath frame).
- Perform equipotential link via terminal marked with an “
”symbol located on the bath support frame.
Zone 1
Zone 2
Zone 0
Zone 1
Zone 1
Zone 2
Zone 2
=>2.25 m
=>2.25 m
Outside Zones
Outside Zones
Outside Zones
Outside Zones
mur
5 mm
revêtement mural
position de
la baignoire vide
ciment colle
Tasseau support
Mastic silicone
Mastic
silicone
Carrelage
Carrelage
Colle
Colle
Position de la baignoire vide
Position
de la baignoire
vide
Carreau
de
platre
Mastic silicone
Position de la baignoire pleine
mur
5 mm
Fliese
Position
der leeren Badewanne
Kleber
Montageleiste
Silikon
Silikon
Fliesen
Fliesen
Kleber
Kleber
Position
der leeren Badewanne
Position
der leeren Badewanne
Silikon
Position
der Vollen Badewanne
silicone
silicone
Piastrella
Piastrella
Colla
Colla
posizione
della vasca
da bagno vuota
posizione
della vasca
da bagno vuota
Cola
wall
5 mm
wall covering
cement glue
Wood support block
silicone
mastic
silicone mastic
silicone mastic
Tiling
Tiling
Glue
Glue
Position of empty bath
Position of
empty bath
Position of full bath
Position
of empty
bath
5 mm
Revestimento mural
Massa /
silicone
Cola
Régua de suporte em madeira
Posição
da banheira
cheia
Posição
da banheira
vazia
Cimento-cola
cola
cola
mastique
silicone
mastique
silicone
faiança
faiança
posição
da banheira vazia
posição
da banheira
vazia
mur
5 mm
rivestimento murale
silicone
tassello di legno
posizione
della vasca
da bagno piena
posizione
della vasca
da bagno vuota
mastice
mur
5 mm
Revestimiento mural
Masilla
silicona
Listón de madera
Posición
de la bañera
llena
Posición
de la bañera
vacía
Cemento cola
Masilla
de silicona
Masilla
de silicona
Azulejos
Azulejos
Cola
Posición
de la bañera vacía
Posición
de la bañera vacía
Apron/Wall finish
NOTE: After the tiles and seals have dried thoroughly, fill the whirlpool with
water up to the overflow to test for water tightness and proper system ope-
ration. An access panel should be provided for servicing whirlpool compo-
nents. We recommend a removable panel along the full width of the bath for
this purpose.
Cut away outer section of insulating strip.
Fill the space between the wall finish and the edge of the bath with silicone
sealant.
The panel should be properly sealed with an anti-fungal bead, but leave
lower edge unsealed to allow ventilation to the system. (In compliance with
local standards, the access panel should only open with a tool).
Allow the sealant to harden then empty the whirlpool.