background image

1. Préparation pour l’installation du bec

ATTENTION: Risque de blessures.

Ne pas se pencher

par-dessus le bouchon du tuyau lors de la rotation ou de la
dépose du bouchon de tuyau. De l’eau pourrait se pulvériser
ou se purger lors de la dépose du bouchon de tuyau.

S’assurer que les vannes sont fermées (froid = entièrement dans le
sens antihoraire; chaud = entièrement dans le sens horaire).

Retirer le protecteur de plâtre du tube d’alimentation du bec.

Enrouler un chiffon autour du bouchon du tuyau afin d’empêcher
une vaporisation d’eau.

Retirer le bouchon du tuyau avec précaution.

S’assurer que le tube du bec se prolonge d’au moins 1-1/4

(32

mm) au-dessus du comptoir fini.

Retirer toutes les bavures du tube du bec avec une lime afin
d’éviter d’endommager le joint torique à l’intérieur du manchon.

Pour des installations de comptoirs recouverts de carrelage:

Faire glisser la rondelle sur le tube du bec avec le bord plat
tourné vers l’avant.

Pour toutes les autres installations:

Jeter la rondelle en laiton.

Rondelle en laiton (For Tile)

Tube d'alimentation
du bec

Comptoir fini

Comptoir brut

1-1/4" 
(32 mm) Min

Bouchon de tuyau

Fermer l'eau
chaude

Fermer l'eau froide

1054538-2-D

Français-2

Kohler Co.

Содержание K-T16237

Страница 1: ...gh Flow Bath Faucet Trim M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K T16237 K T16248 1054538 2 D ...

Страница 2: ... Deep rough in kit 1071648 accommodates an additional 1 2 13 mm of tile thickness for faucet installations using 1 2 valve systems Deep rough in kit 1071651 accommodates an additional 1 2 13 mm of tile thickness for faucet installations using 3 4 valve systems Complete the finished deck material before installing the bath faucet trim Adjustable Wrench Plumbers Putty Assorted Screwdrivers Tape Meas...

Страница 3: ...und the pipe plug to prevent water spray Carefully remove the pipe plug Ensure the spout tube extends at least 1 1 4 32 mm above the finished deck Using a file remove burrs from the spout tube to prevent damage to the O ring inside the sleeve For tile covered deck installations Slide the washer onto the spout tube with the flat edge facing front For all other installations Discard the brass washer...

Страница 4: ...ntacts the finished deck Align the sleeve so the setscrews are offset not facing directly front or back Tighten the setscrews Purge the spout supply tube of debris Position the spout on the sleeve assembly then carefully press down until the spout contacts the finished deck Rotate the spout to align straight toward the user Tighten the setscrew Press the plug button into the back of the spout Sets...

Страница 5: ...screw NOTE For lever handle assemblies The lever handle must point away from the spout when in the closed position With the setscrew hole facing away from the user fit a handle assembly over each valve Tighten each handle assembly in place with a setscrew Press a plug button over each setscrew Remove any excess plumbers putty or sealant Valve Setscrew Adapter Screw Cross Handle Assembly Lever Hand...

Страница 6: ...e cold counterclockwise Remove the aerator Turn on the main water supply and check for leaks Turn on the hot and cold valves and run water through the spout to remove debris Check for leaks Turn off the hot and cold valves Reinstall the aerator Aerator Spout 1054538 2 D 6 Kohler Co ...

Страница 7: ...ble pour adapter une épaisseur de carrelage supplémentaire de 1 2 13 mm pour les installations de robinet utilisant des systèmes de vannes de 1 2 Un kit de raccordement profond 1071651 est disponible pour adapter une épaisseur de carrelage supplémentaire de 1 2 13 mm pour les installations de robinets utilisant des systèmes de vannes de 3 4 Terminer l installation du matériau du comptoir avant d i...

Страница 8: ...n d empêcher une vaporisation d eau Retirer le bouchon du tuyau avec précaution S assurer que le tube du bec se prolonge d au moins 1 1 4 32 mm au dessus du comptoir fini Retirer toutes les bavures du tube du bec avec une lime afin d éviter d endommager le joint torique à l intérieur du manchon Pour des installations de comptoirs recouverts de carrelage Faire glisser la rondelle sur le tube du bec...

Страница 9: ...e manière à ce que les vis d arrêt soient décalées ne sont pas directement tournées vers l avant ou vers l arrière Serrer les vis d arrêt Purger le tube d alimentation du bec de tous les débris Positionner le bec sur l ensemble du manchon puis appuyer avec précaution jusqu à ce que le bec entre en contact avec le comptoir fini Tourner le bec de manière à l aligner tout droit en direction de l util...

Страница 10: ...evier doit être dirigée dans la direction opposée du bec lorsqu elle est en position fermée Avec le trou de la vis d arrêt dirigé dans la direction opposée de l utilisateur adapter un ensemble de poignée par dessus chaque vanne Serrer chaque ensemble de poignée en place avec une vis d arrêt Enfoncer un bouchon par dessus chaque vis d arrêt Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de produit ...

Страница 11: ...re Retirer l aérateur Ouvrir l alimentation en eau principale et rechercher des fuites Ouvrir les vannes d eau chaude et froide et faire couler l eau à travers le bec pour éliminer les débris Vérifier l étanchéité Ouvrir les vannes d eau chaude et froide Réinstaller l aérateur Aérateur Bec Kohler Co Français 5 1054538 2 D ...

Страница 12: ...nstalación profunda 1071648 permite un espesor adicional azulejo de 1 2 13 mm para instalaciones de grifería que utilizan los sistemas de válvula de 1 2 El kit de instalación profunda 1071651 permite un espesor adicional azulejo de 1 2 13 mm para instalaciones de grifería que utilizan los sistemas de válvula de 3 4 Termine el material de acabado de la cubierta antes de instalar la guarnición de la...

Страница 13: ... evitar que el agua salpique Retire el tapón de tubo Asegúrese de que el tubo del surtidor sobresalga un mínimo de 1 1 4 32 mm arriba de la cubierta acabada Con una lima elimine las rebabas del tubo del surtidor para evitar dañar el arosello dentro de la manga Para instalaciones de cubierta con revestimiento de azulejo Deslice la arandela en el tubo del surtidor con el lado plano hacia el frente P...

Страница 14: ... descentrados no estén directamente hacia el frente ni hacia atrás Apriete los tornillos de fijación Purgue el tubo de suministro del surtidor para eliminar la suciedad Coloque el surtidor en el montaje de la manga luego presione con cuidado hacia abajo hasta que el surtidor haga contacto con la cubierta acabada Gire el surtidor para alinearlo recto hacia el usuario Apriete el tornillo de fijación...

Страница 15: ...debe apuntar al lado opuesto del surtidor cuando esté en la posición cerrada Con el orificio del tornillo de fijación hacia el lado contrario del usuario encaje un montaje de palanca sobre cada válvula Apriete cada montaje de manija en su lugar con un tornillo de fijación Presione un tapón botón sobre cada tornillo de fijación Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador Válvula Tornillo de ...

Страница 16: ...or Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas Abra las válvulas del agua fría y caliente y deje correr el agua a través del surtidor para eliminar los residuos Verifique que no haya fugas Cierre las válvulas del agua fría y caliente Vuelva a instalar el aireador Aireador Surtidor 1054538 2 D Español 5 Kohler Co ...

Страница 17: ...1054538 2 D ...

Страница 18: ...1054538 2 D ...

Страница 19: ...1054538 2 D ...

Страница 20: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2013 Kohler Co 1054538 2 D ...

Отзывы: