background image

1. Instale la tubería de suministro – Un suministro

Tienda las líneas de suministro de agua.

Utilice la plantilla de soldar provista para construir un bucle de
regulación de presión.

Coloque Tes en el bucle sobre cada una de las cuatro ubicaciones
elevadas en la plantilla.

Suelde el ensamble mientras está fijo a la plantilla.

Retire el bucle de regulación de presión de la plantilla.

Conecte el bucle de regulación de presión al suministro de agua.

No coloque abrazaderas en los tubos.

Instale provisionalmente un niple en cada T. No utilice ningún
sellador.

Niple de 1/2" NPT

Plantilla de soldar

Bucle de regulación 
de presión

5" (127 mm)

5"
(127 mm)

T

Kohler Co.

Español-2

1207715-2-B

Содержание K-98740

Страница 1: ...Installation and Care Guide Overhead Rain Panel Français page Français 1 Español página Español 1 K 98740 1207715 2 B ...

Страница 2: ...bserve all local plumbing and building codes Inspect the supply piping for damage Replace as necessary For service parts information visit your product page at www kohler com serviceparts Sealant Tape Close or 1 1 2 nipple Female fittings 1 2 copper tubing 2x2 s and 2x4 s Conventional woodworking tools and materials Phillips Screwdriver Plus Note All nipples and fittings are 1 2 NPT 5 64 5 32 Hex ...

Страница 3: ...ur raised locations on the template Solder the assembly while it is attached to the template Remove the pressure balancing loop from the template Connect the pressure balancing loop to the water supply Do not strap the pipes Temporarily install a nipple to each tee Do not use any sealant 1 2 NPT Nipple 5 127 mm Soldering Template 5 127 mm Pressure Balancing Loop Tee Kohler Co 3 1207715 2 B ...

Страница 4: ...essure balancing loops must be rigidly connected to each other while on the soldering template While still on the soldering template rigidly connect the two pressure balancing loops to each other Remove the pressure balancing loop assembly from the template Connect the pressure balancing loops to the water supplies Do not strap the pipes Temporarily install a nipple to each tee Do not use any seal...

Страница 5: ... support the pressure balancing loop at the proper depth Install the support framing under the pressure balancing loop s The bottom of the 2x4s should be flush with the bottom of the ceiling joists Do not strap the pipes 2x2 2x4 2x4 2x2 2x4 2x4 9 229 mm Pressure Balancing Loop 14 1 2 368 mm Typical Ceiling Joist 1 3 16 30 mm Kohler Co 5 1207715 2 B ...

Страница 6: ...ld be 2 1 4 57 mm The measurement for typical installations is 2 3 4 70 mm Measure the distance from the face of the tees elbows to the surface of the finished ceiling Make any adjustments as needed If your measurement is 2 1 4 57 mm Use close pipe nipples If your measurement is 2 3 4 70 mm Use 1 1 2 pipe nipples Thread the nipple into the tee elbow and hand tighten 9 229 mm 9 1 4 235 mm Cutout Fi...

Страница 7: ...f the finished ceiling Verify that the distance is at least 1 1 2 38 mm and no more than 1 3 4 44 mm Remove the nipples Apply thread sealant to the threads of the nipples Reinstall the nipples to the tees elbows Run water through the system to flush out any dirt or debris Kohler Co 7 1207715 2 B ...

Страница 8: ...ll off and cause damage IMPORTANT The escutcheon should sit loosely at this point If it is tight against the wall use a longer pipe nipple Align the groove in the waterway with the double ribs on the leak shield Press the waterway into place over the adapter Secure the waterway to the adapter with the screw provided Verify that the escutcheon does not turn or shift IMPORTANT If the escutcheon is s...

Страница 9: ...Install the Waterway cont Repeat for the remaining waterways Kohler Co 9 1207715 2 B ...

Страница 10: ... escutcheon and tilts freely up and down Place the nozzle membrane over the sprayhead aligning the long edge of the membrane with the ribs NOTE For optimum performance ensure that the membrane is applied evenly Applying pressure evenly press the membrane seal into the sprayhead groove Waterway Sprayhead Hex Screws Ribs Groove Nozzle Membrane Escutcheon 1207715 2 B 10 Kohler Co ...

Страница 11: ...ews counterclockwise until they are flush with the sprayface Repeat for the remaining sprayfaces Warranty KOHLER Faucet Lifetime Limited Warranty Kohler Co warrants its Faucets manufactured after January 1 1997 to be leak and drip free during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns his or her home If the Faucet should leak or drip during normal use Kohler Co will...

Страница 12: ... that you have a warranty claim contact Kohler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA Please be sure to provide all pertinent information regarding your claim including a complete description of the problem the product model number color finish the date the product was purcha...

Страница 13: ... and components are complete in this package This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one 1 year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt 1 Kohler Co will only service its commercialized products through its authorized distributors 2 To obtain warranty service please present the invoice and corresponding warranty 3 Through its autho...

Страница 14: ...sequence has suffered damages attributable to the consumer individual or hardware not authorized by Kohler Co 3 This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God including flooding earthquake or electric storms etc To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty please call 001 800 456 4537 KOHLER CO KO...

Страница 15: ...ns Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Inspecter la tuyauterie d alimentation afin d y rechercher des dommages Remplacer selon les besoins Pour tout renseignement sur les pièces de rechange visiter la page du produit à www kohler com serviceparts Ruban d étanchéité Fermer ou mamelon 1 1 2 Raccords femelles Tube en cuivre de 1 2 2x2 et 2x4 Outils et matériels conventionnels ...

Страница 16: ... relief sur le gabarit Souder l ensemble pendant qu il est attaché sur le gabarit Retirer la boucle de régulation de pression se trouvant sur le gabarit Connecter la boucle de régulation de pression à l alimentation en eau Ne pas dégarnir les tuyaux Installer un mamelon temporaire sur chaque té Ne pas utiliser du mastic d étanchéité Mamelon de 1 2 NPT Gabarit de soudure Boucle de régulateur de pre...

Страница 17: ...s de régulation de pression doivent être connectées de manière rigide à l une l autre pendant qu elles se trouvent sur le gabarit de soudage Pendant que l ensemble se trouve toujours sur le gabarit de soudage connecter les deux boucles de régulation de pression à l une l autre Retirer l ensemble de boucle de régulation de pression se trouvant sur le gabarit Connecter la boucle de régulation de pre...

Страница 18: ...Installer la tuyauterie d alimentation Multiples cont Ne pas dégarnir les tuyaux Installer un mamelon temporaire sur chaque té Ne pas utiliser du mastic d étanchéité 1207715 2 B Français 4 Kohler Co ...

Страница 19: ...orter la boucle de régulation de pression à la profondeur adéquate Installer le cadrage de support sous la ou les boucles de régulation de pression Le bas des montants 2x4 doit affleurer le bas des solives de plafond Ne pas dégarnir les tuyaux 2x2 2x4 2x4 2x2 2x4 2x4 9 229 mm Boucle de régulation de pression 14 1 2 368 mm typique Solive de plafond 1 3 16 30 mm Kohler Co Français 5 1207715 2 B ...

Страница 20: ...d fini doit être égale à 2 1 4 57 mm La mesure pour des installations typiques est de 2 3 4 70 mm Mesurer la distance entre la face des tés coudes et la surface du plafond fini Effectuer les réglages nécessaires Si la mesure est égale à 2 1 4 57 mm Utiliser des mamelons de tuyaux fermés Si la mesure est égale à 2 3 4 70 mm Utiliser des mamelons de tuyaux de 1 1 2 Découpe Plafond fini T T Mamelon D...

Страница 21: ...fini Vérifier que la distance est égale à 1 1 2 38 mm au moins et qu elle est inférieure à 1 3 4 44 mm Retirer les mamelons Appliquer du ruban d étanchéité pour filets sur les filets des mamelons Réinstaller les mamelons sur les tés coudes Faire couler de l eau à travers le système pour éliminer les saletés ou les débris Kohler Co Français 7 1207715 2 B ...

Страница 22: ...ue celle ci pourrait tomber et créer des dommages IMPORTANT L applique doit être assise de manière lâche à ce point Si elle est serrée contre le mur utiliser un mamelon de tuyau plus long Aligner la rainure du passage d eau avec les nervures doubles sur l écran anti fuite Appuyer sur le passage d eau pour le mettre en place par dessus l adaptateur Fixer le passage d eau sur l adaptateur avec la vi...

Страница 23: ...le passage d eau cont IMPORTANT Si l applique est toujours lâche après cette étape utiliser un mamelon de tuyau plus court Répéter cette procédure pour les passages d eau restants Kohler Co Français 9 1207715 2 B ...

Страница 24: ...bas Placer la membrane de la buse par dessus la tête du vaporisateur en alignant le bord long de la membrane avec les nervures REMARQUE Pour assurer une performance optimale s assurer que la membrane est appliquée de manière uniforme Tout en appliquant une pression de manière uniforme appuyer sur le joint de la membrane pour l enfoncer dans la rainure de la tête du vaporisateur Membrane des buses ...

Страница 25: ...ement du produit les vis d arrêt doivent dépasser au delà de la face du vaporisateur Utiliser une clé hexagonale de 5 64 pour tourner les vis d arrêt dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elles soient à ras de la face du vaporisateur Répéter ces procédures pour les faces de vaporisateur restantes Garantie Garantie limitée à vie du robinet KOHLER Kohler Co garantit que les...

Страница 26: ...e Kohler Co ne dépassera en aucun cas le prix d achat du robinet Si le robinet est utilisé dans un commerce ou s il est installé en dehors d Amérique du Nord ou si la finition est dorée non Vibrant peinte ou revêtue d une poudre Kohler Co garantit le robinet contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un 1 an à partir de la date d installation du produit selon les modalités de la garant...

Страница 27: ...de Kohler Co Les robinets Trend la colonne MasterShower les systèmes et éléments BodySpa la colonne les systèmes et les éléments WaterHaven les robinets Tripoint les finitions or poli non Vibrant et peintes ou à revêtement de poudre les raccords tous les articles de la section Fixture Related du catalogue des prix des robinets Kohler les drains les crépines d évier Duostrainer les distributeurs de...

Страница 28: ...min o menos Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción Revise que las tuberías de suministro no estén dañadas Reemplace si es necesario Para información sobre piezas de repuesto visite la página de su producto en www kohler com serviceparts Cinta selladora Niple corto o de 1 1 2 Conectores hembra Tubería de cobre de 1 2 Listones de 2x2 y 2x4 Herramientas y materiales convencio...

Страница 29: ...icaciones elevadas en la plantilla Suelde el ensamble mientras está fijo a la plantilla Retire el bucle de regulación de presión de la plantilla Conecte el bucle de regulación de presión al suministro de agua No coloque abrazaderas en los tubos Instale provisionalmente un niple en cada T No utilice ningún sellador Niple de 1 2 NPT Plantilla de soldar Bucle de regulación de presión 5 127 mm 5 127 m...

Страница 30: ...Tes con el producto los dos bucles de regulación de presión se deben conectar rígidamente uno al otro mientras están en la plantilla de soldar Estando en la plantilla de soldar conecte rígidamente los dos bucles de regulación de presión uno al otro Retire el ensamble de bucle de regulación de presión de la plantilla Conecte los bucles de regulación de presión a los suministros de agua Bucles de re...

Страница 31: ...Instale la tubería de suministro Múltiples cont No coloque abrazaderas en los tubos Instale provisionalmente un niple en cada T No utilice ningún sellador Kohler Co Español 4 1207715 2 B ...

Страница 32: ...de regulación de presión a la profundidad correcta Instale la estructura de soporte debajo del bucle o bucles de regulación de presión El lado inferior de los postes de 2x4 debe quedar al ras con la parte inferior de las vigas del techo No coloque abrazaderas en los tubos 2x2 2x4 2x4 2x2 2x4 2x4 9 229 mm 1 3 16 30 mm Viga del techo Bucle de regulación de presión 14 1 2 368 mm Típico 1207715 2 B Es...

Страница 33: ...ebe ser de 2 1 4 57 mm La distancia para las instalaciones típicas es 2 3 4 70 mm Mida la distancia desde la cara de las Tes codos hasta la superficie del techo acabado Haga los ajustes necesarios Si la distancia es 2 1 4 57 mm Utilice niples cortos Si la distancia es 2 3 4 70 mm Utilice niples de 1 1 2 Enrosque el niple en la T codo y apriete a mano Abertura Techo acabado T T Niple Abertura 2 1 4...

Страница 34: ...erifique que la distancia sea por lo menos 1 1 2 38 mm pero no mayor de 1 3 4 44 mm Retire los niples Aplique sellador de roscas a las roscas del niple Vuelva a instalar los niples a las Tes codos Deje correr agua a través del sistema para eliminar las suciedad y los residuos 1207715 2 B Español 7 Kohler Co ...

Страница 35: ... para retener la broca en su lugar puesto que puede caerse y causar daños IMPORTANTE El chapetón debe estar suelto en este momento Si está apretado contra la pared utilice un niple más largo Alinee la ranura en la vía de agua con la saliente doble del protector contra fugas Presione la vía de agua en su lugar sobre el adaptador Fije la vía de agua al adaptador con los tornillos provistos Verifique...

Страница 36: ...Instale la vía de agua cont IMPORTANTE Si después de este paso el chapetón aún está suelto utilice un niple más corto Repita el procedimiento con las otras vías de agua 1207715 2 B Español 9 Kohler Co ...

Страница 37: ...riba o hacia abajo Coloque la membrana de boquillas sobre la cabeza del rociador alineando el filo largo de la membrana con las salientes NOTA Para un funcionamiento óptimo asegúrese de que la membrana esté pareja Presione el sello de la membrana aplicando presión uniformemente e introduciéndolo en la ranura de la cabeza del rociador Cabeza del rociador Vía de agua Tornillos hexagonales Membrana d...

Страница 38: ...os orificios para los tornillos de fijación IMPORTANTE Para evitar daños al producto los tornillos de fijación no deben sobresalir más allá de la placa exterior del rociador Con una llave hexagonal de 5 64 gire hacia la izquierda los tornillos de fijación hasta que queden al ras con la placa exterior del rociador Repita el procedimiento con las otras placas exteriores de rociador Garantía Garantía...

Страница 39: ...otros costos incidentales o indirectos En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co excederá el precio de compra de la Grifería Si la Grifería se utiliza comercialmente o se instala fuera del territorio de Norteamérica o si el acabado es de oro no es Vibrant o un acabado de color con revestimiento de pintura o polvo Kohler Co garantiza que la Grifería está libre de defectos de material y mano de...

Страница 40: ...ntura o en polvo las conexiones todos los artículos contenidos en la sección Fixture Related de la lista de precios de la grifería Kohler los desagües las coladeras de fregadero Duostrainer los dispensadores de jabón y loción la bocina inalámbrica MoxieTM y la grifería de uso comercial e instalada fuera del territorio de Norteamérica están cubiertos por la garantía limitada de un año de Kohler Co ...

Страница 41: ...o conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del usuario o en las instrucciones de instalación y cuando no se hayan observado las recomendaciones y advertencias provistas 2 Cuando el producto se haya modificado o desmantelado parcial o totalmente o manipulado de manera negligente y como consecuencia haya sufrido daños atribuibles al consumidor persona o herrajes no...

Страница 42: ...1207715 2 B ...

Страница 43: ...1207715 2 B ...

Страница 44: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2013 Kohler Co 1207715 2 B ...

Отзывы: