background image

Installation Guide

Pop-Up Sink Strainer

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej.

K-12345

M

)

Français, page“ Français-1”

Español, página“ Español-1”

K-8802

110468-2-A

Содержание K-8802

Страница 1: ... Guide Pop Up Sink Strainer M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 8802 110468 2 A ...

Страница 2: ... t hesitate to contact us Our phone numbers and website are listed on the back cover Thanks again for choosing Kohler Company Tools and Materials Before You Begin Observe all local plumbing and building codes Shut off the main water supply Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of products without notice as specified within the Price Book Plumbers Putty Sealant Tape Pipe Wren...

Страница 3: ...r sealant From underneath the sink Apply a ring of plumbers putty or other sealant around the top side of the rubber gasket according the putty or sealant manufacturer s instructions Secure the top of the rubber gasket around the strainer body Remove any excess putty or sealant Place and hold the paper gasket around the strainer body Hand tighten the nut onto the strainer body to secure the paper ...

Страница 4: ...ched tailpiece coupling nut upward on the tailpiece Insert the tailpiece gasket in the coupling nut Thread the tailpiece coupling nut onto the strainer body Do not fully tighten Tailpiece Gasket Tailpiece Coupling Nut Strainer Body Apply sealant tape Sink Tailpiece 110468 2 A 4 Kohler Co ...

Страница 5: ...ide From underneath the sink Place the plastic washer then the brass washer around the threaded body of the lift rod flange as illustrated Thread the nut onto the lift rod flange to secure the washers into place Insert the threaded end of the lift rod through the hole of the lift rod flange From above the sink Thread the lift knob onto the threaded end of the lift rod until hand tight Lift Rod Lif...

Страница 6: ...f the ball lever assembly upward Securely tighten the tailpiece onto the strainer body From above the sink Align the open edge of the stopper with the rod of the ball lever assembly inside the tailpiece as illustrated Rotate the stopper clockwise until the stopper locks into place onto the rod of the ball lever assembly Push the lift knob down to release the stopper Place the strainer on top of th...

Страница 7: ...de problème d installation ou de fonctionnement Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Couper l alimentation d eau principale Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des robinets sans préavis comme spéci...

Страница 8: ...e bas dans l orifice de l évier Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d étanchéité D en dessous de l évier Appliquer du mastic de plombier ou un produit semblable autour du dessus du joint en caoutchouc selon les instructions du fabricant Sécuriser le dessus du joint en caoutchouc autour du corps de la crépine Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d étanchéité P...

Страница 9: ...ller le corps de la crépine cont Serrer à la main l écrou sur le corps de la crépine pour sécuriser le joint en papier en place Bien serrer l écrou à l aide d une clé à tubes Kohler Co Français 3 110468 2 A ...

Страница 10: ...te dernière Insérer le joint de la pièce de raccordement dans l écrou de couplage Visser l écrou de couplage de la pièce de raccordement sur le corps de la crépine Ne pas serrer complétement Joint de la pièce de raccordement Écrou de couplage de la pièce de raccordement Corps de la crépine Appliquer du ruban d étanchéité Évier Pièce de raccordement 110468 2 A Français 4 Kohler Co ...

Страница 11: ...n plastique puis celle en laiton autour du corps fileté de la bride de la tige de levage tel qu illustré Visser l écrou sur la bride de la tige de levage pour sécuriser les rondelles en place Insérer l extrémité filetée de la tige de levage à travers l orifice de la bride de la tige de levage D en dessus de l évier Visser le bouton de levage sur l extrémité filetée de la tige de levage jusqu au se...

Страница 12: ...a pièce de raccordement sur le corps de la crépine D en dessus de l évier Aligner le rebord ouvert de l arrêt avec la tige de l ensemble de levier de boule à l intérieur de la pièce de raccordement tel qu illustré Pivoter l arrêt vers la droite jusqu à ce qu il se verrouille en place sur la tige de l ensemble de levier de boule Presser le bouton de levage vers le bas pour libérer l arrêt Placer la...

Страница 13: ...to no dude en contactarnos Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página Gracias nuevamente por escoger a Kohler Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción Cierre el suministro principal de agua La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de sus productos sin previo aviso tal como se especifica en la...

Страница 14: ...ador Por debajo del fregadero Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte superior del empaque de goma según las instrucciones del fabricante del sellador Fije la parte superior del empaque de goma alrededor del cuerpo del colador Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador Coloque y sostenga el empaque de papel alrededor del cuerpo del colador Apriete la tuerca a m...

Страница 15: ...erte el empaque del tubo de enlace en la tuerca de acoplamiento Enrosque la tuerca de acoplamiento del tubo de enlace en el cuerpo del colador No apriete completamente Empaque del tubo de enlace Tuerca de acoplamiento del tubo de enlace Cuerpo del colador Aplique cinta selladora Fregadero Tubo de enlace Kohler Co Español 3 110468 2 A ...

Страница 16: ... plástico y luego la arandela de latón alrededor del cuerpo roscado de la brida del tirador de desagüe como se ilustra Enrosque la tuerca en la brida del tirador de desagüe para fijar las arandelas en su lugar Inserte el extremo roscado del tirador de desagüe a través del orificio de la brida del tirador de desagüe Por encima del fregadero Enrosque la perilla del tirador en el extremo roscado del ...

Страница 17: ...a Apriete bien el tubo de enlace en el cuerpo del colador Por encima del fregadero Alinee el borde abierto del obturador con el montaje de la varilla de rótula dentro del tubo de enlace tal y como se ilustra Gire el obturador a la derecha hasta que el obturador se ajuste bien en el montaje de la varilla de rótula Empuje la perilla del tirador hacia abajo para soltar el obturador Coloque el colador...

Страница 18: ...110468 2 A ...

Страница 19: ...110468 2 A ...

Страница 20: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2005 Kohler Co 110468 2 A ...

Отзывы: