background image

Installation and Care Guide

Guide d’installation et d’entretien

Guía de instalación y cuidado

Pressure-Assisted Toilet

WC à pression assistée

Inodoros asistidos por presión

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej. K-12345

M

)

USA/Canada: 1-800-4KOHLER

México: 001-877-680-1310

kohler.com

©2009 Kohler Co.

K-3493

K-3505

K-3554

1115561-2-A

Содержание K-3493

Страница 1: ...ure Assisted Toilet WC pression assist e Inodoros asistidos por presi n M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA Canad...

Страница 2: ...icants on the system CAUTION Risk of product damage The fittings in this toilet require no adjustment except for possible gap clearance adjustment and winterizing The fittings in this toilet are prese...

Страница 3: ...liser d huile ni de lubrifiant sur le syst me ATTENTION Risque d endommagement du produit Les raccords de ces WC ne n cessitent pas de r glage sauf pour un ventuel r glage d espacement ou pour des bes...

Страница 4: ...utilice aceites o lubricantes en el sistema PRECAUCI N Riesgo de da os al producto Las conexiones del inodoro no necesitan ajustes excepto un posible ajuste del espacio de separaci n y la preparaci n...

Страница 5: ...l ancienne cire Si va a reemplazar el inodoro quite la cera vieja 5 16 T Bolts Boulons en T de 5 16 Pernos en T de 5 16 1 4 6 mm Max Max M x 1 4 6 mm Max Max M x Apply weight evenly Do not move after...

Страница 6: ...l emplacement des boulons du plancher Retirer les W C et percer des orifices pilotes Instale en seco el inodoro y marque los lugares para los pernos del piso Retire el inodoro y taladre los orificios...

Страница 7: ...is et v rifier s il y a des fuites Ne pas trop serrer Accione la descarga varias veces y verifique que no haya fugas No apriete demasiado 3 8 Supply Alimentation de 3 8 Suministro de 3 8 Connect suppl...

Страница 8: ...between the actuator and the plunger arm Turn the actuator clockwise to increase the gap Retighten the setscrew after the gap is properly adjusted NOTICE If the plunger is not sealing properly loss of...

Страница 9: ...l me n est pas corrig apr s l ajustement se reporter la section de d pannage Servicio Ajuste la separaci n Si el inodoro no funciona es posible que se deba reajustar la separaci n entre el accionador...

Страница 10: ...t least one minute Check for leaks and retighten any leaking connections NOTE Refer to the Sloan Flushmate Owner s Service Manual for more information Reactivate Reconnect the water supply line to the...

Страница 11: ...ancher l alimentation d eau du r servoir Ouvrir l alimentation d eau et attendre au moins une minute la mise sous pression du syst me Ouvrir l alimentation d eau et attendre au moins une minute la mis...

Страница 12: ...rain to clear any blockage C Reset the gap between the actuator and the plunger arm Refer to the Service Adjust Gap section D Fully open the supply stop E Clean the screen with a medium to hard bristl...

Страница 13: ...r pour toute assistance 2 Pas de chasse A Ouvrir compl tement l alimentation d eau B Serrer l crou tourner vers la gauche pour serrer C Accrocher le bras du plongeur sur le bras de d clenchement D Net...

Страница 14: ...o reemplace el regulador del flujo G Para m s asistencia consulte con el instalador o distribuidor 2 El inodoro no descarga A Abra la llave de paso del agua completamente B Apriete la tuerca gire hac...

Страница 15: ...u Contratuerca 42398 Washer Rondelle Arandela Nut crou Tuerca 32572 Washer Rondelle Arandela 51743 Washer Rondelle Arandela 51743 Washer Rondelle Arandela 84460 Gasket Joint Empaque 32572 Washer Ronde...

Страница 16: ...1115561 2 A...

Отзывы: