background image

Ajuste el nivel de agua

Ajuste el nivel de agua en el tanque para que sea igual a la línea
de agua marcada.

Gire la varilla roscada a la derecha para elevar el nivel de agua o
a la izquierda para bajarlo según sea necesario.

Verifique periódicamente que no haya fugas, durante los días
siguientes a la instalación.

Guía de los problemas de reparación

Consejos de reparación

NOTA:

La tabla de problemas de reparación está diseñada

únicamente como ayuda general. Para obtener servicio cubierto por
la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor
mayorista.

Tabla de problemas de reparación

Síntomas

Acción recomendada

1.

Descarga

deficiente.

A.

Ajuste el nivel de agua en el tanque para

que sea igual a la línea de agua.

B.

Abra la llave de paso completamente.

Varilla roscada

Línea de 
agua

Kohler Co.

Español-4

1010926-5-A

Содержание K-3384

Страница 1: ...Guide One Piece Toilet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 3384 1...

Страница 2: ...ce Your Kohler Toilet Your Kohler toilet combines outstanding function comfort and performance with remarkable style and class Crafted from a clay mixture that is fired at an intense heat to vitrify t...

Страница 3: ...ons WARNING Risk of property or product damage Do not use in tank cleaners in your toilet Products containing chlorine calcium hypochlorite can seriously damage fittings in the tank This damage can ca...

Страница 4: ...th dishwashing liquid and water or with any of the following products Gel Gloss Scrub Free Mildew Stain Remover Formula 409 All Purpose Cleaner Mr Clean Lemon Fresh Cinch Glass Plus or Fantastik All P...

Страница 5: ...ting Guide Troubleshooting Tips NOTE This troubleshooting guide is for general aid only For warranty service contact your dealer or wholesale distributor Troubleshooting Table Symptoms Recommended Act...

Страница 6: ...nks E Adjust the tank water level if it is too high 4 Long tank fill cycle A Fully open the water supply shut off valve B Clean the valve inlet valve head or supply line Flush the lines 5 Noisy tank f...

Страница 7: ...any liability for special incidental or consequential damages Some states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of special incidental...

Страница 8: ...5114 Trip Lever 1007488 Fill Valve 84683 Sheath 83140 Support 83141 Regulator 50881 Washer 38820 O Ring 1001958 Seal 1006733 Valve 1006963 Arm Waterline 1016123 Flush Valve 1010375 Flapper 84676 Gaske...

Страница 9: ...ation Chez Kohler nous veillons constamment am liorer la qualit de nos produits Nous nous r servons le droit d apporter des modifications aux caract ristiques conditionnements et disponibilit s des pr...

Страница 10: ...ttoyants pour cuvette que sur la surface int rieure de celle ci Si la surface devient excessivement sale utiliser un nettoyant usage g n ral tel que Fantastik Tout Usage Lysol Nettoyant pour Lavabo Ba...

Страница 11: ...C Eviter les nettoyants abrasifs d tergents d sinfectants ou des produits de nettoyage en a rosol Ne pas laisser des produits abrasifs ou cosm tiques tels que du vernis ongle ou de la lotion apr s ra...

Страница 12: ...pannage Conseils de d pannage REMARQUE Ce guide de d pannage est seulement destin une aide g n rale Pour une r paration sous garantie contacter le vendeur ou distributeur Tableau de d pannage Sympt m...

Страница 13: ...ogement ou si sa valve de logement est endommag e Remplacer le joint de la valve de chasse ou la valve de chasse elle m me C Nettoyer le si ge de la valve de remplissage ou la valve de si ge des d bri...

Страница 14: ...depuis le Mexique La dur e des garanties tacites y compris celles marchandes et d aptitude un emploi particulier se limite express ment la dur e de la pr sente garantie Kohler Co d cline toute respon...

Страница 15: ...07488 Valve de remplissage 84683 Gaine 83140 Support 83141 R gulateur 50881 Rondelle 38820 Joint torique 1001958 Joint d tanch it 1006733 Valve 1006963 Bras Ligne d eau 1016123 Valve de chasse 1010375...

Страница 16: ...r la calidad de nuestros productos Por lo tanto Kohler se reserva el derecho de efectuar cambios en las caracter sticas del producto embalaje o disponibilidad en cualquier momento sin previo aviso Su...

Страница 17: ...tos de limpieza para tazas de inodoro solamente en el interior de la taza Si la superficie se ensucia demasiado utilice un producto limpiador de uso general tal como Fantastik para todo uso Lysol limp...

Страница 18: ...ntes desinfectantes o productos de limpieza en botes de aerosol No permita que ning n producto qu mico o cosm tico abrasivo como el esmalte de u as o la loci n para despu s del afeitado se ponga en co...

Страница 19: ...u a de los problemas de reparaci n Consejos de reparaci n NOTA La tabla de problemas de reparaci n est dise ada nicamente como ayuda general Para obtener servicio cubierto por la garant a p ngase en c...

Страница 20: ...de la v lvula de descarga B Limpie o reemplace la aleta de descarga si est deteriorada sucia o desalineada con respecto al asiento de la v lvula de descarga o si este ltimo est da ado Reemplace el se...

Страница 21: ...ohler WI 53044 USA o llame al 1 800 4 KOHLER desde los Estados Unidos al 1 800 964 5590 desde Canad o al 001 877 680 1310 desde M xico Toda garant a impl cita en relaci n a productos de uso comercial...

Страница 22: ...Garant a limitada de un a o cont momento sin previo aviso COPYRIGHT 1999 2000 2001 2002 POR KOHLER CO 1010926 5 A Espa ol 7 Kohler Co...

Страница 23: ...lvula de llenado 84683 Revestimiento 83140 Soporte 83141 Regulador 50881 Arandela 38820 Empaque de anillo O Ring 1001958 Sello 1006733 V lvula 1006963 Brazo L nea de agua 1016123 V lvula de descarga...

Страница 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1010926 5 A...

Отзывы: