background image

Régler la limite de température chaude (suite)

Utiliser un thermomètre pour vérifier la température de l’eau.

Faire tourner la tige de la valve dans le sens des aiguilles d’une
montre, jusqu’à ce que la température de l’eau atteigne 120° F
(49° C).

Réinstaller l’adaptateur à cannelures avec la patte de l’adaptateur
placée à ras de la butée de fin de course de température chaude
sur la cartouche.

Utiliser le robinet de contrôle de volume (non illustré) pour
couper l’alimentation d’eau.

Butée de fin de course 
de température chaude

Languette 
adaptateur

Butée de fin de course 
de température chaude

Languette adaptateur

Adaptateur 
à cannelures

Tige de la valve

Kohler Co.

Français-19

1145568-2-A

Содержание K-2972

Страница 1: ...atic Mixing Valve M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 2972 K 2975...

Страница 2: ...understand any of the temperature adjustment instructions in this document in the United States please contact our Customer Care Center at 1 800 4KOHLER Outside the U S please contact your distributor...

Страница 3: ...used during factory calibration may raise the discharge temperature above the safe limit and may present a scalding hazard Responsibility for installation and adjustment of this device in accordance...

Страница 4: ...nstall a separate volume control shut off valve K 2974 or K 2977 downstream of any used valve outlet The K 2973 and K 2976 thermostatic mixing valves contain a single volume control shut off valve for...

Страница 5: ...F 49 C The factory calibrated pressure for hot and cold water inlets is 43 1 2 psi 3 kg cm squared The factory calibrated hot water supply temperature is 149 F 65 C and the cold water supply temperatu...

Страница 6: ...3 cm Max Finished Wall Min Finished Wall 2 7 16 6 2 cm 3 3 4 9 5 cm 3 4 NPT Bath Outlet Stop 3 4 NPT Cold Inlet 4 7 16 11 3 cm 2 1 16 5 2 cm 1 7 16 3 7 cm 1 3 4 4 4 cm 3 4 NPT Hot Inlet 3 4 NPT Showe...

Страница 7: ...Inlet 1 3 4 4 4 cm 1 7 16 3 7 cm 2 1 16 5 2 cm 3 7 8 9 8 cm 3 3 4 9 5 cm 2 7 16 6 2 cm Min Finished Wall Max Finished Wall 1 3 16 3 cm 4 5 8 11 7 cm 1 2 1 3 cm 1 2 NPT Cold Inlet Stop 2 5 16 5 9 cm 4...

Страница 8: ...9 cm 3 3 4 9 5 cm 2 7 16 6 2 cm Min Finished Wall Max Finished Wall 2 3 8 6 cm 1 3 4 4 4 cm Stop 3 4 NPT Shower Outlet 3 4 NPT Hot Inlet 3 4 NPT Cold Inlet 3 4 NPT Bath Outlet 1 7 16 3 7 cm 3 3 16 8 1...

Страница 9: ...ll 2 7 16 6 2 cm 3 3 4 9 5 cm 3 1 2 8 9 cm 1 2 1 3 cm 4 5 8 11 7 cm 4 5 8 11 7 cm 1 3 16 3 cm 6 3 8 16 2 cm 3 1 8 7 9 cm 1 7 16 3 7 cm 1 2 NPT Cold Inlet 1 2 NPT Hot Inlet 1 2 NPT Shower Outlet Stop 1...

Страница 10: ...board may not fit behind the valve for installations on 2x4 studding Support the pipes directly above and or below the valve This will also provide support for the valve NOTE When installing the K 29...

Страница 11: ...wall 1 2 1 3 cm drywall or thicker should be used or the finished wall will not be strong enough Determine the finished wall thickness The finished wall should not extend beyond the outside edge of th...

Страница 12: ...outlet threaded joint connections should be made with plumbers PTFE tape or liquid sealant Oil based non setting compounds should not be used NOTE A plaster guard is attached to the face of the mixing...

Страница 13: ...ny unused outlet port IMPORTANT Secure the piping to the framing NOTE When using the plaster guard to trace the cut out the tick marks located outside of the guard will assist you in identifying the s...

Страница 14: ...any time during this procedure The retaining clip helps hold the temperature limit stop and detent components in place and reduces or eliminates the need for temperature adjustments With the valve al...

Страница 15: ...of the cartridge tabs The tabs are labeled H and C to identify hot and cold TIP Rotating the cartridge back and forth or installing with a push pull motion will reduce the possibility of pinching the...

Страница 16: ...n no longer move The valve spline adapter is now in the full hot position Allow the water to run for several minutes to stabilize the water supply temperatures Position a thermometer in the water stre...

Страница 17: ...k the shower temperature If the water temperature is less than 104 F 40 C to 105 F 41 C or is more than desired proceed to the Adjust the Shower Temperature section If both settings are correct fill o...

Страница 18: ...NOTE Keep the detent collar off while making adjustments Turn the valve stem fully counterclockwise Using the volume control valve not shown turn on the water Allow the water to flow for several minu...

Страница 19: ...temperature reaches 120 F 49 C Reinstall the spline adapter with the adapter tab positioned flush with the hot temperature limit stop on the cartridge Using the volume control valve not shown turn off...

Страница 20: ...lockwise so the trim handle or plaster guard can no longer move The valve spline adapter is now in the full hot position Remove the trim handle or plaster guard from the valve spline adapter Using the...

Страница 21: ...n 1 Only hot or cold water from the water outlet A Inlet supplies are reversed See Reverse the Inlet Supplies section B Check filter screens for blockage Clear if necessary 2 Fluctuating or reduced fl...

Страница 22: ...or cold water in hot supply A Indicates crossflow Replace check valve 6 Maximum blend temperature setting too hot or too cold A Indicates incorrect maximum temperature setting refer to the Adjust the...

Страница 23: ...onform ment la norme ASTM F 444 L installateur est responsable du r glage de la temp rature maximale de l eau fournie par cette valve selon les instructions Cette valve satisfait ou d passe les exigen...

Страница 24: ...de commencer l installation l installateur doit r gler la temp rature maximale de l eau de cette valve pour r duire au minimum les risques associ s aux dangers d bouillantage conform ment la norme AST...

Страница 25: ...ts de la valve au risque de l endommager AVIS Risque d endommagement du produit Les connexions d entr e et sortie filet es devraient tre faites avec du ruban d tanch it PTFE ou du liquide Les mat riau...

Страница 26: ...bon volume et la bonne puissance du chauffe eau pour votre installation Dans une installation typique de douche on utilise un m lange d environ 75 d eau chaude et 25 d eau froide Une application de d...

Страница 27: ...Avant de commencer cont Si possible bien purger toute la tuyauterie avant d installer les valves afin d viter tout blocage des cr pines Kohler Co Fran ais 5 1145568 2 A...

Страница 28: ...fini max Mur fini min 2 7 16 6 2 cm 3 3 4 9 5 cm Sortie de la baignoire 3 4 NPT Arr t Entr e froide 3 4 NPT 4 7 16 11 3 cm 2 1 16 5 2 cm 1 7 16 3 7 cm 1 3 4 4 4 cm Entr e chaude 3 4 NPT Sortie de la d...

Страница 29: ...ude 1 2 NPT 1 3 4 4 4 cm 1 7 16 3 7 cm 2 1 16 5 2 cm 3 7 8 9 8 cm 3 3 4 9 5 cm 2 7 16 6 2 cm Mur fini min Mur fini max 1 3 16 3 cm 4 5 8 11 7 cm 1 2 1 3 cm Entr e froide 1 2 NPT Arr t 2 5 16 5 9 cm 4...

Страница 30: ...9 5 cm 2 7 16 6 2 cm Mur fini min Mur fini max 2 3 8 6 cm 1 3 4 4 4 cm Arr t Sortie de la douche 3 4 NPT Entr e chaude 3 4 NPT Entr e froide 3 4 NPT Sortie de la baignoire 3 4 NPT 1 7 16 3 7 cm 3 3 1...

Страница 31: ...m 3 3 4 9 5 cm 3 1 2 8 9 cm 1 2 1 3 cm 4 5 8 11 7 cm 4 5 8 11 7 cm 1 3 16 3 cm 6 3 8 16 2 cm 3 1 8 7 9 cm 1 7 16 3 7 cm Entr e froide 1 2 NPT Entr e chaude 1 2 NPT Sortie de la douche 1 2 NPT Arr t 1...

Страница 32: ...d appui pourrait ne pas s adapter l arri re de la valve pour les installations sur un montant de 2 x 4 Supporter les tuyaux directement au dessus et ou en dessous de la valve Ceci fournira un support...

Страница 33: ...est une cloison s che une cloison s che d une paisseur de 1 2 1 3 cm ou plus doit tre utilis e ou le mur fini ne sera pas assez solide D terminer l paisseur du mur fini Le mur fini ne doit pas s tend...

Страница 34: ...e sur les composants de la valve au risque de l endommager AVIS Risque d endommagement du produit Les connexions d entr e et sortie filet es devraient tre faites avec du ruban d tanch it PTFE ou du li...

Страница 35: ...ntr le de volume int gr de l ensemble soit au dessus lorsqu elle est install e Raccorder les lignes de sortie d eau aux ports de la valve Brancher tout port de sortie non utilis IMPORTANT S curiser la...

Страница 36: ...MARQUE NE PAS tirer le clip de d montage de l ensemble de la cartouche quelque moment que ce soit durant cette proc dure Le clip de r tention aide maintenir la temp rature limite et les composants de...

Страница 37: ...QUE Les entr es de cartouche chaudes et froides sont identifi es au dessus et aux c t s des languettes de la cartouche Les languettes sont tiquet es H et C pour identifier le chaud et le froid CONSEIL...

Страница 38: ...niture ou renfort de pl tre ne bouge plus L adaptateur cannelure de valve est maintenant en position maximale chaude Laisser couler l eau pendant plusieurs minutes pour stabiliser les temp ratures d a...

Страница 39: ...eau et v rifier la temp rature de douche Si la temp rature de l eau est inf rieure une valeur comprise entre 104 F 40 C 105 F 41 C ou si elle est sup rieure la temp rature souhait e aller la section...

Страница 40: ...nte de c t lors des r glages Tourner la tige de la valve compl tement vers la gauche Utiliser le robinet de contr le de volume non illustr pour ouvrir l alimentation d eau Laisser couler l eau pendant...

Страница 41: ...R installer l adaptateur cannelures avec la patte de l adaptateur plac e ras de la but e de fin de course de temp rature chaude sur la cartouche Utiliser le robinet de contr le de volume non illustr...

Страница 42: ...l adaptateur cannelures de valve compl tement vers la gauche afin que la poign e de garniture ou renfort de pl tre ne bouge plus L adaptateur cannelure de valve est maintenant en position maximale cha...

Страница 43: ...oncer le collier d tente jusqu ce qu il engage les dents de la cartouche Avec la patte du clip plac e vers la valve r installer le clip sur l crou de t te Utiliser le robinet de contr le de volume non...

Страница 44: ...he de contr le de d bit ne fonctionne pas V rifier et remplacer si n cessaire D Arr ts de service sont ferm s Tourner les deux arr ts de service dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu ils...

Страница 45: ...service et remplacer le s joint s B Si la fuite persiste d autour de l axe de temp rature remplacer la cartouche thermostatique 8 Le bouton de d bit ou de temp rature est rigide pour op rer A Mouvemen...

Страница 46: ...a v lvula para reducir el riesgo de quemaduras seg n la norma ASTM F 444 El instalador tiene la responsabilidad de ajustar la temperatura m xima del agua de esta v lvula seg n las instrucciones Esta v...

Страница 47: ...sgo de quemaduras u otras lesiones graves Antes de terminar la instalaci n el instalador debe ajustar la temperatura m xima del agua en la v lvula para reducir el riesgo de quemaduras seg n la norma A...

Страница 48: ...los componentes de la v lvula pues se pueden causar da os AVISO Riesgo de da os al producto Las conexiones roscadas de entrada y salida deben tener cinta de plomer a PTFE o sellador l quido No se debe...

Страница 49: ...resi n del agua en el suministro Determine el tama o y la capacidad del calentador de agua correctos para su instalaci n Una instalaci n t pica de ducha emplea aproximadamente 75 de agua caliente y 25...

Страница 50: ...12 181 ASSE 1016 y CSA B125 La v lvula se encuentra en las listas de la ASSE CSA y IAPMO UPC De ser posible haga circular agua por todas las tuber as antes de instalar las v lvulas para evitar que las...

Страница 51: ...abada m x Pared acabada m n 2 7 16 6 2 cm 3 3 4 9 5 cm Salida de la ba era de 3 4 NPT Llave de paso Entrada fr a de 3 4 NPT 4 7 16 11 3 cm 2 1 16 5 2 cm 1 7 16 3 7 cm 1 3 4 4 4 cm Entrada caliente de...

Страница 52: ...ente de 1 2 NPT 1 3 4 4 4 cm 1 7 16 3 7 cm 2 1 16 5 2 cm 3 7 8 9 8 cm 3 3 4 9 5 cm 2 7 16 6 2 cm Pared acabada m n Pared acabada m x 1 3 16 3 cm 4 5 8 11 7 cm 1 2 1 3 cm Entrada fr a de 1 2 NPT Llave...

Страница 53: ...cm 2 7 16 6 2 cm Pared acabada m n Pared acabada m x 2 3 8 6 cm 1 3 4 4 4 cm Llave de paso Salida de la ducha de 3 4 NPT Entrada caliente de 3 4 NPT Entrada fr a de 3 4 NPT Salida de la ba era de 3 4...

Страница 54: ...6 2 cm 3 3 4 9 5 cm 3 1 2 8 9 cm 1 2 1 3 cm 4 5 8 11 7 cm 4 5 8 11 7 cm 1 3 16 3 cm 6 3 8 16 2 cm 3 1 8 7 9 cm 1 7 16 3 7 cm Entrada fr a de 1 2 NPT Entrada caliente de 1 2 NPT Salida de la ducha de...

Страница 55: ...ue una tabla de soporte no quepa detr s de la v lvula con postes de madera de 2x4 Soporte los tubos directamente arriba y o abajo de la v lvula Esto tambi n proveer el soporte para la v lvula NOTA Al...

Страница 56: ...sor de 1 2 1 3 cm o mayor de lo contrario la pared acabada no ser lo suficientemente fuerte Determine el espesor de la pared acabada La pared acabada no debe extender m s all del filo exterior del pro...

Страница 57: ...os AVISO Riesgo de da os al producto Las conexiones roscadas de entrada y salida deben tener cinta de plomer a PTFE o sellador l quido No se deben utilizar compuestos a base de aceite que no solidifiq...

Страница 58: ...superior una vez instalada Conecte las l neas de salida de agua a los puertos de la v lvula Tapone los puertos de salida no utilizados IMPORTANTE Fije la tuber a a la estructura de postes de madera N...

Страница 59: ...a el funcionamiento de la llave de paso de suministro integral NOTA NO jale el clip de retenci n del montaje del cartucho en ning n momento durante este procedimiento El clip de retenci n ayuda a rete...

Страница 60: ...tucho para agua caliente y fr a est n identificadas en la parte superior y en los lados de las leng etas del cartucho Las leng etas est n marcadas con las letras H y C para identificar caliente y fr a...

Страница 61: ...ecorativa o el protector de yeso ya no se puedan mover El adaptador de ranuras de la v lvula ahora est en la posici n de agua completamente caliente Deje correr el agua durante varios minutos para est...

Страница 62: ...tro en el chorro de agua para verificar la temperatura de la ducha Si la temperatura del agua es menor de 104 F 40 C a 105 F 41 C o es mayor que la temperatura deseada contin e en la secci n Ajuste la...

Страница 63: ...ajustes no tenga instalado el collar n de retenci n Gire la espiga de v lvula completamente a la izquierda Abra el agua utilizando la v lvula de control de caudal no se ilustra Deje correr el agua du...

Страница 64: ...lva a instalar el adaptador de ranuras con la leng eta del adaptador al ras con el tope del l mite de temperatura caliente en el cartucho Cierre el agua utilizando la v lvula de control de caudal no s...

Страница 65: ...vula Gire completamente a la izquierda el adaptador de ranuras de la v lvula para que la manija decorativa o el protector de yeso ya no se puedan mover El adaptador de ranuras de la v lvula ahora est...

Страница 66: ...los dientes del cartucho Con la leng eta del clip colocada hacia la v lvula vuelva a instalar el clip a la tuerca de sujeci n Cierre el agua utilizando la v lvula de control de caudal no se ilustra Pr...

Страница 67: ...o de control de flujo no funciona Rev selo y c mbielo de ser necesario D Las llaves de paso est n cerradas Gire hacia la derecha ambas llaves de paso de servicio hasta que est n completamente abiertas...

Страница 68: ...de servicio y cambie el sello o los sellos B Si la fuga es de alrededor del husillo de temperatura cambie el cartucho termost tico 8 La perilla de flujo o la perilla de temperatura no se mueven f cilm...

Страница 69: ...1145568 2 A...

Страница 70: ...1145568 2 A...

Страница 71: ...1145568 2 A...

Страница 72: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2011 Kohler Co 1145568 2 A...

Отзывы: