background image

Thank You For Choosing Kohler Company

Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the

true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands

for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations,

satisfying you for years to come.

All the information in this guide is based upon the latest product information available

at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of

improving the level of gracious living for each person who is touched by our products

and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging,

or availability at any time without notice.

Please take a few minutes to review this guide. If you encounter any installation or

performance problems, please call 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) from within the USA

and Canada, or 001-877-680-1310 from within Mexico.

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la

véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie

Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les

plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.

Toute l’information dans ce guide est basée sur la dernière disponible au moment de la

publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le

niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous

nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages

et à la disponibilité des produits à tout moment, et ce sans préavis.

Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. En cas de

problème d’installation ou de performance, veuillez composer le 1-800-4-KOHLER

(1-800-456-4537) à partir des É.U., et Canada, ou le 001-877-680-1310 à partir du Mexique.

Gracias por elegir los productos Kohler

Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la

verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que

forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza

excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.

Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente

disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar

nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros

productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las

características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo

aviso.

Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o

funcionamiento, llámenos al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y

Canadá, ó 001-877-680-1310 desde México.

Important Information

CAUTION: Risk of personal injury or product damage.

Handle with care.

Product can break, chip or cause injury if handled carelessly. Get help lifting the
lavatory.

IMPORTANT!

For lavatories without faucet holes, ensure adequate clearance for

faucet installation when determining the lavatory placement.

Observe all local plumbing and building codes.

1100713-2-B

2

Kohler Co.

Содержание K-2833

Страница 1: ...abos sur comptoir Lavabos de cubierta K 2331 K 2332 K 2353 K 2354 K 2388 K 2389 K 2390 K 2833 K 2951 K 2952 K 2954 M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1100713 2 B ...

Страница 2: ...nous réservons le droit d apporter des modifications aux caractéristiques aux emballages et à la disponibilité des produits à tout moment et ce sans préavis Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide En cas de problème d installation ou de performance veuillez composer le 1 800 4 KOHLER 1 800 456 4537 à partir des É U et Canada ou le 001 877 680 1310 à partir du Mexiqu...

Страница 3: ...stallation de meuble suivre les instructions emballées avec le meuble L illustration dans ce guide peut différer du produit actuel mais les étapes d installation s appliqueront tout de même Inspecter le drain et la tuyauterie d alimentation Remplacer si nécessaire Pour des lavabos à emplacements d orifice de drain unique Lors de l installation de robinet avec drain escamotable il sera peut être né...

Страница 4: ...doblar la articulación del desagüe para alcanzar correctamente el tirador de la grifería Utilice la plantilla incluida con el lavabo Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios Tools Outils Herramientas Plus Plus Más Template Gabarit Plantilla Rags Chiffons Trapos Jig Saw Scie sauteuse Sierra caladora eléctr...

Страница 5: ...ura Mark and drill faucet hole s Marquer et percer l les orifice s du robinet Marque y taladre el los orificio s para la grifería Laisser un espace adéquat pour l installation du robinet Allow adequate clearance for faucet installation Deje el espacio libre adecuado para la instalación de la grifería Percer un trou pilote et découper l ouverture du comptoir Taladre los orificios guía y corte la ab...

Страница 6: ...ifería y el desagüe For Lavatories with Faucet Holes Pour lavabos avec orifices de robinet Para lavabos con orificios para grifería 3 4 Drill pilot hole and cut the countertop opening Percer un trou pilote et découper l ouverture du comptoir Taladre los orificios guía y corte la abertura en la cubierta Verify fit Adjust cutout if needed Vérifier l ajustage Ajuster la découpe si besoin Verifique qu...

Страница 7: ...impie el exceso Run water into the lavatory and check for leaks Faire couler l eau dans le lavabo et vérifier si il y a des fuites Haga correr agua en el lavabo y verifique que no haya fugas Make drain connections Faire les connexions de drain Haga las conexiones del desagüe All Lavatories Tous les lavabos Todos los lavabos Kohler Co 7 1100713 2 B ...

Страница 8: ...r les surfaces Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces Faire attention de ne pas laisser de matériaux qui tachent en contact avec la surface pendant de longues périodes La technique idéale de nettoyage est de bien rincer et de sécher toute eau de la surface après chaque usage Pour l infor...

Страница 9: ...u specific legal rights You may also have other rights which vary from state province to state province This is Kohler Co s exclusive written warranty Garantie GARANTIE LIMITÉE D UN AN Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an à partir de la date de l installation Kohler Co jugera à sa discrétion de la réparation du remplacement ou du r...

Страница 10: ...TICULARES INCIDENTALES O INDIRECTOS Algunos estados provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares incidentales o indirectos por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos Además usted puede tener otros derechos que varían ...

Страница 11: ...mpany or the consumer This is Kohler Co s exclusive written warranty Garantie Kohler garantit que les composants en fonte des produits fabriqués après le 10 Février 2000 sont exempts de tout défaut de matériel et de fabrication pour usage normal domestique aussi longtemps que l acquéreur d origine demeure propriétaire de son habitation Les ternissements les fissures les taches et les attaques alca...

Страница 12: ...aduras las manchas y el ataque alcalino que puedan aparecer con el tiempo como consecuencia del uso prácticas de limpieza o condiciones atmosféricas o del agua no serán considerados como defectos de fabricación sino como señal de desgaste normal Esta garantía aplica sólo a los productos de hierro fundido KOHLER instalados en los Estados Unidos de América Canadá y México Norteamérica En caso de que...

Страница 13: ...uanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares incidentales o indirectos por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso La presente garantía otorga al consumidor ciertos derechos legales específicos Además usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia Esta garantía está destinada ún...

Страница 14: ...1100713 2 B Kohler Co ...

Страница 15: ...Kohler Co 1100713 2 B ...

Страница 16: ...1100713 2 B ...

Отзывы: