background image

1. Préparation

Installer les alimentations d’eau et les tuyaux du drain selon
l’information du plan de raccordement. Installer les arrêts
d’alimentation de façon à ce que les poignées ne touchent pas la
colonne quand elles sont entièrement ouvertes.

Installer à l’arrière du mur fini une plaque d’appui suffisamment
robuste pour fournir un matériau pour les dispositifs d’ancrage.

Marquer au crayon l’axe central au sol.

Positionner la colonne à l’emplacement de l’axe central au sol à la
distance requise du mur fini. Se référer à l’information de
raccordement pour la distance requise.

13-1/4"
(33,7cm)

2-7/8"
(7,3cm)

K-2011-8

14-1/2"
(36,8cm)

11-3/16"
(28,4cm)

23-7/8"
(60,6cm)

4" (10,2cm)

2-1/4" (5,7cm)

8-1/4"
(21cm) 17-7/8"

(45,4cm)

K-2011-4

K-2011-1

4" (10,2cm)

2-1/4"
(5,7cm)

2-1/4"
(5,7cm)

Mur fini

K-2011-8

5-3/8"
(13,7cm)

K-2013-8

4-3/8"
(11,1cm)

34"
(86,4cm)

4-1/2" (11,4cm)

7-5/8"
(19,4cm)

3/8" Froid

8-1/2"
(21,6cm)

4" (10,2cm)

Sortie 1-1/4"

3/8" Chaud

10"
(25,4cm)

10"
(25,4cm)

K-2011-8

K-2013-8

Mur fini

Orifices 
d'ancrage dans le 
lavabo Ø 1/2" 
(1,3cm)

Orifice de montage dans la colonne 
Ø 1/2" (1,3cm)

Orifice de montage dans la colonne 
Ø 1/2" (1,3cm)

Kohler Co.

Français-2

1015629-2-B

Содержание K-14012

Страница 1: ...Pedestal Lavatory M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 2011 K 2013 K 14012 1015629 2 B ...

Страница 2: ...icient size and strength Ensure the walls and the floor are square plumb and level before proceeding with the installation Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances in ASME Standard A112 19 2 Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of products without notice as specified in the Price Book Adjustable Wrench Tape Measure Safety Glasses Pipe Wrench Socket Wrench Wi...

Страница 3: ...d distance from the finished wall Refer to the roughing in information for the required distance 13 1 4 33 7cm 2 7 8 7 3cm K 2011 8 14 1 2 36 8cm 11 3 16 28 4cm 23 7 8 60 6cm 4 10 2cm 2 1 4 5 7cm 8 1 4 21cm 17 7 8 45 4cm K 2011 4 K 2011 1 4 10 2cm 2 1 4 5 7cm 2 1 4 5 7cm Finished Wall K 2011 8 5 3 8 13 7cm K 2013 8 4 3 8 11 1cm 34 86 4cm 4 1 2 11 4cm 7 5 8 19 4cm 3 8 Cold 8 1 2 21 6cm 4 10 2cm 1 1...

Страница 4: ...holes at the marked locations on the finished wall and the floor NOTE Fastening devices other than hanger bolts may be used to mount the lavatory Ensure the fastening devices are of sufficient size and strength Install the hanger bolts through the drilled holes and wood backing The hanger bolts must extend a minimum of 1 1 4 3 2 cm beyond the finished wall Install the faucet and drain to the lavat...

Страница 5: ...tal so the hanger bolts extend through the lavatory anchoring holes CAUTION Risk of product damage Do not overtighten the cap nuts Overtightening may damage the product Install the cap nuts and washers to the hanger bolts Level the lavatory then carefully tighten the cap nuts until snug Connect and tighten the trap to the drain Complete the water supply connections to the faucet according to the i...

Страница 6: ...es S assurer que les murs et le sol soient nivelés et d aplomb avant de procéder avec l installation Les dimensions de l appareil sanitaire sont nominales et conformes aux tolérances données par la norme ASME A112 19 2 Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis tel que spécifié dans le catalogue des prix Clé à molette Mètre à ruban...

Страница 7: ... axe central au sol à la distance requise du mur fini Se référer à l information de raccordement pour la distance requise 13 1 4 33 7cm 2 7 8 7 3cm K 2011 8 14 1 2 36 8cm 11 3 16 28 4cm 23 7 8 60 6cm 4 10 2cm 2 1 4 5 7cm 8 1 4 21cm 17 7 8 45 4cm K 2011 4 K 2011 1 4 10 2cm 2 1 4 5 7cm 2 1 4 5 7cm Mur fini K 2011 8 5 3 8 13 7cm K 2013 8 4 3 8 11 1cm 34 86 4cm 4 1 2 11 4cm 7 5 8 19 4cm 3 8 Froid 8 1 ...

Страница 8: ...ux emplacements marqués sur le mur fini et le sol REMARQUE Des dispositifs de serrage autres que boulons d ancrage peuvent être utilisés pour monter le lavabo S assurer que les dispositifs de serrage soient de taille et rigidité suffisantes Installer les boulons d ancrage dans les orifices percés et le renfort de bois Les boulons d ancrage doivent s étendre d un minimum de 1 1 4 3 2 cm au delà du ...

Страница 9: ...r les écrous d ancrage dans les orifices prévus ATTENTION Risque d endommagement du produit Ne pas trop serrer les écrous borgnes Le serrage excessif peut endommager le produit Installer les écrous borgnes et les rondelles sur les boulons d ancrage Niveler le lavabo puis bien serrer les écrous borgnes jusqu au serrage Connecter et serrer le siphon au drain Compléter les connexions d alimentation d...

Страница 10: ...ente tamaño y resistencia Asegúrese de que las paredes y el piso estén a escuadra a plomo y a nivel antes de proceder con la instalación Las dimensiones del producto son nominales y cumplen con las tolerancias de la norma ASME A112 19 2 Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios Cinta para medir Lentes de s...

Страница 11: ...ia requerida de la pared acabada Consulte el diagrama de instalación para la distancia requerida 13 1 4 33 7 cm 2 7 8 7 3 cm K 2011 8 14 1 2 36 8 cm 11 3 16 28 4 cm 23 7 8 60 6 cm 4 10 2 cm 2 1 4 5 7 cm 8 1 4 21 cm 17 7 8 45 4 cm K 2011 4 K 2011 1 4 10 2 cm 2 1 4 5 7 cm 2 1 4 5 7 cm Pared acabada K 2011 8 5 3 8 13 7 cm K 2013 8 4 3 8 11 1 cm 34 86 4 cm 4 1 2 11 4 cm 7 5 8 19 4 cm 3 8 Fría 8 1 2 21...

Страница 12: ...s lugares marcados en la pared y el piso acabados NOTA Para instalar el lavabo puede utilizar otros herrajes que no sean los pernos de sujeción Asegúrese de que los herrajes sean de suficiente tamaño y resistencia Instale los pernos de sujeción a través de los orificios taladrados y el refuerzo de madera Los pernos de sujeción deben sobresalir un mínimo de 1 1 4 3 2 cm de la pared acabada Instale ...

Страница 13: ...os orificios de anclaje del lavabo PRECAUCIÓN Riesgo de daños al producto No apriete demasiado los tapones roscados Si aprieta demasiado se pueden causar daños al producto Instale los tapones roscados y las arandelas en los pernos de sujeción Nivele el lavabo luego apriete con cuidado los tapones roscados hasta que queden ajustados Conecte y apriete la trampa al desagüe Termine de realizar las con...

Страница 14: ...1015629 2 B ...

Страница 15: ...1015629 2 B ...

Страница 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co 1015629 2 B ...

Отзывы: