background image

USA: 1-800-4-KOHLER

Canada: 1-800-964-5590

México: 001-877-680-1310

kohler.com

©2007 Kohler Co.

1022211-5-D

Содержание K-1360

Страница 1: ...ide Bath Whirlpool M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 1360 K 136...

Страница 2: ...e GFCI or RCD is defective If the GFCI or RCD interrupts power to the bath without the test button being pressed a ground current is flowing indicating the possibility of an electric shock Do not use...

Страница 3: ...your body with comforting hydro massage therapy The whirlpool consists of the following components Bath The bath acts as a reservoir for water and provides a location for the hydro massage action Use...

Страница 4: ...on Tidepool This feature turns off the air flow to the jets for a soothing relaxing effect The Tidepool feature may be used at any time while any of the jets are operating The Tidepool mode does not a...

Страница 5: ...splayed in the neckjet or backjet mode Up Arrow Increase the water flow by pressing the up arrow when the Flexjet mode is active Increase the pulse speed by pressing the up arrow when the neckjet or b...

Страница 6: ...en the whirlpool is running as long as the water temperature does not exceed 104 F 40 C The heater will automatically disengage at higher temperatures To turn the whirlpool on Press the Power On Off b...

Страница 7: ...ir to the water stream when not in the Tidepool mode to increase the force of the water flow Decrease the force of the whirlpool water flow by turning the whirlpool trim rings clockwise until you obta...

Страница 8: ...p makes contact with the seal Programming the Remote Control IMPORTANT Programming the remote control is required Your whirlpool will not respond to any remote control until you program the remote If...

Страница 9: ...led cleaning information and products to consider visit www kohler com clean To order Care Cleaning information call 1 800 456 4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature Flushing Y...

Страница 10: ...istributors Kohler Co promises to repair the defective product or provide a new replacement or an equivalent model in those cases that the model has been discontinued when the product is beyond repair...

Страница 11: ...A Control program is locked A Reset GFCI or RCD B Wiring harness from user keypad to control is loose disconnected or damaged B Check wiring for proper connections Replace wiring harness if necessary...

Страница 12: ...eck wiring Replace user keypad Refer to the installer dealer B Pump does not work B Replace pump Refer to the installer dealer C Control does not work C Replace control Refer to the installer dealer 1...

Страница 13: ...ler 18 Noisy operation A Pump banding straps have not been cut A Cut pump banding straps with tin snips B Dry or dislodged jet O ring squeal B Remove jet replace and lubricate O ring and reinstall jet...

Страница 14: ...293 Washer 97816 Nut 75759 C Cartridge 75751 B Transfer Tube 75754 Collar 1021037 O Ring 51469 O Ring 51469 O Ring 75752 Gasket 76641 Poppet 75757 Conical Check 75748 B Cartridge Body 75762 Check 7576...

Страница 15: ...Coupling 94132 Elbow 94132 Elbow 93685 Suction Housing 73518 Plug 60545 Reducer 94797 Tee 94409 Reducer See flexjet detail 60714 Elbow 94313 Tee 60559 Elbow For all unidentified parts see the followi...

Страница 16: ...97539 Washer 60545 Reducer 97885 Washer 60545 Reducer 1005363 Nut 60559 Elbow 97884 Gasket 97886 Elbow 97538 Plate 61563 Tee 61563 Tee 94821 O Ring 91967 Check Valve 97540 Plug 61536 Elbow 61563 Tee F...

Страница 17: ...bow 94821 O Ring 1034673 Connector 1005363 Nut 1022368 Reducer 94256 Elbow 61563 Tee 94256 Elbow 61563 Tee 91967 Check Valve 61425 Reducer 69228 Elbow For all unidentified parts see the following page...

Страница 18: ...al Box 1033678 Screw 93003 Strain Relief 93893 Cover 1019432 Carriage Bolt 90153 Locknut 1018964 Bracket 1018964 Bracket 1016957 2 HP Pump Qty 2 Used 1016958 Motor 1010548 Volute 1010673 Seal 1010677...

Страница 19: ...g 1012916 Nut w Screws Chromatherapy Lights Screw Washer 73519 Water Level Probe 60129 Nut 60129 Nut 1021777 Wire Harness 1012821 Light Housing 1033675 Heater 1012653 Adapter 1012653 Adapter 94821 O R...

Страница 20: ...l Trim 1013453 Spring 1020677 Gasket 65157 Nut 1013499 Housing 91639 O Ring 1013497 F Decal 1013497 L Decal Cover Circuit Board w Wrench 1020678 F Cover Circuit Board w Wrench Finish color code must b...

Страница 21: ...Removal Tool 67429 Flange 67665 Plug 67889 Jet Housing 65885 Gasket 34353 O Ring 30739 Jet Tool 1045715 P Silicone Lube Packet Single Jet For Whirlpools With 6 or More Jets 88530 Colored Finishes 885...

Страница 22: ...ord e uniquement une prise de terre prot g e par un disjoncteur diff rentiel GFCI ou un appareil de courant r siduel RCD De tels disjoncteurs GFCI ou RCD devraient tre fournis par l installateur et v...

Страница 23: ...odes Veille du clavier de l utilisateur 8 T l commande 10 Programmer la t l commande 10 Conforme FCC 11 Entretien et nettoyage 11 Purger le syst me de baignoire hydromassage 11 Garantie limit e d un a...

Страница 24: ...e Flexjets Positionn s de mani re strat gique pour optimiser l effet d hydromassage ils permettent d ajuster le d bit d air et d eau ainsi que de contr ler la direction du jet selon le d sir Cascade e...

Страница 25: ...gue Cette option coupe l arriv e d air au jets pour un effet relaxant Le mode Vague peut tre utilis tout moment quand les jets sont en marche Le mode Vague n affecte pas le mode Cascade Cycle chromath...

Страница 26: ...indication affiche le volume du d bit de l eau pendant le mode Flexjet La puissance d impulsion est affich e dans les modes du jet pour le cou ou pour le dos Fl che haut Diminuer le d bit d eau en pr...

Страница 27: ...cont Baignoire vague Cette option coupe l arriv e d air au jets pour un effet relaxant Le mode Vague peut tre utilis tout moment quand les jets sont en marche Le mode Vague n affecte pas le mode Casc...

Страница 28: ...quand la baignoire hydromassage est en route et tant que la temp rature de l eau ne d passe 104 F 40 C Le chauffage s arr tera automatiquement aux temp ratures plus lev es Pour mettre la baignoire hy...

Страница 29: ...aignoire hydromassage rajoute de l air dans le courant d eau quand le mode Vague est arr t pour augmenter la force du d bit de l eau Diminuer la force de l eau de votre baignoire hydromassage en tourn...

Страница 30: ...ont Approximativement 60 secondes apr s que tous les quipements soient arr t s le clavier s assombrira pour conserver l nergie Presser le bouton marche ou tourner la bague ext rieure pour r activer le...

Страница 31: ...a t l commande IMPORTANT La programmation de la t l commande est requise La baignoire hydromassage ne r pondra aucune t l commande jusqu ce que la t l commande soit programm e Si votre t l commande ou...

Страница 32: ...uyer les surfaces et rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l application du nettoyant Rincer et s cher tout claboussement sur les surfaces avoisinantes Utiliser une ponge ou un chiffon...

Страница 33: ...e l autre Ceci constitue la garantie crite exclusive de Kohler Co Proc dures de d pannage Ce guide de d pannage est seulement destin une aide g n rale Seul un technicien agr Kohler ou un lectricien qu...

Страница 34: ...eur pompe est trop lev A Baisser la pompe contr le au niveau du plancher B Petite fuite d air l entr e de la pompe B Serrer soigneusement le s crou s des tuyaux de l admission de la pompe C Le moteur...

Страница 35: ...ou le RCD B L aspiration est bloqu e B Retirer l obstruction C Les jets sont bloqu s C Retirer le blocage D Moteur surchauff et syst me de protection activ D V rifier s il y a un blocage l aspiration...

Страница 36: ...placer le harnais de c blage lectrique Contacter l installateur vendeur C La t l commande n est pas correctement programm e C Voir le guide du propri taire ou le manuel de service D La t l commande ne...

Страница 37: ...de Transfert Joint Torique Joint Torique Joint Torique Joint d tanch it Champignon R gulateur Conique Corps de la Cartouche R gulateur R gulateur Joint Torique Joint Torique 38618 crou Joint Torique 9...

Страница 38: ...4132 Coude 94132 Coude 93685 Logement de l Aspiration 73518 Bouchon 60545 Raccord R ducteur 94797 T 94409 Raccord R ducteur Voir d tail des jets d hydromassage Flexjet 60714 Coude 94313 T 60559 Coude...

Страница 39: ...ord 97885 Rondelle 60545 Raccord 1005363 crou 60559 Coude 97884 Joint 97886 Coude 97538 Plaque 61563 T 61563 T 94821 Joint 91967 Valve Clapet 97540 Bouchon 61536 Coude 61563 T Pour toutes les pi ces n...

Страница 40: ...int Torique Raccord crou Raccord R ducteur Coude T 94256 Coude 61563 T 91967 61425 69228 Valve Clapet de Non retour Raccord R ducteur Coude Pour toutes les pi ces non identifi es consulter les pages s...

Страница 41: ...33678 Vis 93003 R ducteur de tension 93893 Couvercle 1019432 Boulon de carrosserie 90153 Contre crou 1018964 Support 1018964 Support 1016957 Pompe de 2 CV Quantit Utiliser 1016958 Moteur 1010548 Volut...

Страница 42: ...crou 1021777 Harnais de c blage 1012821 Logement de l clairage 1033675 Chauffe eau 1012653 Adaptateur 1012653 Adaptateur 94821 Joint torique 94821 Joint torique 1015023 Ensemble prise c ble 1010618 Co...

Страница 43: ...013499 Logement 91639 Joint torique 1013497 F D calcomanie 1013497 L D calcomanie Couvercle Carte de Circuit Imprim Avec Cl 1020678 F Couvercle Carte de Circuit Imprim Avec Cl Vous devez sp cifier les...

Страница 44: ...t du Jet 65885 Joint d tanch it 34353 Joint Joint Torique 30739 Outil Outil pour le Jet 60394 P Paquet de Lubrifiant Paquet de Lubrifiant Silicone Mono Jet pour Baignoire Jets d Air Avec 6 Jets ou Plu...

Страница 45: ...or de circuito con p rdida a tierra GFCI o por un dispositivo de corriente residual RCD El instalador debe proveer el interruptor de protecci n GFCI o RCD cuyo funcionamiento debe probarse de manera r...

Страница 46: ...ado 9 Control remoto 10 Programaci n del control remoto 10 Cumple las normas del FCC 11 Cuidado y limpieza 11 Limpieza del sistema de su ba era de hidromasaje 11 Garant a limitada de un a o 11 Garant...

Страница 47: ...optimizan el efecto del hidromasaje los jets le permiten ajustar el flujo de aire y agua as como controlar la direcci n del flujo como usted lo desee Cascada y jets Riverjet Le permiten aumentar a n...

Страница 48: ...a el flujo de aire a los jets para proporcionar un efecto calmante y relajante El modo Tidepool se puede utilizar en cualquier momento mientras los jets est n en funcionamiento El modo Tidepool no afe...

Страница 49: ...agua en el modo Flexjet La velocidad de pulsaci n se muestra en el modo de jets para el cuello o la espalda Flecha hacia arriba Presione la flecha hacia arriba para aumentar el flujo de agua cuando el...

Страница 50: ...lujo de aire a los jets para proporcionar un efecto calmante y relajante El modo Tidepool se puede utilizar en cualquier momento mientras los jets est n en funcionamiento El modo Tidepool no afecta el...

Страница 51: ...a era est en marcha siempre y cuando la temperatura no sobrepase los 104 F 40 C El calentador se apagar autom ticamente a temperaturas m s altas Para encender la ba era de hidromasaje Presione el bot...

Страница 52: ...El calentador se puede apagar en cualquier momento mientras las bombas est n en marcha para ello gire el anillo externo hasta que el bot n del calentador se ilumine intermitentemente y presione OK Vu...

Страница 53: ...i n seleccionada permanecer iluminada Para continuar con el funcionamiento normal oprima cualquier tecla o gire el anillo externo Unos 60 segundos despu s de que todo el equipo se haya apagado el tecl...

Страница 54: ...rol remoto IMPORTANTE Es necesario programar el control remoto La ba era de hidromasaje no responder a ning n control remoto hasta que el control se programe Ser necesario programar el control remoto...

Страница 55: ...a o trapo suave y h medo Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies Para obtener informaci n detallada de limpieza y los limpiadores a conside...

Страница 56: ...ducto est n libres de defectos por un 1 a o a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo 1 Kohler Co prestar servicio nicamente a los productos comercializados a trav s de sus dis...

Страница 57: ...nciona D Reemplace el teclado Consulte al vendedor instalador E El control no funciona E Reemplace el control Consulte al vendedor instalador 2 El motor se enciende pero no todos los jets funcionan A...

Страница 58: ...de llenado de estar incluidos A Las tuber as de suministro de agua est n obstruidas A Elimine la obstrucci n B La v lvula de transferencia no est totalmente abierta B Gire la manija de la v lvula de t...

Страница 59: ...inutos se ha desactivado inadvertidamente A Consulte el manual de mantenimiento 15 La bomba no se apaga cuando se oprime el bot n de encendido apagado en el teclado A El teclado no funciona A Reemplac...

Страница 60: ...io D El control remoto no funciona D Reemplace el control remoto E El control no funciona E Reemplace el control Consulte al vendedor instalador Gu a para resolver problemas de las luces de cromoterap...

Страница 61: ...artucho Regulador unidireccional 75763 21159 55002 75764 54994 76425 B 85728 76965 85962 Cartucho Tuerca Collar n Arandela Cuerpo de v lvula Adaptador Tapa Uni n 55925 Arosello Arosello Empaque Asient...

Страница 62: ...73518 Empaque Tap n 60545 94797 94409 Reductor T Reductor Vea los detalles del jet Flexjet 60714 94313 60559 Codo T Codo Para las piezas de repuesto no identificadas consulte las p ginas siguientes L...

Страница 63: ...Empaque Codo 97538 61563 Codo Tuerca Conector T 61563 Cruz Codo Codo T 94821 91967 97540 Reductor Reductor Arandela Arosello V lvula de retenci n Tap n 61536 61563 Brida Arandela Placa Codo T Para la...

Страница 64: ...1034673 1005363 1022368 94256 61563 Conector Tuerca Reductor Codo T 94256 Codo 61563 T 91967 61425 69228 V lvula de retenci n Reductor Codo Para las piezas de repuesto no identificadas consulte las p...

Страница 65: ...Caja el ctrica 1033678 Tornillo 93003 Protector contra tirones 93893 Tapa 1019432 Perno de cabeza de hongo 90153 Contratuerca 1018964 Soporte 1018964 Soporte 1016957 Bomba de 2 HP Cantidad utilizada 2...

Страница 66: ...los Luces de cromoterapia Tornillo Arandela 73519 Sonda de nivel de agua 60129 Tuerca 60129 Tuerca 1021777 Arn s de cables 1012821 Alojamiento de luz 1033675 Calentador 1012653 Adaptador 1012653 Adapt...

Страница 67: ...esorte 1020677 Empaque 65157 Tuerca 1013499 Alojamiento 91639 Arosello 1013497 F Calcoman a 1013497 L Calcoman a Tapa placa de circuitos con llave 1020678 F Tapa placa de circuitos con llave Se debe e...

Страница 68: ...5 Alojamiento del jet Empaque 34353 30739 1045715 P Herramienta para extraer la brida Arosello Herramienta del jet Paquete de lubricante de silicona Un solo jet para ba eras de hidromasaje de 6 o m s...

Страница 69: ...1022211 5 D...

Страница 70: ...1022211 5 D...

Страница 71: ...1022211 5 D...

Страница 72: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1022211 5 D...

Отзывы: