background image

1. Préparer le site

AVIS :

Le sol doit être correctement préparé. Consulter le plan de raccordement emballé avec votre

baignoire, pour les spécifications de la préparation de votre sol.

AVERTISSEMENT : Risque d’endommagement du produit.

Ne pas reposer la baignoire sur ses

rebords.

S’assurer que le podium constitue un support adéquat pour votre baignoire et que le fond soit plat
et nivelé.

Cette baignoire doit être installée dans une alcôve ou en angle, en fonction du modèle choisi.

Pendant la construction du cadre, tenir compte de l’épaisseur des matériaux du mur.

Construire le cadre avec des montants de 2x4 ou de 2x6 suivant l’information du diagramme de
raccordement

Positionner la plomberie, selon le plan du raccordement. Boucher les robinets des alimentations et
vérifier s’il y a des fuites.

A moins que la baignoire ne soit installée sur un podium, un trou sera nécessaire pour y
accommoder la connexion du drain. Consulter le plan de raccordement.

REMARQUE :

Pour une installation dans un angle, percer un orifice large pour bien loger le drain en

position diagonale.

2. Préparer la baignoire

Installer le drain à la baignoire selon les instructions du fabricant qui accompagnent le produit. Ne
pas brancher le siphon à ce moment.

Placer un linge ou une matière similaire à la base de la baignoire. Travailler soigneusement pour ne
pas égratigner la surface du produit.

Positionner 
la plomberie.

Vérifier que le sol peut 
supporter le poids 
nécessaire et qu'il soit 
plat et nivelé.

Construire le cadre 
avec des montants 
de 2x4 ou de 2x6 
suivant 
l'information du 
plan de 
construction.

Installation dans une alcôve

Kohler Co.

Français-2

1016757-2-C

Содержание K-1107

Страница 1: ...5 K 1159 K 1161 K 1193 K 1195 K 1197 K 1199 K 1219 K 1229 K 1242 K 1245 K 1259 K 1267 K 1456 M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico...

Страница 2: ...ed level subfloor The basin area requires no additional support when the subfloor is level and square with the stud framing Consider using shims for additional support if the subfloor is uneven Before...

Страница 3: ...according to the roughing in information Cap the supplies and check for leaks Unless the bath is elevated for an above floor drain installation a hole will need to be cut to accommodate the drain con...

Страница 4: ...e an acceptable durable bond Position a piece of plastic drop cloth or similar material over the cement or mortar bed With help carefully lift the bath into place and make sure the support blocks do n...

Страница 5: ...ion as they will not provide an acceptable durable bond Position a piece of plastic drop cloth or similar material over the cement or mortar bed With help carefully lift the bath into place Verify tha...

Страница 6: ...Risk of property damage Make sure a watertight seal exists on all bath drain connections NOTE Provide access to all plumbing connections to simplify future maintenance Connect the trap to the drain ac...

Страница 7: ...according to the faucet manufacturer s instructions Clean Up When cleaning up after installation do not use abrasive cleaners as they may scratch and dull the bath surface Use warm water and a liquid...

Страница 8: ...sions appropri es Cette baignoire doit avoir le support n cessaire sur un sol nivel L espace du bassin ne n cessite pas de support additionnel si le sol est nivel et d aplomb avec le cadre Utiliser de...

Страница 9: ...ent Boucher les robinets des alimentations et v rifier s il y a des fuites A moins que la baignoire ne soit install e sur un podium un trou sera n cessaire pour y accommoder la connexion du drain Cons...

Страница 10: ...rniront pas un scellement acceptable ni durable D poser une b che de plastique sur le lit de ciment ou de mortier Demander de l aide pour soulever et installer soigneusement la baignoire en place et s...

Страница 11: ...its ne fourniront pas un scellement acceptable ni durable D poser une b che de plastique sur le lit de ciment ou de mortier Avec de l aide positionner soigneusement la baignoire sa place V rifier que...

Страница 12: ...installation ATTENTION Risque de dommages mat riels Pr parer un joint tanche sur les raccords du drain REMARQUE Pr voir l acc s de chaque connexion de la tuyauterie pour l entretien future Connecter...

Страница 13: ...aux instructions du fabricant Nettoyage Lors du nettoyage apr s l installation ne pas utiliser de produits abrasifs Les nettoyants abrasifs rayent et ab ment la surface Nettoyer la surface avec un sa...

Страница 14: ...ba era no requiere ning n soporte adicional siempre que el subpiso est vertical y a escuadra con la estructura de postes Considere el uso de cu as como soporte adicional en caso de que el subpiso no...

Страница 15: ...Antes de comenzar cont Es posible que las ilustraciones mostradas no representen el producto que haya adquirido Kohler Co Espa ol 2 1016757 2 C...

Страница 16: ...de instalaci n Cierre la alimentaci n y verifique que no haya fugas A menos que la ba era se eleve para poder instalar el desag e sobre el piso ser necesario perforar un orificio para acomodar las co...

Страница 17: ...zo de lona de pl stico o un material similar sobre el cemento o mortero Obtenga ayuda para colocar con cuidado la ba era en su lugar y aseg rese que los bloques de soporte no se apoyen sobre la capa d...

Страница 18: ...o duradera Coloque un trozo de lona de pl stico o un material similar sobre el cemento o mortero Obtenga ayuda para colocar con cuidado la ba era en su lugar Verifique que la ba era est nivelada Inser...

Страница 19: ...eg rese que no haya fugas en las conexiones del desag e NOTA Proporcione acceso a todas las conexiones de la plomer a para facilitar el mantenimiento futuro Conecte el sif n al desag e seg n las instr...

Страница 20: ...abricante de la grifer a Limpieza Al limpiar despu s de la instalaci n no utilice productos de limpieza abrasivos pues pueden rayar y opacar la superficie de la ba era Utilice agua tibia y un detergen...

Страница 21: ...1016757 2 C...

Страница 22: ...1016757 2 C...

Страница 23: ...1016757 2 C...

Страница 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1016757 2 C...

Отзывы: