background image

7. Termine la instalación

Instale el faldón opcional en este momento (en caso de utilizarlo) según las instrucciones (sólo se
aplica en algunos modelos) incluidas con el faldón.

Retire con cuidado la cinta protectora del borde de la bañera.

Aplique una tira de sellador de silicona en el reborde de clavado.

Instale el material de pared resistente al agua a 1/4” (6 mm) como máximo sobre la cubierta de la
bañera.

Selle las juntas de unión entre el borde de la bañera y el material de pared resistente al agua con
sellador de silicona. Adhiera el material resistente al agua a la pared con cinta y yeso.

Instale el revestimiento de la pared acabada. Selle las uniones entre el borde de la bañera y la pared
acabada con sellador de silicona.

Instale la guarnición de la grifería según las instrucciones del fabricante de la grifería.

Limpieza

Al limpiar después de la instalación,

no utilice productos de limpieza abrasivos,

pues pueden rayar y

opacar la superficie de la bañera. Utilice agua tibia y un detergente líquido no abrasivo para limpiar la
superficie.

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.

No permita que los productos de limpieza que

contienen destilados de petróleo permanezcan en contacto con la superficie prolongadamente.

Las manchas difíciles de quitar, la pintura y el alquitrán se pueden limpiar con aguarrás y diluyente de
pintura. El yeso se puede eliminar raspando con un canto de madera. No utilice raspadores de metal,
cepillos de alambre ni otras herramientas metálicas. Se puede utilizar un detergente en polvo con un trapo
húmedo para proporcionar una acción abrasiva suave en los residuos de yeso.

Material de pared 
resistente al agua.

Pared 
acabada

Estructura

Bañera

Aplique sellador 
de silicona a la 
junta de unión 
entre la bañera y 
la pared acabada.

1016757-2-C

Español-7

Kohler Co.

Содержание K-1107

Страница 1: ...5 K 1159 K 1161 K 1193 K 1195 K 1197 K 1199 K 1219 K 1229 K 1242 K 1245 K 1259 K 1267 K 1456 M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico...

Страница 2: ...ed level subfloor The basin area requires no additional support when the subfloor is level and square with the stud framing Consider using shims for additional support if the subfloor is uneven Before...

Страница 3: ...according to the roughing in information Cap the supplies and check for leaks Unless the bath is elevated for an above floor drain installation a hole will need to be cut to accommodate the drain con...

Страница 4: ...e an acceptable durable bond Position a piece of plastic drop cloth or similar material over the cement or mortar bed With help carefully lift the bath into place and make sure the support blocks do n...

Страница 5: ...ion as they will not provide an acceptable durable bond Position a piece of plastic drop cloth or similar material over the cement or mortar bed With help carefully lift the bath into place Verify tha...

Страница 6: ...Risk of property damage Make sure a watertight seal exists on all bath drain connections NOTE Provide access to all plumbing connections to simplify future maintenance Connect the trap to the drain ac...

Страница 7: ...according to the faucet manufacturer s instructions Clean Up When cleaning up after installation do not use abrasive cleaners as they may scratch and dull the bath surface Use warm water and a liquid...

Страница 8: ...sions appropri es Cette baignoire doit avoir le support n cessaire sur un sol nivel L espace du bassin ne n cessite pas de support additionnel si le sol est nivel et d aplomb avec le cadre Utiliser de...

Страница 9: ...ent Boucher les robinets des alimentations et v rifier s il y a des fuites A moins que la baignoire ne soit install e sur un podium un trou sera n cessaire pour y accommoder la connexion du drain Cons...

Страница 10: ...rniront pas un scellement acceptable ni durable D poser une b che de plastique sur le lit de ciment ou de mortier Demander de l aide pour soulever et installer soigneusement la baignoire en place et s...

Страница 11: ...its ne fourniront pas un scellement acceptable ni durable D poser une b che de plastique sur le lit de ciment ou de mortier Avec de l aide positionner soigneusement la baignoire sa place V rifier que...

Страница 12: ...installation ATTENTION Risque de dommages mat riels Pr parer un joint tanche sur les raccords du drain REMARQUE Pr voir l acc s de chaque connexion de la tuyauterie pour l entretien future Connecter...

Страница 13: ...aux instructions du fabricant Nettoyage Lors du nettoyage apr s l installation ne pas utiliser de produits abrasifs Les nettoyants abrasifs rayent et ab ment la surface Nettoyer la surface avec un sa...

Страница 14: ...ba era no requiere ning n soporte adicional siempre que el subpiso est vertical y a escuadra con la estructura de postes Considere el uso de cu as como soporte adicional en caso de que el subpiso no...

Страница 15: ...Antes de comenzar cont Es posible que las ilustraciones mostradas no representen el producto que haya adquirido Kohler Co Espa ol 2 1016757 2 C...

Страница 16: ...de instalaci n Cierre la alimentaci n y verifique que no haya fugas A menos que la ba era se eleve para poder instalar el desag e sobre el piso ser necesario perforar un orificio para acomodar las co...

Страница 17: ...zo de lona de pl stico o un material similar sobre el cemento o mortero Obtenga ayuda para colocar con cuidado la ba era en su lugar y aseg rese que los bloques de soporte no se apoyen sobre la capa d...

Страница 18: ...o duradera Coloque un trozo de lona de pl stico o un material similar sobre el cemento o mortero Obtenga ayuda para colocar con cuidado la ba era en su lugar Verifique que la ba era est nivelada Inser...

Страница 19: ...eg rese que no haya fugas en las conexiones del desag e NOTA Proporcione acceso a todas las conexiones de la plomer a para facilitar el mantenimiento futuro Conecte el sif n al desag e seg n las instr...

Страница 20: ...abricante de la grifer a Limpieza Al limpiar despu s de la instalaci n no utilice productos de limpieza abrasivos pues pueden rayar y opacar la superficie de la ba era Utilice agua tibia y un detergen...

Страница 21: ...1016757 2 C...

Страница 22: ...1016757 2 C...

Страница 23: ...1016757 2 C...

Страница 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1016757 2 C...

Отзывы: