background image

Installation/Installation/Instalación

Care and Cleaning

For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:

Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for

cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.

Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the

material.

Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to

the entire surface.

Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.

Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner

application. Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces.

Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a

brush or scouring pad to clean surfaces.

For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean.

To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.

Entretien et nettoyage

Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de

votre produit KOHLER:

Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour

nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer

la surface.

13

12

Remove aerator.
Retirer l'aérateur.
Quite el aireador.

Check for leaks.
Vérifier s'il y a des fuites.
Verifique que no haya fugas.

Flush lines.
Purger les lignes.
Haga circular agua
en las líneas.

Reinstall aerator.
Réinstaller l'aérateur.
Vuelva a instalar
el aireador.

Turn on the water supply.
Ouvrir l'alimentation d'eau.
Abra el suministro de agua.

1144557-2-A

8

Kohler Co.

Содержание K-10269

Страница 1: ...ion et d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Widespread Lavatory Faucet Robinet de lavabo large entraxe Grifer a de lavabo de orificios separados USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 k...

Страница 2: ...peuvent diff rer du produit actuel Les tapes d installation s appliquent tout de m me Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans pr avis comme s...

Страница 3: ...Notice Do not overtighten Notice Ne pas trop serrer Aviso No apriete demasiado Apply plumbers putty Appliquer du mastic de plomberie Aplique masilla de plomer a 3 Partially thread screws into the rin...

Страница 4: ...read a ring onto each valve Installer la rondelle m tallique et enfiler l anneau sur chaque valve Instale la arandela de metal y enrosque un anillo en cada v lvula Screw Vis Tornillo Metal Washer Rond...

Страница 5: ...Tighten the nuts Serrer l crous Apriete la tuercas 11 Notice Do not overtighten Notice Ne pas trop serrer Aviso No apriete demasiado Wipe away the excess putty Essuyer l exc dent de mastic Limpie el e...

Страница 6: ...orifice de la tige de levage soit face l appareil Gire el cuerpo del desag e de manera que el orificio del tirador quede orientado hacia atr s de la unidad Hold drain body in place and tighten the nu...

Страница 7: ...nnect using clip Connecter avec un clip Conecte utilizando el clip Tighten thumbscrew Serrer la vis de serrage Apriete el tornillo de mariposa Make sure seal is in place Metal drains only S assurer qu...

Страница 8: ...cloth Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces For detailed cleaning information and products to consider visit www kohler com clean To order Care Cleaning inf...

Страница 9: ...iadores Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado Utilice una esponja o trapo suave y h medo Para limpiar las superficies nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estrop...

Страница 10: ...r limitation of such damages so these limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives the consumer specific legal rights You may also have other rights that vary from state provinc...

Страница 11: ...exique KOHLER CO ET OU LE REVENDEUR FOURNISSENT CES GARANTIES AU LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES MARCHANDES ET D APTITUDE UN EMPLOI PARTICULIER...

Страница 12: ...ema producto n mero de modelo color acabado fecha y lugar de compra del producto Tambi n incluya el recibo de compra original Para informaci n adicional o para obtener el nombre y direcci n del lugar...

Страница 13: ...Bouton Bot n Lift Rod Tige de levage Tirador Aerator A rateur Aireador Aerator A rateur Aireador VR Vandal Resistant AV Anti Vandalisme RV Resistente al vandalismo Finish color code must be specified...

Страница 14: ...lique Chapet n Finish color code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del ac...

Страница 15: ...tal avec trop plein Aspas met licas del obturador con rebosadero 1037023 Plastic stopper fins with overflow Ailettes d arr t en plastique avec trop plein Aspas de pl stico del obturador con rebosadero...

Страница 16: ...Tige Varilla Link Tringle Eslab n Trim Ring Anneau de garniture Anillo decorativo O Ring Joint torique Arosello Stopper Arr t Obturador Plastic Drain Drain plastique Desag e de pl stico Retainer Bague...

Отзывы: