Adjust Lift Rod (cont.)
Retighten the screw at the desired adjusting block height.
Reinsert the lift rod assembly into the overflow ell.
Reinstall the handle.
Ajuster la tige de levage
REMARQUE:
Si un dégagement suffisant ne peut pas être obtenu en ajustant l’arrêt,
effectuer la procédure suivante.
Retirer la poignée.
Retirer l’ensemble de la tige de levage du coude du trop-plein.
Desserrer la vis du bloc de réglage.
Glisser le bloc de réglage sur le rail de réglage. Pour augmenter le dégagement,
glisser le bloc de réglage vers le haut. Pour diminuer le dégagement, glisser le
bloc de réglage vers le bas.
Resserrer la vis à la hauteur du bloc de réglage désirée.
Réinsérer l’ensemble de la tige de levage dans le coude du trop-plein.
Installer à nouveau la poignée.
Ajuste el tirador
NOTA:
Si al ajustar el obturador no se obtiene suficiente espacio libre, realice el
procedimiento siguientes.
Desmonte la manija.
Retire el montaje del tirador del codo del rebosadero.
Afloje el tornillo del bloque de ajuste.
Deslice el bloque de ajuste en el riel de ajuste. Para aumentar el espacio libre,
deslice hacia arriba el bloque de ajuste. Para reducir el espacio libre, deslice hacia
abajo el bloque de ajuste.
Vuelva a apretar el tornillo a la altura deseada del bloque de ajuste.
Vuelva a insertar el montaje del tirador en el codo del rebosadero.
Vuelva a instalar la manija.
Kohler Co.
13
1114758-2-A
Содержание Clearflo K-7147
Страница 19: ...Kohler Co 1114758 2 A ...
Страница 20: ...1114758 2 A ...