Kohler 6D030-00 Скачать руководство пользователя страница 20

20

1240289-W2-B

P A R I S

DE

Kohler Deutschland

Holtgarde 30, 45739
Oer-Erkenschwick
Tel: +49 (0) 2368 91 87 0

ES

Kohler/Jacob Delafon Espana

Ctra. de Logroño km.17, 
50629 Sobradiel, 
Zaragoza
Tel: +34 902 11 38 36

RU

Kohler/ Jacob Delafon Russia

ООО КОЛЕР РУС, Ул. 1-я Бородинская, д. 

2а, 121059 г. Москва,

Russia
Tel. +7 495 783 5223

FR

Kohler France/Jacob Delafon

Z.I. des Ecrevolles 10000 
TROYES
Tel: +33 (0)3 25 70 91 25
Fax: +33 (0) 3 25 81 49 09

ME

Kohler Middle East 

DIC, Al Thuraya Tower 2, 9th Floor, Suite 905 

| P.O. Box 500431
Dubai, United Arab Emirates 
Tel : +9714 364 2650
Fax: +9714 369 7508

MA

Jacob Delafon Maroc 

207 Bd Anfa & rue Beaumarchais, 

Casablanca
Tel : +212 2 295 97 40
Fax: +210 2 239 76 53

© Kohler Co. January 2015

Your  product  reflects  the  true  passion  for  design,  craftsmanship,  artistry,  and  innovation  Kohler 

Company  stands  for.  We  are  confident  its  dependability  and  beauty  will  surpass  your  highest 

expectations, satisfying you for years to come.

Thank you for choosing Kohler Company

Votre produit est le fruit de notre savoir-faire et de notre passion pour le design et l'inonovation. Nous 

sommes convaincus qu'il vous apportera toute satisfaction pour les années à venir.

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Ihr Produkt spiegelt die wahre Leidenschaft für Design, Handwerkskunst, Kunstfertigkeit und 

Innovation wider, für die Kohler steht. Wir sind uns sicher, dass dessen Zuverlässigkeit und 

Schönheit Ihre höchsten Ansprüche übertreffen wird und Sie viele Jahre Freude daran haben 

werden.

Vielen Dank, dass Sie sich für Kohler entschieden haben

Su producto refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación. 

Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole 

satisfacción por años.

Gracias por elegir los productos Kohler

Ваш продукт отражает истинную страсть к дизайну, мастерство, артистизм и инновации Колер 

Компания выступает. Мы уверены, что это надёжность и красота превзойдет ваши самые смелые 

ожидания, удовлетворяющие вас на долгие годы.

Благодарность за выбор изделий фирмы Group Kohler

 15

Kohler Mira Ltd, Cromwell Road,  Cheltenham, Gloucestershire  

GL52 5EP, UK.

 

E6D030-00 

Déclaration de performance CE 0105  

PH 

EN 14516:2006 + A1:2010 

CL1 + CL2 

CA - DA 

 

Содержание 6D030-00

Страница 1: ...E6D031 00 6D031 00 Jacob Delafon 170 x 70 E6D030RU 00 170 x 75 E6D031RU 00 Jacob Delafon Kohler 180 x 80 E6D032 00 6D032 00 190 x 90 E6D033 00 6D033 00 Jacob Delafon 180 x 80 E6D032RU 00 190 x 90 E6D033RU 00 NOTICE D INSTALLTION INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALACION РУКОВОДСТВО ПОИСЬЗОВАТЕИЯ ...

Страница 2: ...entation d eau principale Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Excluez tout dégât de transport et rapportez immédiatement tout défaut à votre fournisseur Les plaintes à propos du susmentionné ne seront plus prises en compte après l installation Retirez soigneusement le film protecteur transparent de la baignoire afin de l inspecter Attention D autres revêtements protecteurs ...

Страница 3: ...Mit dem Einbau des Produkts erkennen Sie dessen Qualität an Wir gewähren auf dieses Produkt für Material und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 10 Jahren Für die allgemeinen Geschäftsbedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler ES IT Generalità Attenzione Indossare abbigliamento antinfortunistico ad es guanti e calzature Attenzione Sono necessarie almeno due persone per sollevare ...

Страница 4: ...ерьте ванну на предмет повреждений при перевозке При наличии повреждений немедленно сообщите об этом вашему поставщику После установки ванны подобные претензии не принимаются Осторожно снимите с ванны всю защитную пленку и осмотрите изделие Внимание При установке ванны используйте защитное покрытие например чехол чтобы защитить ванну от падающих предметов Устанавливая изделие вы соглашаетесь с кач...

Страница 5: ...5 1240289 W2 B P A R I S 1x 6x 2x 2x 2x ...

Страница 6: ...6 1240289 W2 B P A R I S 1 2 90 ...

Страница 7: ...7 1240289 W2 B P A R I S 3 4 0 mm ...

Страница 8: ...5 6 25 mm 25 mm E6D030RU 00 E6D032RU 00 Waste not included Bonde non incluse Ablaufventil nicht enthalten No se incluye el desagüe NB Piletta di scarico non inclusa Крышка слива не поставляется E6D031RU 00 E6D033RU 00 a b c c d ...

Страница 9: ...9 1240289 W2 B P A R I S 7 ...

Страница 10: ...10 1240289 W2 B P A R I S 8 ...

Страница 11: ...11 1240289 W2 B P A R I S 9 ...

Страница 12: ...12 1240289 W2 B P A R I S 10 a b c ...

Страница 13: ...13 1240289 W2 B P A R I S 11 170 cm E6D077 180 cm E6D078 190 cm E6D079 170 cm E6D080 180 cm E6D081 190 cm E6D081 Or Ou Oder O либо ...

Страница 14: ...14 1240289 W2 B P A R I S ...

Страница 15: ... R I S Cushion Coussin Kissen Acolchonar Cuscino E6D061 MN Bench Siège Sitz Escaño Panchina 170 x 70 E6D072 P6 170 x 75 E6D073 P6 180 x 80 E6D074 P6 190 x 90 E6D075 P6 Accessories Accessoires Zubehör Accesorios Accessori ...

Страница 16: ...06 A1 2010 Baths for domestic purposes Classification EN 14516 CL2 System of System 4 assessment Type testing Factory production Control Harmonised technical specification Essential Characteristics Performance EN 14516 2006 A1 2010 CA DA Compliant The performance of the products described above are in conformity with the relevant community harmonisation legislation This declaration of performance ...

Страница 17: ...nnelle PH Fabricant Kohler Mira Ltd Melton East Yorkshire HU14 3BQ Royaume Uni Norme harmonisée EN 14516 2006 A1 2010 Classification EN 14516 CL1 CL2 Système d évaluation et de vérification de la constance des performances du produit de construction Essai de type Contrôle de production en usine Spécification technique harmonisée Caractéristiques essentiels Performance EN 14516 2006 A1 2010 CA DA S...

Страница 18: ...18 1240289 W2 B P A R I S ...

Страница 19: ...19 1240289 W2 B P A R I S ...

Страница 20: ...avoir faire et de notre passion pour le design et l inonovation Nous sommes convaincus qu il vous apportera toute satisfaction pour les années à venir Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Ihr Produkt spiegelt die wahre Leidenschaft für Design Handwerkskunst Kunstfertigkeit und Innovation wider für die Kohler steht Wir sind uns sicher dass dessen Zuverlässigkeit und Schönheit Ihre höchsten Ansp...

Отзывы: