Kohler 6D030-00 Скачать руководство пользователя страница 2

2

1240289-W2-B

P A R I S

EN

General

Warning! 

Appropriate safety apparel eg. gloves and safety footwear must be worn.

Warning! 

This product is a minimum of a two person lift.

Make sure that the item is installed by a competent installer.
Shut off the main water supply.
Observe all local plumbing and building codes.
Check for transit damage and report any faults immediately to your supplier. No claims for the 

above will be considered after installation.

Carefully remove all of the clear protective film from the bath for inspection.

Caution!

 Additional protective coverings such as a dust sheet should then be used to protect 

the bath from damage from falling objects.
Fitting this product is acceptance of quality.
We guarantee this product against any defect in materials or workmanship for a period of 10 

years from the date of purchase. For terms and conditions refer to your local agent.

FR

DE

Généralités 

Avertissement! 

Il est obligatoire de porter des vêtements de sécurité appropriés, p. ex. gants 

et chaussures de sécurité.

Avertissement!

 Il faut être au moins deux pour soulever ce produit.

Assurez-vous que l'élément est installé par un personnel compétent.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Excluez tout dégât de transport et rapportez immédiatement tout défaut à votre fournisseur. 

Les plaintes à propos du susmentionné ne seront plus prises en compte après l’installation.

Retirez soigneusement le film protecteur transparent de la baignoire afin de l’inspecter.

Attention! 

D’autres revêtements protecteurs tels un film anti poussière doivent ensuite être 

utilisés pour protéger la baignoire des objets qui tombent.
Nous garantissons ce produit contre tout défaut matériel ou défaut de confection pour dix années 

de la date d'achat. Pour connaître les conditions générales, se référer à votre fournisseur local.

Allgemein 

Warnhinweis!

 Unbedingt geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen (z.B. 

Schutzhandschuhe und Sicherheitsschuhe).

Warnhinweis! 

Zum Anheben dieses Produkts mindestens die Hilfe einer zweiten Person 

anfordern!
Die Montage, darf nur durch einen geeigneten Fachmann durchgeführt werden.
Schließen Sie den Hauptwasseranschluss.
Beachten Sie die geltenden Vorschriften für Klempner-und Bauarbeiten.
Badewanne auf Transportschäden überprüfen und diese sofort Ihrem Lieferanten mitteilen. 

Nach der Installation erhobene Ansprüche auf obige Punkte werden nicht berücksichtigt.
Vorsichtig für eine Inspektion die gesamte durchsichtige Schutzfolie von der Badewanne 

abziehen.

Содержание 6D030-00

Страница 1: ...E6D031 00 6D031 00 Jacob Delafon 170 x 70 E6D030RU 00 170 x 75 E6D031RU 00 Jacob Delafon Kohler 180 x 80 E6D032 00 6D032 00 190 x 90 E6D033 00 6D033 00 Jacob Delafon 180 x 80 E6D032RU 00 190 x 90 E6D033RU 00 NOTICE D INSTALLTION INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALACION РУКОВОДСТВО ПОИСЬЗОВАТЕИЯ ...

Страница 2: ...entation d eau principale Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Excluez tout dégât de transport et rapportez immédiatement tout défaut à votre fournisseur Les plaintes à propos du susmentionné ne seront plus prises en compte après l installation Retirez soigneusement le film protecteur transparent de la baignoire afin de l inspecter Attention D autres revêtements protecteurs ...

Страница 3: ...Mit dem Einbau des Produkts erkennen Sie dessen Qualität an Wir gewähren auf dieses Produkt für Material und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 10 Jahren Für die allgemeinen Geschäftsbedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler ES IT Generalità Attenzione Indossare abbigliamento antinfortunistico ad es guanti e calzature Attenzione Sono necessarie almeno due persone per sollevare ...

Страница 4: ...ерьте ванну на предмет повреждений при перевозке При наличии повреждений немедленно сообщите об этом вашему поставщику После установки ванны подобные претензии не принимаются Осторожно снимите с ванны всю защитную пленку и осмотрите изделие Внимание При установке ванны используйте защитное покрытие например чехол чтобы защитить ванну от падающих предметов Устанавливая изделие вы соглашаетесь с кач...

Страница 5: ...5 1240289 W2 B P A R I S 1x 6x 2x 2x 2x ...

Страница 6: ...6 1240289 W2 B P A R I S 1 2 90 ...

Страница 7: ...7 1240289 W2 B P A R I S 3 4 0 mm ...

Страница 8: ...5 6 25 mm 25 mm E6D030RU 00 E6D032RU 00 Waste not included Bonde non incluse Ablaufventil nicht enthalten No se incluye el desagüe NB Piletta di scarico non inclusa Крышка слива не поставляется E6D031RU 00 E6D033RU 00 a b c c d ...

Страница 9: ...9 1240289 W2 B P A R I S 7 ...

Страница 10: ...10 1240289 W2 B P A R I S 8 ...

Страница 11: ...11 1240289 W2 B P A R I S 9 ...

Страница 12: ...12 1240289 W2 B P A R I S 10 a b c ...

Страница 13: ...13 1240289 W2 B P A R I S 11 170 cm E6D077 180 cm E6D078 190 cm E6D079 170 cm E6D080 180 cm E6D081 190 cm E6D081 Or Ou Oder O либо ...

Страница 14: ...14 1240289 W2 B P A R I S ...

Страница 15: ... R I S Cushion Coussin Kissen Acolchonar Cuscino E6D061 MN Bench Siège Sitz Escaño Panchina 170 x 70 E6D072 P6 170 x 75 E6D073 P6 180 x 80 E6D074 P6 190 x 90 E6D075 P6 Accessories Accessoires Zubehör Accesorios Accessori ...

Страница 16: ...06 A1 2010 Baths for domestic purposes Classification EN 14516 CL2 System of System 4 assessment Type testing Factory production Control Harmonised technical specification Essential Characteristics Performance EN 14516 2006 A1 2010 CA DA Compliant The performance of the products described above are in conformity with the relevant community harmonisation legislation This declaration of performance ...

Страница 17: ...nnelle PH Fabricant Kohler Mira Ltd Melton East Yorkshire HU14 3BQ Royaume Uni Norme harmonisée EN 14516 2006 A1 2010 Classification EN 14516 CL1 CL2 Système d évaluation et de vérification de la constance des performances du produit de construction Essai de type Contrôle de production en usine Spécification technique harmonisée Caractéristiques essentiels Performance EN 14516 2006 A1 2010 CA DA S...

Страница 18: ...18 1240289 W2 B P A R I S ...

Страница 19: ...19 1240289 W2 B P A R I S ...

Страница 20: ...avoir faire et de notre passion pour le design et l inonovation Nous sommes convaincus qu il vous apportera toute satisfaction pour les années à venir Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Ihr Produkt spiegelt die wahre Leidenschaft für Design Handwerkskunst Kunstfertigkeit und Innovation wider für die Kohler steht Wir sind uns sicher dass dessen Zuverlässigkeit und Schönheit Ihre höchsten Ansp...

Отзывы: