background image

9

EL

υδρατμούς! Στη διάρκεια της διαδικασίας 
βρασμού, εκλύονται καυτοί υδρατμοί, 
ιδίως από το στόμιο. Κρατάτε πάντοτε τη 
συσκευή σε όρθια θέση.

• Ποτέ μην ενεργοποιείτε τη συσκευή όταν 

είναι άδεια. Εάν ο βραστήρας ενεργοποιηθεί 
ακούσια όταν είναι άδειος, θα τεθεί 
αυτόματα εκτός λειτουργίας λόγω της 
προστασίας υπερθέρμανσης. Σε μια τέτοια 
περίπτωση, αφήστε το βραστήρα να 
κρυώσει επί 15 λεπτά πριν τον γεμίσετε 
ξανά με νερό.

• Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη 

όταν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα και 
βρίσκεται σε λειτουργία.

• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εύφλεκτο 

περιβάλλον ή σε περιβάλλον που ενέχει 
κίνδυνο έκρηξης.

• 

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά 
σε μπανιέρα, ντουζιέρα, λεκάνη ή σε 

άλλα δοχεία που περιέχουν νερό.

• Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι είναι κλειστό πριν 

αρχίσετε να τον χρησιμοποιείτε.

Σκοπός χρήσης

Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για τη θέρ-
μανση ή το βρασμό νερού. Πρέπει να χρησιμο-
ποιείται μόνο σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες. 
Τυχόν ακατάλληλη χρήση είναι επικίνδυνη 
και θα ακυρώσει την εγγύηση. Τηρείτε τις 
οδηγίες ασφάλειας.

Απόρριψη

Σύμφωνα με το λογότυπο με τη χιαστί 
διαγράμμιση του τροχήλατου κάδου 
απορριμμάτων, απαιτείται η ξεχωριστή 

αποκομιδή των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών 
απορριμμάτων. Ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονι-
κός εξοπλισμός μπορεί να περιέχει επικίνδυ-
νες και επιβλαβείς ουσίες. Μην πετάτε αυτή 
τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορ-
ρίμματα. Επιστρέψτε την σε ένα καθορισμένο 
σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση 
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Με 
αυτό τον τρόπο, συμβάλλετε στη διατήρηση 
των πόρων και την προστασία του περιβάλ-
λοντος. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο 
της περιοχής σας ή στις αρμόδιες αρχές για 
περισσότερες πληροφορίες.

Τεχνικά στοιχεία

Ονομαστική τάση: 

220 - 240 V

Ονομαστική ισχύς: 

1850-2200 W

Ονομαστική συχνότητα: 

50 / 60 Hz

Содержание KWK170

Страница 1: ...iones Mode d emploi Kezel si le r s Manuale dell utente Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Instru es de utiliza o Bruksanvisning Kullan m K lavuzu DE EL EN ES FR HU IT NL PL PT RU SV TR ZH Gebrauch...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 47 48 51 52 55 56 59 Deutsch English Espa ol Fran ais Magyar Italiano Nederlands Polski Portugu s Svenska T rk e...

Страница 4: ...Ger t ist ausschlie lich f r das Erhitzen oder Kochen von Wasser vorgesehen Um gef hrliche Situationen zu vermeiden keine anderen Fl ssigkeiten oder Nahrungsmittel erhitzen Die Basiseinheit sowie den...

Страница 5: ...dass der Deckel geschlossen ist Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t ist ausschlie lich f r das Erhitzen oder Kochen von Wasser vorgesehen Das Ger t ausschlie lich gem diesen Anweisungen verwenden U...

Страница 6: ...ne aggressiven Reinigungsmittel verwenden 4 In umgekehrter Reihenfolge wieder zusam mensetzen Vor dem ersten Gebrauch Den Wasserkocher bis zur MAX Markierung mit Wasser f llen und einschalten Diesen V...

Страница 7: ...indem Sie den Schalter anheben Die aktuelle Wassertemperatur kann auf dem Thermometer abgelesen werden Bei Nichtgebrauch das Netzkabel des Wasserkochers in oder um die Basisstati on herum aufrollen 1...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9 EL 15 220 240 V 1850 2200 W 50 60 Hz...

Страница 10: ...10 MAX I KOENIC 1 2 3 4 MAX 2 3 1 2 3 15 1 2 MIN 0 75 MAX 1 7 L 3 4 5 15 20 7 7...

Страница 11: ...11 EL 1 2 3 4 6 7 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 12: ...check if the supply cord appliance or extension cable are defective If found defective do not put appliance into operation Immediately pull the plug Place the supply cord or any extension cord in a wa...

Страница 13: ...y instructions Disposal The crossed out wheeled bin logo re quires the separate collection of waste electric and electronic equipment WEEE Electric and electronic equipment may contain dangerous and h...

Страница 14: ...Do not use any abrasive cleaning agents 4 Refit in reverse order Before first time use Fill the kettle with water to the MAX level and operate it Repeat this process 2 3 times This will remove any res...

Страница 15: ...g process at any time by lifting the power switch The current water temperature can be read on the thermometer When kettle not in use store excess cord in or around the stand 1 2 3 4 6 7 5 8 Lid 1 2 3...

Страница 16: ...en calentar o hervir otros l quidos o alimentos Colocar la base y el hervidor siempre sobre una superficie seca plana y estable El aparato no ha sido concebido para la utili zaci n al aire libre Contr...

Страница 17: ...ominal de entrada 1850 2200 W Frecuencia nominal 50 60 Hz Uso previsto Este aparato ha sido exclusivamente concebido para calentar o hervir agua S lo deber utili zarse conforme a estas instrucciones E...

Страница 18: ...ente 3 No utilizar agentes de limpieza abrasivos 4 Volver a montarlo en orden inverso Antes de la primera utilizaci n Llenar el hervidor con agua hasta el nivel MAX y ponerlo en marcha Repetir este pr...

Страница 19: ...elevando el interruptor de palanca La temperatura actual del agua se indi car en el term metro Cuando no se utilice el hervidor de agua debe guardarse el cable sobrante dentro o alrededor de la base...

Страница 20: ...faire chauffer et faire bouillir l eau Ne pas chauffer ou faire bouillir tout autre liquide ou denr e alimentaire afin d viter des situa tions dangereuses Toujours disposer le socle et la bouilloire s...

Страница 21: ...uvercle est ferm avant de mettre la bouilloire en service Caract ristiques techniques Tension nominale 220 240 V Puissance consomm e nominale 1850 2200 W Fr quence nominale 50 60 Hz Utilisation pr vue...

Страница 22: ...er dans l ordre inverse Avant la premi re utilisation Remplir la bouilloire d eau jusqu au niveau MAX et lui faire ex cuter un cycle de chauffe Renouveler cette proc dure 2 ou 3 fois Cela liminera les...

Страница 23: ...montant l interrupteur marche arr t Le thermom tre indique la temp rature actuelle de l eau Lorsque la bouilloire est inutilis e ranger le c ble d alimentation dans le socle ou l enrouler autour de ce...

Страница 24: ...llen rizze a t pzsin r a k sz l k vagy a told k bel ps g t Ha s r l st l t ne zemeltesse a k sz l ket Azonnal h zza ki a dugvill j t Helyezze el a t pzsin rt vagy b rmilyen told zsin rt gy hogy a h z...

Страница 25: ...Tartsa be a biztons gi tan csokat rtalmatlan t s A kerekes kuka th zott k pe jelzi hogy a villamos s elektronikus k sz l keket k l n kell gy jteni WEEE A villamos s elektronikus k sz l kek vesz lyes...

Страница 26: ...szn ljon koptat tiszt t szereket 4 Az sszeszerel se ford tott sorrendben t rt nik Az els haszn lat el tt V zzel t ltse meg a v zforral t a MAX szintig s zemeltesse A folyamatot 2 3 alkalommal ism telj...

Страница 27: ...meg ll thatja ha a f kapcsol t felemeli A pillanatnyi v zh m rs kletet a h m r n olvashatja le Ha nem haszn lja a v zforral t a hos szabb t zsin rt az llv ny k r l t rolja 1 2 3 4 6 7 5 8 Fed l 1 2 3...

Страница 28: ...va mente per riscaldare e far bollire dell acqua Non riscaldare o bollire altri liquidi o alimenti in modo da evitare di correre dei rischi Posizionare la piattaforma ed il bollitore su una superficie...

Страница 29: ...nza nominale 50 60 Hz Uso regolamentare Questo apparecchio va utilizzato esclusivamente per riscaldare e far bollire dell acqua Utilizzare solo osservando le presenti istruzioni Un utilizzo improprio...

Страница 30: ...rocedura in ordine inverso Quando si utilizza il bollitore per la prima volta Riempire il bollitore con acqua fino a raggiun gere il livello MAX ed accenderlo Ripetere questa procedura 2 3 volte In ta...

Страница 31: ...ndo il bollitore tramite l apposito pulsante La temperatura attuale dell acqua viene indicata dal termometro Quando il bollitore non viene utilizzato avvolgere il cavo in eccesso dentro o attorno la p...

Страница 32: ...te voorkomen Plaats de voet de de koker altijd op een droge platte en stevige ondergrond Het apparaat is niet bestemd voor gebruik buitenshuis Controleer regelmatig of de stroomkabel het apparaat of...

Страница 33: ...apparaat is alleen bestemd voor het verwar men of koken van water Alleen gebruiken op basis van deze instructies Onjuist gebruik is gevaarlijk en maakt garantieclaims ongeldig Neem de veiligheidsinst...

Страница 34: ...r warm water 3 Gebruik geen schurende schoonmaakmid delen 4 Plaats de filter in omgekeerde volgorde weer terug Voor het eerste gebruik Vul de koker met water tot het MAX niveau en zet hem aan Herhaal...

Страница 35: ...de schakelaar omhoog te zetten De huidige watertemperatuur is te zien op de thermometer Wanneer de waterkoker niet in gebruik is bewaart u de overtollige kabel in of rond de voet 1 2 3 4 6 7 5 8 Dekse...

Страница 36: ...zewania i gotowania wody Aby nie dopu ci do niebezpiecznej sytuacji nie nale y podgrzewa ani gotowa w nim innych p yn w ani ywno ci Podstawk i czajnik nale y zawsze stawia na suchej r wnej i stabilnej...

Страница 37: ...znamionowe 220 240 V Moc znamionowa 1850 2200 W Cz stotliwo znamionowa 50 60 Hz Przeznaczenie Urz dzenie przeznaczone jest wy cznie do podgrzewania i gotowania wody U ywa zgodnie z instrukcj Nieprawi...

Страница 38: ...cych rodk w czyszcz cych 4 Z o y urz dzenie w odwrotnej kolejno ci Przed pierwszym uruchomieniem Nape ni czajnik wod do poziomu MAX i za gotowa wod Powt rzy czynno 2 3 razy W ten spos b czajnik zosta...

Страница 39: ...wili przerwa podnosz c w cznik Termometr wskazuje aktualn tempera tur wody Przed od o eniem lub schowaniem urz dzenia zwin wok podstawki lub w o y do jej rodka przew d zasilaj cy 1 2 3 4 6 7 5 8 Pokry...

Страница 40: ...erior Verifique regularmente se o cabo de rede o aparelho ou o cabo de extens o possuem defeito Se detectar algum defeito n o uti lize o aparelho Retire imediatamente a ficha Posicione o cabo de rede...

Страница 41: ...m estas instru es A utiliza o in correcta perigosa e leva perda do direito da garantia Observe as instru es de seguran a Elimina o O s mbolo da lixeira riscada determi na que os equipamentos el ctrico...

Страница 42: ...ua quente 3 N o utilize produtos de limpeza abrasivos 4 Reinstale na ordem contr ria Antes da primeira utiliza o Abaste a o fervedor com gua at ao n vel M X e utilize o Repita este processo 2 3 ve zes...

Страница 43: ...uer altura levantando o bot o de lig A temperatura da gua actual pode ser lida no term metro Quando o fervedor n o estiver a ser usado guarde o cabo restante na base ou volta da base 1 2 3 4 6 7 5 8 T...

Страница 44: ...44 I...

Страница 45: ...45 RU 15 220 240 1850 2200 50 60 WEEE WEEE...

Страница 46: ...46 MAX I KOENIC 1 2 3 4 2 3 1 2 3 15 1 2 0 75 1 7 3 4 5 15 20 7 7...

Страница 47: ...47 RU 1 2 3 4 6 7 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 48: ...eln apparaten eller f rl ngningskabeln r defekta Om s r fallet ska apparaten inte anv ndas Dra d genast ut kontakten ur v gguttaget Dra elkabeln och eventuell f rl ngningskabel p s dant s tt att det b...

Страница 49: ...ervera s kerhetsinstruktionerna Avfallshantering Den verkryssade soptunnan inneb r att elektronisk och elektrisk utrustning WEEE ska avfallshanteras separat Elektrisk och elektronisk utrustning kan in...

Страница 50: ...l 4 Montera ihop i omv nd ordning F re f rsta anv ndningen Fyll kitteln med vatten till MAX niv och s tt p den Upprepa denna process 2 till 3 g nger Detta kommer att ta bort alla rester som ter st r f...

Страница 51: ...stoppa kok ningen genom att lyfta str mbrytaren Aktuell vattentemperatur kan avl sas p termometern N r kitteln inte anv nds ska den verfl diga sladd f rvaras i eller runt st llet 1 2 3 4 6 7 5 8 Lock...

Страница 52: ...nun hasarl olup olmad n d zenli olarak kontrol edin Bir hasar varsa cihaz kullanmay n Fi i hemen ekin G kablosunu ve uzatma kablosunu kim senin onlara tak lmayaca ekilde yerle tirin G kablosunu ortal...

Страница 53: ...fiye zerinde X i areti bulunan tekerlekli p kutusu simgesi at k elektrikli ve elektro nik ekipman n WEEE ayr ca tasfiye edilmesini gerektirir Elektrikli ve elektronik ekipman tehlikeli ve zararl madde...

Страница 54: ...zlik maddeleri kullanmay n 4 Ters s rayla monte edin lk Kullan mdan nce Su s t c ya MAX seviyesine kadar su doldurup cihaz al t r n Bu s reci 2 3 kez tekrarlay n Bu ekilde retim s recinden kalan madde...

Страница 55: ...rdurmak i in g anahtar n kald r n Suyun s cakl termometrede g steril mektedir Su s t c kullan lmad nda kabloyu elekt rik nitesinin i ine veya etraf na sar n 1 2 3 4 6 7 5 8 Kapak 1 2 3 4 5 Kapak d mes...

Страница 56: ...56 I 15...

Страница 57: ...57 ZH 220 240 V 1850 2200 W 50 60 Hz WEEE WEEE...

Страница 58: ...58 MAX I KOENIC 1 2 3 4 MAX 2 3 1 2 3 15 1 2 MIN 0 75 MAX 1 7 3 4 5 15 20 7 7...

Страница 59: ...59 ZH 1 2 3 4 6 7 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 60: ...Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt KWK170 03 12...

Отзывы: