background image

30

Italiano

Complimenti

Grazie per aver scelto un prodotto KOENIC. 
Leggere attentamente il presente manuale e 
conservarlo con cura per consultazioni future.

Impostare il livello 
di abbrustolimento 
desiderato da 1 a 7.

Premere verso il 
basso la leva finché 
si incastri.

Conduttura cavo più 
corta.

Conduttura cavo più 
lunga.

Staccare la spina 
dopo aver utilizzato il 
tostapane.

Inserire la spina 
prima di utilizzare il 
tostapane.

Pulire il vassoio 
raccoglibricciole ad 
intervalli regolari.

Servirsi del pulsante 
girevole per utilizzare il 
supporto termostatico 
per panini integrali.

Pulizia e cura

1. 

Staccare la spina del tostapane e farlo 

raffreddare.

2. Reinserire il vassoio raccoglibriciole dopo 

averlo pulito.

3. Pulire la superficie del tostapane servendosi 

di un panno leggermente umido e lucidare 
con un panno morbido ed asciutto. Non 
immergere il tostapane nell'acqua. Non 
utilizzare detergenti caustici o abrasivi.

Pulire il vassoio raccoglibricciole ad 
intervalli regolari. Non far accumulare le 
briciole nel fondo del tostapane.

Tostare pane

Riporre il pane nelle apposite aperture e 
selezionare il livello di tostatura desiderato. 
Premere verso il basso la leva finché si incastri. 
Quando tostate pane surgelato, premete il 
tasto defrost   dopo aver premuto verso il 
basso la leva.

Tostare nuovamente

Riporre il pane già tostato nelle apposite 
aperture e selezionare il livello di tostatura 
desiderato. Premere la leva finché non si 
incastri; a questo punto premere il bottone 
preposto a questa funzione  . 

Tostare panini

Servirsi del pulsante girevole per portare il 
supporto nella posizione desiderata. Riporre 
i panini sul supporto e selezionare il livello di 
abbrustolimento desiderato. Premere verso il 
basso la leva finché non si incastri.

Quando si utilizza il tostapane per la 
prima volta

Eseguire un paio di cicli di tostatura senza 
pane per evitare degli odori sgradevoli durante 
il processo di tostatura.

Содержание KTO120

Страница 1: ...cciones Mode d emploi Kezel si le r s Manuale dell utente Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Instru es de utiliza o Bruksanvisning Kullan m K lavuzu DE EL EN ES FR HU IT NL PL PT RU SV TR ZH Gebrau...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 47 48 51 52 55 56 59 Deutsch English Espa ol Fran ais Magyar Italiano Nederlands Polski Portugu s Svenska T rk e...

Страница 4: ...sich entz nden Den Toaster nicht in der N he oder unter Vorh ngen oder anderen entflammbaren Materialien oder unter H ngeschr nken verwenden da dies zu Br nden f hren kann Das Ger t ist nicht f r die...

Страница 5: ...aten Nennspannung 220 240 V Nenneingangsleistung 730 870 W Nennfrequenz 50 60 Hz Bestimmungsgem e Verwendung Dieses Ger t ist zum Toasten von Brot vorgesehen Nur entsprechend vorliegender Anleitung ve...

Страница 6: ...Wasser eintauchen Keine tzenden oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden Die Kr melschublade regelm ig reinigen Darauf achten dass sich keine Brotkr mel im Bodenbereich des Toasters ansammeln Toast...

Страница 7: ...Taste jederzeit unterbrochen werden Schmalere Brotscheiben k nnen durch Anhe ben des Bedienhebels entnommen werden Den Toaster auf einer trockenen ebenen Un terlage verwenden dabei nach oben und an al...

Страница 8: ...8 8 8...

Страница 9: ...9 EL 220 240 V 730 870 W 50 60 Hz...

Страница 10: ...10 KOENIC 1 7 1 2 3...

Страница 11: ...11 EL STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 STOP 9 1 2 3 1 3 5 7 4 5 6 7 8 9...

Страница 12: ...als or under wall cabinets as this may cause fire The appliance is not intended for outdoor use Frequently remove crumbs from the crumb tray make sure to put the crumb tray back in position correctly...

Страница 13: ...e as unsorted municipal waste Return it to a designated col lection point for the recycling of WEEE By do ing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer o...

Страница 14: ...or abrasive cleaners Clean the crumb tray regularly Do not allow breadcrumbs to accumulate in the bottom of the toaster Toasting bread Put the bread into the bread slots and select the desired brownin...

Страница 15: ...The toasting process can be stopped at any time by pressing the STOP button Smaller bread slices can be removed by lifting the carriage lever Use toaster on a dry level surface leav ing sufficient spa...

Страница 16: ...r la tos tadora cerca o debajo de cortinas o de otros materiales inflamables o debajo de armarios suspendidos ya que podr a provocar un incendio El aparato no ha sido concebido para la utili zaci n al...

Страница 17: ...n entornos potencial mente explosivos o inflamables Uso conforme a la finalidad prevista Este aparato ha sido concebido para tostar pan Util celo exclusivamente seg n estas instrucciones El uso inadec...

Страница 18: ...rrosivos o abrasivos Limpiar la bandeja recogemigas con regulari dad No dejar que se acumulen migas de pan en el fondo de la tostadora Tostar pan Colocar el pan dentro de las ranuras de la tosta dora...

Страница 19: ...t n STOP Rebanadas de pan de menor tama o podr n sacarse elevando la palanca de la tostadora Utilizar la tostadora sobre superficies secas y planas dejando suficiente espa cio en la parte superior y e...

Страница 20: ...fast ATTENTION les surfaces chauffent pendant le fonctionnement Le pain peut br ler Ne pas utiliser le grille pain pr s ou en dessous de rideaux ou d autres mat riaux inflammables ou sous des armoires...

Страница 21: ...l sans surveillance lorsqu il est en service ou branch Ne pas utiliser l appareil dans un environne ment explosif ou inflammable Caract ristiques techniques Tension nominale 220 240 V Puissance consom...

Страница 22: ...ergents caustiques ou abrasifs Nettoyer r guli rement le plateau miettes Ne pas laisser les miettes de pains s accumuler au fond du grille pain Griller du pain Mettre le pain dans les fentes pain et r...

Страница 23: ...sur le bouton STOP Les petites tranches de pain peuvent tre retir es en soulevant le levier d enfonce ment Utiliser le grille pain sur une surface plane et s che avec suffisamment d espace en haut et...

Страница 24: ...nem tervezt k k lt ri haszn latra Rendszeresen t vol tsa el a morzs t a morzsat lc b l gy z dj n meg hogy a morzsat lc t visszatette a hely re Ne tegyen t lm retes lelmiszereket s f mf li s csomagokat...

Страница 25: ...tart s val szabad haszn lni A helytelen haszn lat vesz lyes s megsz ntet mindenf le szavatoss gi ig nyt Tartsa be a biztons gi tan csokat Elhelyez se Az th zott kerekes szemetes ed ny logo jelzi hogy...

Страница 26: ...get ne mer tse v zbe Ne haszn ljon mar vagy koptat tiszt t szereket A morzsat lc t rendszeresen tiszt tsa ki Ne hagyja a keny rmorzs t sszegy lni a keny rpir t alj ban Keny r pir t sa Tegye a keny rs...

Страница 27: ...Figyelem A pir t st b rmikor meg ll thatja ha megnyomja a STOP gombot A kisebb keny rszeleteket a kocsi karj nak felemel s vel tudja kivenni A keny rpir t t sz raz egyenes fel leten haszn lja hagyjon...

Страница 28: ...ione il pane pu prender fuoco Non utilizzare il tostapane vicino o sotto tende ed altri materiali infiammabili o sotto armadietti da parete a causa del pericolo di incendi L elettrodomestico non si ad...

Страница 29: ...ammabili Dati tecnici Tensione nominale 220 240 V Potenza nominale assorbita 730 870 W Frequenza nominale 50 60 Hz Uso regolamentare Questo apparecchio stato ideato per tostare pane Utilizzarlo solo s...

Страница 30: ...ne nell acqua Non utilizzare detergenti caustici o abrasivi Pulire il vassoio raccoglibricciole ad intervalli regolari Non far accumulare le briciole nel fondo del tostapane Tostare pane Riporre il pa...

Страница 31: ...le fette di pane minute possono essere rimosse sollevando la leva Utilizzare il tostapane su una superficie asciutta e piana con sufficiente spazio in alto e su tutti i lati per assicurare un ade guat...

Страница 32: ...ebruikbuitens huis Verwijderregelmatigkruimelsuitdekruimellade zorgervoordatudekruimelladehiernaweerinde juistepositieterugplaatst Plaatsgeentegroteetenswarenenpakketjes metmetaalfolieindetoaster ditk...

Страница 33: ...moet worden ingeleverd Elektrische en elektronische apparatuur bevat mogelijk gevaarlijke stoffen Gooi dit apparaat niet bij het gewone huisvuil weg Lever het in bij een speciaal inzamelpunt voor recy...

Страница 34: ...onder in water Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen Maak de kruimellade regelmatig schoon Zorg ervoor dat er zich geen kruimels onderin de toaster verzamelen Brood roosteren Doe het b...

Страница 35: ...ces kan altijd wordt ge stopt door op de STOP knop te drukken U kunt kleinere broodsneden verwijderen door de broodlift omhoog te brengen Gebruik de toaster op een droog horizontaal oppervlak en laat...

Страница 36: ...e w agroturystyce w hotelach motelach pensjo natach i innych miejscach zakwaterowania UWAGA Podczas pracy urz dzenia jego powierzchnie osi gaj wysok temperatur Pieczywo mo e si zapali Nie u ywa to st...

Страница 37: ...rukcji Nie pozostawia bez nadzoru w czonego lub pod czonego do sieci urz dzenia Nie w cza urz dzenia w miejscach w kt rych istnieje zagro enie wybuchem lub po arem Dane techniczne Napi cie znamionowe...

Страница 38: ...wodzie Nie stosowa r cych ani tr cych rodk w czyszcz cych Regularnie opr nia tack na okruchy Nie dopuszcza do gromadzenia si okru ch w w tacce Opiekanie pieczywa W o y kromki do prostok tnych otwor w...

Страница 39: ...kaj c przycisk STOP Mniejsze kromki mo na wyjmowa pod nosz c d wigni Przed w czeniem ustawi toster na suchej i r wnej powierzchni zostawiaj c odpowiedni ilo wolnego miejsca na g rze i po bokach aby za...

Страница 40: ...xo de cortinas e outros materiais inflam veis ou arm rios suspensos porque podem incendiar O aparelho n o est destinado para ser utilizado no exterior Remova com frequ ncia as migalhas do tabuleiro da...

Страница 41: ...nominal 220 240 V Pot ncia de entrada nominal 730 870 W Frequ ncia nominal 50 60 Hz Utiliza o correcta Este aparelho destina se tostagem de p o Utilize o apenas de acordo com estas instru es A utiliz...

Страница 42: ...u abrasivos Limpe regularmente o tabuleiro das migalhas N o deixe acumular as migalhas no fundo da torradeira Torrar p o Coloque o p o nas ranhuras e seleccione o n vel de escurecimento pretendido Pre...

Страница 43: ...altura premindo o bot o STOP Pequenos peda os de p o podem ser removi dos levantando a alavanca Utilize a torradeira numa superf cie seca e nivelada deixando espa o suficiente no topo e em todos os l...

Страница 44: ...44 I 8 8...

Страница 45: ...45 RU 220 240 730 870 50 60 WEEE WEEE...

Страница 46: ...46 KOENIC 1 7 1 2 3...

Страница 47: ...47 RU STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 1 3 5 7 4 5 6 7 8 9...

Страница 48: ...livsmedel och paket i metallfolie i br drosten eftersom det d kan uppst eldsv da eller du kan f elektriska st tar Apparaten r endast avsedd att rosta br d med Undvik riskfyllda situationer genom att i...

Страница 49: ...sk och elektrisk utrustning WEEE Elektrisk och elektronisk utrustning kan inne h lla farliga och skadliga mnen Denna ap parat f r d rf r inte kastas i hush llsavfallet L mna i st llet in den p avsett...

Страница 50: ...inte fr tande eller slipande reng ringsmedel Reng r smulbrickan med j mna mellanrum L t inte br dsmulor samlas i stora m ngder l ngst ner i br drosten Rostning av br d L gg in br det i springorna och...

Страница 51: ...m helst stoppas genom att du trycker p knappen Avbryta Mindre br dskivor kan tas upp genom att du lyfter p reglagespaken Anv nd br drosten st ende p en torr j mn yta och ge tillr ckligt utrymme ver oc...

Страница 52: ...e fazla b y k g dalar ve metal folyolu ambalajlar sokmay n Bu cihaz sadece ekmek k zartmak i in tasarlanm t r Tehlikeleri nlemek i in cihaza ba ka g dalar sokmay n Is tma zgaras sadece k k unlu mamul...

Страница 53: ...rinde X i areti bulunan tekerlekli p kutusu simgesi at k elektrikli ve elektro nik ekipman n WEEE ayr ca tasfiye edilmesini gerektirir Elektrikli ve elektronik ekipman tehlikeli ve zararl maddeler i e...

Страница 54: ...temizlik maddeleri kullanmay n K r nt ekmecesini d zenli olarak temizleyin K r nt lar n birimin dibinde birikmesine izin vermeyin Ekmek K zartma Ekme i k zartma haznelerine yerle tirin ve istenen k za...

Страница 55: ...edi iniz zaman durdurabilirsiniz Daha ince ekmek dilimleri k zak kolunu kald rarak karabilirsiniz Ekmek k zartma makinesini kuru d z bir y zeyde kurun hava dola m n sa lamak i in cihaz n zerinde ve et...

Страница 56: ...56 I 8 8...

Страница 57: ...57 ZH 220 240 V 730 870 W 50 60 Hz WEEE WEEE...

Страница 58: ...58 KOENIC 1 7 1 2 3...

Страница 59: ...59 ZH STOP 1 2 3 4 5 6 7 8 STOP 9 1 2 3 1 3 5 7 4 5 6 7 8 9...

Страница 60: ...Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt KTO120 10 12 1 4...

Отзывы: