background image

63

Italiano

Accensione – permanentemente o con timer

Fig. 

6

Girare il controllo in senso orario per 

impostare il funzionamento fino a 120 

minuti e per accendere il forno.

Per accendere il forno senza impostare 

il timer, girare il controllo in senso 

antiorario verso 

C

.

La spia di funzionamento diventa rossa 

e il forno si accende.

Nota

La spia di funzionamento non indica se il forno 

si riscalda o se la temperatura preimpostata è 

stata raggiunta. La spia di funzionamento si 

accende quando si accende il prodotto oppure 

quando è stato impostato il timer e il prodotto 

è in funzione.

Trascorso il tempo impostato sul timer o 

quando il prodotto viene 

OFF

, la spia di 

funzionamento si spegne.

Utilizzo dello spiedo

Lo spiedo può essere utilizzato sul 

riscaldamento superiore e inferiore.
Fig. 

7

Allentare la vite ad alette del morsetto 

nella parte appuntita dello spiedo e 

togliere il morsetto.

Fig. 

8

Spingere lo spiedo fino al centro 

dell’alimento da grigliare e arrivare 

ad una distanza equa fra alimento ed 

elementi di riscaldamento.

Fig. 

9

Fissare l’alimento nel centro dello 

spiedo usando i due morsetti. In questo 

modo spingere l’uno verso l’altro 

entrambi morsetti e dopo che l’alimento 

è ben fissato, stringere le viti ad alette 

per fissare i morsetti allo spiedo.

Nota

Accertarsi che i cibi da grigliare siano collocati 

a metà dello spiedo a una distanza uguale sia 

dal motore sia dal condotto.

Fig. 

10

Inserimento dello spiedo: 

1

 Spingere la 

parte appuntita dello spiedo nel recesso 

del motore. 

2

 Quindi inserire l’altro 

terminale dello spiedo sulla staffa di 

tenuta.

Considerare la dimensione dell’alimento 

da grigliare ( ad es. pollo arrosto). 

Non deve toccare gli elementi di 

riscaldamento superiori o inferiori in 

qualsiasi posizione.

Nota:

Quando si usa lo spiedo, usare solo polli con 

peso massimo di 3,5 kg.

Fig. 

11

Usare la maniglia in dotazione per 

rimuovere lo spiedo nell’ordine contrario 

di inserimento.

Cottura al forno e alla griglia

• 

Prima di ogni uso assicurarsi che il vassoio 

per le briciole sia inserito sotto l’elemento di 

riscaldamento inferiore.

• 

Preriscaldare il forno per alcuni minuti con 

lo sportello chiuso. Quindi posizionare il 

controllo temperatura sulla temperatura 

desiderata e accendere il forno usando il 

timer o l’interruttore On/off.

• 

Preparare l’alimento per la cottura al forno 

Posizionare l’alimento sulla griglia o sul 

vassoio di cottura.

• 

Per gli alimenti grassi o umidi, usare 

il vassoio di cottura per evitare lo 

sgocciolamento di grasso o liquidi.

• 

Inserire la griglia o la teglia di cottura 

all’altezza desiderata. Sono disponibili tre 

altezze di inserimento.

• 

Quindi posizionare il controllo temperatura 

sulla temperatura desiderata e accendere il 

forno usando il timer o l’interruttore On/off.

Usa

Controllo per temperatura

Fig. 

4

Regolare la temperatura desiderata 

ino a 230 °C usando il controllo 

temperatura.

Selezione modalità

Nota:

La ventola di convezione del calore funziona 

automaticamente con tutte le modalità e non 

può essere disattivata.

Fig. 

5

Selezionare la modalità desiderata 

tramite il controllo della modalità di 

selezione. Considerare i seguenti 

simboli e spiegazioni:

Spento

Riscaldamento superiore e 

inferiore

Riscaldamento superiore

Riscaldamento inferiore

Riscaldamento superiore con 

spiedo attivato

Riscaldamento superiore e infe-

riore con spiedo attivato

Il mini forno inizia a funzionare solo 

dopo che l’interruttore 

Timer

 o 

On/Off

 

è impostato di conseguenza.

IM_KMO4341_180306_V05_HR.indb   63

6/3/18   2:01 pm

Содержание KMO 4341

Страница 1: ...ds 66 74 Polski 75 83 Português 84 92 Svenska 93 101 Türkçe 102 110 IM_KMO 4341_180306_V05 Minibackofen KMO 4341 13 DE Gebrauchsanweisung EN User manual ES Manual de instrucciones FR Mode d emploi GR Οδηγίες χρήσης HU Használati leírás IT Manuale dell utente NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcja obsługi PT Manual de utilização SE Användarhandbok TR Kullanım Kılavuzu IM_KMO4341_180306_V05_HR indb 1 6...

Страница 2: ...Size A5 3 30 cm 12 cm 12 cm 12 cm 1 4 6 5 9 1 1 2 2 2 11 8 12 10 2 1 7 1 2 A B C D F G E M R Q O P N L H I K J IM_KMO4341_180306_V05_HR indb 2 6 3 18 2 01 pm ...

Страница 3: ...n oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Produkt und dem Netzkabel fernzuhalten Die Netzanschlussle...

Страница 4: ...rküchen von Läden Büros sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen Um Gefährdungen zu vermeiden darf ein beschädigtes Netzkabel nur vom Hersteller einer von ihm beauftragten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden Reinigen Sie das Produkt und die übrigen Zubehörteile nach jedem Gebrauch Beachten Sie das Kapitel Reinigung und...

Страница 5: ... das Produkt selbst zu reparieren Geben Sie das Produkt zur Wartung und Reparatur an einen Fachhändler oder einen qualifizierten Kundendienst Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Produktes übereinstimmen Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung Achten Sie darauf dass der Netzstecker immer gut zugänglich und erreichbar ist Nur der Netzstecker kann das Produkt vollständig ...

Страница 6: ... Unterlage Das Gerät nicht auf heiße Oberflächen z B Herdplatten o ä oder in die Nähe von offenen Gasflammen stellen Das Produkt darf nicht mit leicht entzündlichem Material z B Vorhängen Textilien Wandverkleidungen u ä in Berührung kommen oder damit zugedeckt werden Achten Sie bitte darauf dass immer ein ausreichender Sicherheitsabstand zu entzündlichen Materialien eingehalten wird Keine Gegenständ...

Страница 7: ...weck entsprechender Verwendung des Produkts Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie das Produkt und das Zubehör vorsichtig aus der Originalverpackung Es empfiehlt sich die Originalverpackung für späteres Verstauen aufzubewahren Möchten Sie die Originalverpackung entsorgen so tun Sie dies nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschäd...

Страница 8: ... Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose Bedienung Temperaturregler Abb 4 Stellen Sie mit dem Temperaturregler die gewünschte Temperatur bis zu 230 C ein Auswahl der Funktion Programmwahlschalter Hinweis Das Umluftgebläse läuft bei allen Funktionen automatisch mit und kann nicht ein oder ausgeschaltet werden Abb 5 Stellen Sie mit dem Programmwahlschalter die gewünschte Funktion ein...

Страница 9: ...t ist dass der Abstand zum Antrieb und zur Führung hin gleich groß ist Abb 10 Einsetzen des Drehspießes 1 Das abgerundete Ende des Drehspießes in die Aufnahme des Antriebes schieben 2 Anschließend das andere Ende des Drehspießes auf die Aufnahme der Lagerung setzen Beachten Sie die Größe des Grillgutes z B Brathähnchen Dieses darf in keiner Lage die oberen oder unteren Heizelemente berühren Hinwei...

Страница 10: ... eine Lampe gleichen Typs 230V 25W T300 E14 aus Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Stellen Sie sicher dass Glühbirne und Lampenab deckkappe richtig sitzen Vorsicht Das Produkt wird an der Oberseite des Gehäuses und an anderen Stellen sehr heiß Berühren Sie während des Heizens und auch unmittelbar danach niemals die heißen Oberflächen des Produktes Die Funktionen können Sie während des B...

Страница 11: ...mmen beachten Sie nachfolgende Tabelle Sollten die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können wenden Sie sich an Ihren Händler Problem Mögliche Ursache Behebung Produkt funktioniert nicht Keine Stromversorgung Überprüfen der Stromversorgung Produkt heizt nicht auf Zeitschaltuhr steht auf Aus OFF Sicherung im Haus defekt Netzsteckdose defekt Produkt defekt Zeitschaltuhr au...

Страница 12: ... supervised or have been given instructions concerning the use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the product Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children unless they are old than 8 years and being supervised Keep this product and its power cord out of reach of children under the age of 8 years The product is to be co...

Страница 13: ...shops offices agricultural and other small businesses or for use by guests at bed and breakfast establishments small hotels and similar residential facilities A damaged power cord may only be replaced by the authorised service agent in order to avoid hazards Clean the product and all other accessories after each use Follow the instructions in the chapter Cleaning and care IM_KMO4341_180306_V05_HR ...

Страница 14: ...e information on the rating label of the product The power plug is used as the disconnect device Please be sure that the power plug is in operable condition Only unplugging from the power socket can separate the product completely from the mains Avoid damages to the power cord that may be caused by kinks or contact with sharp corners Keep this product including its power cord and power plug away f...

Страница 15: ...by highly flammable materials such as curtains textiles wall cladding etc Please make sure that sufficient safety clearance is kept to flammable materials Do not insert any objects into the product This product is not suitable for commercial use It is designed for household use only Do not place the product on hotplates gas electric coal stoves etc Keep the product away from all open flames Operat...

Страница 16: ... chapter Cleaning and care To remove production residue run the product for approx 10 minutes without foodstuffs For doing so use upper and lower heat setting at max temperature For setting follow chapter USE Make sure there is sufficient ventilation as a slight odor and some smoke may occur This is harmless and will disappear shortly Do not dispose of this product as unsorted municipal waste Retu...

Страница 17: ... activated The mini oven starts to operate only after the Timer or On Off switch is set accordingly Installation Fig 1 Place the product on an even solid and heat resistant surface Consider the distance to the next socket outlet To ensure sufficient air circulation follow minimum clearances as given below Sides 12 cm Back 12 cm Up 30 cm Warning The product must not be installed and placed into fur...

Страница 18: ...aced in the middle of the rotisserie with an equal distance to both the drive as well as the duct Fig 10 Inserting rotisserie 1 Push the rounded end of the spit into the receptacle drive 2 Then put the other end of the spit on the holding bracket Consider the size of the food for grilling e g roast chicken It shall not touch the upper or lower heating elements at any position Note When using the r...

Страница 19: ...st remove the lamp cap and then turn the light bulb counterclockwise Replace the bulb with a lamp of the same type 230V 25W T300 E14 The installation is done in reverse order Make sure the light bulb and lamp cover are properly in place The baking mode function can be changed during baking process When using the timer control the heating elements are automatically switched off after the preset tim...

Страница 20: ...180 200 25 40 Troubleshooting If there are any problems during operation please refer to the following table If problems cannot be solved as indicated under Solution please contact your manufacturer Problem Possible causes Solution Product does not work Interrupted power supply Check the power supply Product does not heat up Timer is in OFF position Household fuse defect Mains socket defect Produc...

Страница 21: ...entos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del producto de forma segura y comprenden los riesgos que implica Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos que tengan más de 8 años y reciban supervisión Mantenga el producto y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años de edad El producto debe enchufarse a u...

Страница 22: ...luyen cocinas para el personal en tiendas oficinas y otros negocios pequeños o para los huéspedes en albergues hoteles pequeños e instalaciones residenciales parecidas Un cable de alimentación dañado sólo puede ser reemplazado por el agente autorizado de servicio para evitar peligros Limpie el producto y los demás accesorios después de cada uso Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidad...

Страница 23: ...servicio El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión Asegúrese de que el enchufe de alimentación está en una condición operativa Sólo desenchufe del enchufe de la toma de alimentación para separar el producto completamente de la red Evite daños en el cable de alimentaci...

Страница 24: ...l calor y las salpicaduras No ponga el aparato sobre superficies calientes como cocinas ni llamas abiertas como fogones de gas El producto no debe entrar en contacto con ni cubrirse con materiales inflamables como cortinas tejidos paredes etc Asegúrese de que exista un espacio de seguridad suficiente con materiales inflamables No introduzca ningún objeto en el producto Este producto no es adecuado...

Страница 25: ...funcionar el producto aproximadamente 10 minutos sin alimentos Consulte el capítulo Uso Asegúrese de tener una ventilación adecuada ya que se puede producir un leve olor y humo Es inofensivo y desaparecerá en breve No deseche este aparato como residuo doméstico convencional Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE Con ello ayudará a preservar los recu...

Страница 26: ...lementos calentadores inferiores Fig 3 Conecte el enchufe de corriente a una toma de corriente adecuada Uso Control de temperatura Fig 4 Ajuste la temperatura deseada hasta 230 ºC con el control de temperatura Selección de modo Nota El ventilador de convección funciona automáticamente en todos los modos y no se puede apagar Fig 5 Seleccione el modo deseado con el control de selección de modo Tenga...

Страница 27: ...porizador o encendido apagado Encendido permanente o con temporizador Fig 6 Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para establecer un tiempo de funcionamiento de hasta 120 minutos y activar el horno Para encender el horno sin establecer un tiempo gire el control en sentido contrario a las agujas del reloj hasta C El testigo se encenderá en rojo y se calentará el horno Nota El testigo ...

Страница 28: ...4 Coloque la bombilla y la tapa en el orden inverso Asegúrese de que la bombilla y la tapa estén bien colocadas Precaución El chasis superior y otras partes del producto pueden calentarse mucho durante el uso No toque las superficies calientes del producto durante el uso ni directamente después El modo función de horneado puede modificarse durante el proceso de cocción Cuando use el control tempor...

Страница 29: ...de funcionamiento consulte la siguiente tabla Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución contacte con el fabricante Problema Causas posibles Solución El producto no funciona Suministro de corriente interrumpido Compruebe el suministro de corriente El producto no se calienta Temporizador en posición OFF APAGADO Fusible de la instalación doméstica defectuoso Toma de corriente ...

Страница 30: ...ls ont reçu des instructions concernant l utilisation en toute sécurité du produit et s ils comprennent les risques qui en découlent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien courant ne doivent pas être réalisés par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et surveillés Conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ...

Страница 31: ...reau de petites entreprises agricoles et autres une chambre d hôte un petit hôtel ou des logements résidentiels de même importance Un cordon d alimentation détérioré ne peut être remplacé que par un service après vente agréé afin de ne pas s exposer à d éventuels risques Nettoyez l appareil et tous les autres accessoires après chaque utilisation Suivez les instructions de la section Nettoyage et e...

Страница 32: ...cteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique La fiche électrique sert de sectionneur Assurez vous qu elle est facilement accessible Seul le débranchement de la fiche électrique au niveau de la prise de courant peut interrompre l alimentation de l appareil par le secteur Évitez de détériorer le cordon d alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs Veuillez te...

Страница 33: ... Le produit ne doit pas entrer en contact ou être recouvert par des matière inflammables comme des rideaux des tissus murs etc Veuillez vous assurer qu une distance de sécurité suffisante est préserver par rapport aux matériaux inflammables N insérez pas d objets dans le produit Ce produit n est pas adapté à une utilisation commerciale Il est conçu uniquement pour une utilisation domestique Ne pla...

Страница 34: ...sidus de fabrication faites fonctionner le produit pendant environ 10 minutes sans aucun aliment Veuillez consulter la section Utilisation Assurez vous qu il y a une ventilation suffisante dans la mesure où le produit peut émettre une légère odeur ainsiq ue de la fumée Cela est sans danger et disparaitra rapidement Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés Les ret...

Страница 35: ...i four se met en marche seulement si le minuteur ou l interrupteur On Off marche arrêt est réglé en conséquence Installation Fig 1 Posez l appareil sur une surface plane solide et résistante à la chaleur Prenez en compte la distance avec la prise secteur la plus proche Afin d assurer une circulation d air suffisante observez les espaces minimum indiqués ci dessous Côtés 12 cm Arrière 12 cm Haut 30...

Страница 36: ...fixer les fixations de la rôtissoire Remarque Assurez vous que les aliments à griller sont placés au centre de la rôtissoire à distance égale de l entraînement et du conduit Fig 10 Insertion de la rôtissoire 1 Poussez l extrémité arrondie de la broche dans l entraînement du réceptacle 2 Ensuite mettez l autre extrémité de la broche sur le support de maintien Prenez en compte la taille de l aliment...

Страница 37: ...ivant les étapes inverses Assurez vous de l installation correcte du cache de l ampoule Attention L enveloppe supérieure et les autres parties de l appareil peuvent devenir brûlantes pendant le fonctionnement Pendant le fonctionnement et juste après ne touchez pas les surfaces chaudes de l appareil Vous pouvez changer le mode la fonction de cuisson pendant le procédé de cuisson Quand vous actionne...

Страница 38: ...25 40 Dépannage En cas de problèmes pendant le fonctionnement veuillez consulter le tableau suivant Si les problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions veuillez contacter votre fabricant Problème Causes possibles Solution L appareil ne fonctionne pas Alimentation électrique interrompue Vérifiez l alimentation électrique L appareil ne chauffe pas Le minuteur est en position OF...

Страница 39: ... έχουν δοθεί καθοδήγηση ή οδηγίες που αφορούν τη χρήση του προϊόντος κατά ένα ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους εμπλεκόμενους κινδύνους Τα παιδιά δεν μπορούν να παίζουν με το προϊόν Καθαρισμός και συντήρηση χρήστη δεν θα γίνονται από παιδιά εκτός αν αυτά είναι ηλικίας μεγαλύτερης των 8 και βρίσκονται υπό παρακολούθηση Φυλάξτε το προϊόν και το καλώδιό του μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών Το προϊόν π...

Страница 40: ...τα γραφεία γεωργικές και άλλες μικρές επιχειρήσεις ή για χρήση από ενοίκους πανδοχείων μικρών ξενοδοχείων και παρόμοιων χώρων διαμονής Τα χαλασμένα καλώδια τροφοδοσίας πρέπει να αντικα θίστανται μόνο από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι Καθαρίστε τη συσκευή και όλα της τα εξαρτήματα μετά από κάθε χρήση Ακολουθήστε τις οδηγίες της παραγράφου Καθαρισμός ...

Страница 41: ...σίας χρησιμοποιείται ως η διάταξη αποσύνδεσης Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα τροφοδοσίας βρίσκεται σε λειτουργική κατάσταση Μόνο με την αποσύνδεση από την πρίζα μπορεί να επιτευχθεί πλήρης διαχωρισμός του προϊόντος από την τάση τροφοδοσίας Αποφύγετε τις ζημιές στο καλώδιο τροφοδοσίας που μπορεί να προκληθούν από συστροφές ή από επαφή με αιχμηρές γωνίες Κρατήστε το προϊόν αυτό συμπεριλαμβανομένων του καλ...

Страница 42: ...ιού Το προϊόν δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή ή να καλύπτεται από ιδιαιτέρως εύφλεκτα υλικά όπως κουρτίνες υφάσματα τοίχους κλπ Παρακαλούμε φροντίστε να υπάρχει επαρκής απόσταση ασφαλείας από εύφλεκτα υλικά Μην εισάγετε αντικείμενα στο εσωτερικό της συσκευής Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για εμπορική χρήση Είναι σχεδιασμένο μόνο για οικιακή χρήση Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε μάτια κουζίν...

Страница 43: ...νατρέξετε στο κεφάλαιο Καθαρισμός και φροντίδα Για να απομακρύνετε αυτά τα υπολείμματα της διαδικασίας παραγωγής λειτουργήστε τη συσκευή για περίπου 10 λεπτά χωρίς τρόφιμα παρακαλείστε να ανατρέξετε στο κεφάλαιο Χρήση Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής αερισμός καθώς ενδέχεται να προκληθεί μια ελαφρά οσμή και καπνός Πρόκειται για κάτι αβλαβές που θα εξαφανιστεί σύντομα Περιεχόμενο 1 x Μίνι φούρνος 1 ...

Страница 44: ...ργοποιημένη τη σούβλα Το φουρνάκι αρχίζει να λειτουργεί μόνο αφού ρυθμιστεί ο TIMER Χρονοδιακόπτης ή ο διακόπτης On Off ρυθμιστεί αντίστοιχα Εγκατάσταση Εικ 1 Τοποθετήστε τη συσκευή σε μια οριζόντια σταθερή και ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια Λάβετε υπόψη σας την απόσταση από την κοντινότερη πρίζα Για να εξασφαλίσετε επαρκή ροή αέρα ακολουθήστε τις ελάχιστες αποστάσεις ασφαλείας ως κάτωθι Πλευρι...

Страница 45: ... Βεβαιωθείτε ότι το φαγητό για ψήσιμο είναι τοποθετημένο στη μέση της σούβλας με ίση απόσταση και από τους δύο οδηγούς καθώς και από τον αγωγό Εικ 10 Τοποθέτηση της σούβλας 1 Σπρώξτε το στρογγυλεμένο άκρο της σούβλας μέσα στον οδηγό του σκεύους μαγειρέματος 2 Στη συνέχεια τοποθετήστε το άλλο άκρο της σούβλας στο βραχίονα συγκράτησης Λάβετε υπόψη σας το μέγεθος του τροφίμου για ψήσιμο π χ ψητό κοτό...

Страница 46: ...βαιωθείτε ότι ο λαμπτήρας και το κάλυμμα του λαμπτήρα είναι τοποθετημένα σωστά στη θέση τους Προσοχή Το άνω εξωτερικό περίβλημα καθώς και τα υπόλοιπα μέρη της συσκευής μπορεί να γίνουν πολύ καυτά κατά τη χρήση Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και αμέσως μετά μην ακουμπάτε τις καυτές επιφάνειες της συσκευής Μπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία ψησίμα τος κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ψησίματος Ότα...

Страница 47: ...ά τη λειτουργία ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα Εάν δεν είναι δυνατή η επίλυση των προβλημάτων όπως υποδεικνύεται στη στήλη Λύση επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί Διακεκομμένη τροφοδοσία ρεύματος Ελέγξτε την τροφοδοσία Η συσκευή δεν ζεσταίνει Ο χρονοδιακόπτης βρίσκεται στη θέση OFF Βλάβη στην ασφάλεια του κεντρικού ηλεκτρικού πίνακα του σπιτιού ...

Страница 48: ...asználhatják ha felügyelik őket vagy megtanították őket a termék biztonságos használatára és tisztában vannak a veszélyekkel Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek kivéve a 8 évnél idősebbeket és ők is csak megfelelő felügyelet mellett A terméket és kábelét tartsa távol a 8 év alatti gyerekektől A terméket csak földelő érintkezővel I Osztály re...

Страница 49: ...ben irodákban illetve mezőgazdasági célú és hasonló kisvállalkozásokban valamint a magánszállások kisebb szállodák és bentlakásos otthonok A sérült áramvezetéket csak szakképzett szerelő cserélheti a veszélyek elkerülése érdekében Minden használat után tisztítsa meg a terméket és az összes tartozékot Kövesse a Tisztítás és karbantartás fejezetben leírt utasításokat IM_KMO4341_180306_V05_HR indb 49...

Страница 50: ...ában található hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készüléken olvasható hálózati feszültséggel A készülék áramtalanításához húzza ki a konnektorból Ellenőrizze hogy a hálózati aljzat megfelelő állapotban van Csak a csatlakozó kihúzása után lehet biztos benne hogy a készüléket teljesen áramtalanította Vigyázzon hogy az áramvezeték ne sérüljön ha éles sarkokkal vagy kiszögellésekkel kerül kap...

Страница 51: ...tő A termék nem érintkezhet illetve nem takarható le nagyon gyúlékony anyagokkal mint függöny szövetek falak stb Ügyeljen rá hogy elégséges biztonsági távolságot tartson a gyúlékony anyagoktól Ne helyezzen semmilyen tárgyat a termékbe Ez a termék nem alkalmas kereskedelmi használatra Csak otthoni használatra való Ne tegye a terméket sütőlapokra gáz elektromos szénkályhákra stb Tűzveszély A kenyér ...

Страница 52: ...iszonteladóval A kicsomagolás után a Tisztítás és karbantartás fejeztben leírtak szerint járjon el A gyártási maradékanyagok eltávolításához ételek nélkül működtesse a készüléket kb 10 percig Használat fejeztben leírtak szerint járjon el Biztosítson elégséges szellőzést mivel némi szag és füst képződhet Ez veszélytelen és hamar eltűnik Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulla...

Страница 53: ...ált nyársakkal A minisütő csak akkor kezd el működni ha az Időzítő vagy az On Off Be Ki kapcsoló megfelelően van beállítva Üzembe helyezés 1 ábra Helyezze a terméket egy sima szilárd hőálló felületre Vegye figyelembe a legközelebbi csatlakozóaljzat távolságát A szükséges levegőáramlás biztosításához tartsa be a lent megadott minimális távolságokat Oldalt 12 cm Hátul 12 cm Fent 30 cm Vigyázat A ter...

Страница 54: ... nyárs közepére legyen helyezve egyenlő távolságra a meghajtástól és a csatornától 10 ábra A nyárs behelyezése 1 Nyomja be a nyárs kerek végét a forgó meghajtóba 2 Ezután helyezze a nyárs másik végét a tartókeretre Vegye tekintetbe a grillezni kívánt élelmiszer méretét pl sült csirke Semmilyen helyzetben nem érintkezhet a felső és az alsó fűtőelemekkel Megjegyzés A nyárs használatakor maximum csak...

Страница 55: ...utató járásával ellentétesen Cserélje ki az izzót egy ugyanolyan típusúra 230V 25W T300 E14 Szerelje össze a fordított sorrendben Ügyeljen arra hogy az izzó és a lámpa fedele a helyére kerüljön A sütő üzemmód funkció a sütés során módosítható Az időzítő vezérlő használatával a fűtőelemek a beállított idő elteltével automatikusan kikapcsolnak A sütő manuális kikapcsolásához fordítsa az időzítőt be ...

Страница 56: ...ben bármilyen rendellenességet tapasztal tekintse át a következő táblázatot Amennyiben a probléma nem oldódik meg a Megoldás részben foglaltak elvégzését követően vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval Hiba Lehetséges okok Megoldás A készülék nem indul el Megszakadt az áramellátás Ellenőrizze az áramellátást A termék nem melegszik fel Az időzítő OFF KI állapotban van Biztosíték hiba Hálózati aljz...

Страница 57: ...e che ne sorveglino l operato o ricevano istruzioni sull uso dell apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli I bambini non devono giocare con l apparecchio Pulizia e manutenzione non deve essere effettuata da bambini a meno che non abbiamo oltre 8 anni e sotto supervisione Tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni Il prodotto deve essere co...

Страница 58: ... ambito agricolo o altre piccole attività o per l uso da parte degli ospiti presso costruzioni bed breakfast piccoli hotel e strutture residenziali simili Se il cavo è danneggiato è necessario farlo sostituire dal produttore o dall assistenza o personale qualificato per evitare pericoli Pulire l apparecchio e gli altri accessori dopo ciascun utilizzo Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cu...

Страница 59: ... dispositivo Accertarsi che la presa sia in condizioni buone Scollegare la corrente tirando dalla spina dalla presa Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o contatto con angoli taglienti Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come forni piastre e altri dispositivi oggetti che producono calore Tirare sempre la spina e non il cavo d...

Страница 60: ...stanza di sicurezza sufficiente dai materiali infiammabili Non inserire alcun oggetto nel prodotto Questo apparecchio non è idoneo per uso commerciale Esso è stato progettato solo per uso domestico Non porre l apparecchio su superfici calde fornellini a gas elettrici a legna ecc Pericolo di incendio Pane e altri alimenti possono bruciare Non utilizzare pane con elevato contenuto di zucchero in qua...

Страница 61: ...ferimento al capitolo sulla Pulizia e cura Per rimuovere i residui di produzione far funzionare l apparecchio per ca 10 min senza alimenti Dopo il disimballaggio fare riferimento al capitolo sulla Usa Assicurarsi che ci sia una ventilazione sufficiente in quanto potrebbe generarsi cattivo odore e fumo Ciò è innocuo e sparirà a breve Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti domestici Consegnarl...

Страница 62: ...riore con spiedo attivato Il mini forno inizia a funzionare solo dopo che l interruttore Timer o On Off è impostato di conseguenza Installazione Fig 1 Posizionare il prodotto su una superficie piana solida e resistente al calore Considerare la distanza alla presa di corrente più vicina Per assicurare sufficiente circolazione d aria seguire la distanza minima qui sotto indicata Lati 12 cm Retro 12 ...

Страница 63: ...da grigliare siano collocati a metà dello spiedo a una distanza uguale sia dal motore sia dal condotto Fig 10 Inserimento dello spiedo 1 Spingere la parte appuntita dello spiedo nel recesso del motore 2 Quindi inserire l altro terminale dello spiedo sulla staffa di tenuta Considerare la dimensione dell alimento da grigliare ad es pollo arrosto Non deve toccare gli elementi di riscaldamento superio...

Страница 64: ...dine inverso Accertarsi che la lampadina e il relativo cappuccio sino collocati correttamente in posizione Attenzione La parte superiore e altri parti del prodotto potrebbero surriscaldarsi durante l uso Durante il funzionamento e subito dopo non toccare le superfici calde del prodotto La modalità di cottura funzione può essere modificata durante il processo di cottura Quando si usa il timer gli e...

Страница 65: ...no problemi durante il funzionamento fare riferimento alla seguente tabella Se i problemi non possono essere risolti come indicato sotto Soluzione si prega di contattare il produttore Problema Possibili cause Soluzione Il prodotto non funziona Alimentazione interrotta Controllare alimentazione elettrica Il prodotto non si scalda Il timer è su OFF SPENTO Difetto del fusibile dell elettrodomestico D...

Страница 66: ...ing en kennis als zij onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het product en de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het product spelen Het reinigen en onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen worden verricht tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en begeleid worden Houd het product en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Het pro...

Страница 67: ...en boeren en kleine bedrijven of door gasten bij een bed brakfast kleine hotels en soortgelijke verblijfsomgevingen Een beschadigde stroomkabel dient uitsluitend te worden vervangen door bevoegde onderhoudsinstanties om gevaar te voorkomen Reinig het product en andere onderdelen na elk gebruik Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk Reiniging en Onderhoud IM_KMO4341_180306_V05_HR indb 67 6 3 18 2 01...

Страница 68: ...rhoud en reparaties een bevoegde onderhoudsinstantie te raadplegen De netspanning dient overeen te komen met de informatie die staat vermeld op het kenplaatje van het apparaat De stroomkabel wordt gebruikt als uitschakelapparaat Zorg ervoor dat de stroomkabel gemakkelijk te bedienen is Het apparaat kan uitsluitend geheel van het voedingsnet worden gescheiden door de stekker uit het stopcontact te ...

Страница 69: ...iet op een heet oppervlak bijvoorbeeld kookplaten of open vlammen bijvoorbeeld gasovens Het apparaat dient niet in aanraking te komen of bedekt te worden met zeer licht ontvlambare materialen zoals gordijnen stoffen muren enz Wees er zeker van dat er voldoende afstand is tussen het apparaat en ontvlambare materialen Voer geen voorwerpen in het apparaat in Dit product is niet geschikt voor commerci...

Страница 70: ...rg nadat u de verpakking heeft verwijderd Om productieresten te verwijderen dient het apparaat ca 10 minuten lang in werking te worden gesteld zonder etenswaren Raadpleeg het hoofdstuk Gebruik nadat u de verpakking heeft verwijderd Zorg ervoor dat er voldoende wordt geventileerd daar er een onaangename geur en rook kan worden afgegeven Dit is niet schadelijk en verdwijnt op den duur Gooi dit appar...

Страница 71: ...t te werken nadat de Timer On Ann Off Uit schakelaar overeenkomstig is ingesteld Installatie Fig 1 Plaats het product op een vlakke stevige en hittebestendige ondergrond Denk aan de afstand tot het dichtstbijzijnde stopcontact Om voor voldoende luchtcirculatie te zorgen houd de minimale vrije afstanden aan zoals hieronder aangegeven Zijkanten 12 cm Achterkant 12 cm Bovenkant 30 cm Waarschuwing Het...

Страница 72: ...t te grillen voedsel in het midden van het draaispit wordt geplaatst met een gelijke afstand tot zowel de aandrijving als het kanaal Fig 10 Draaispit plaatsen 1 Steek het ronde uiteinde van het spit in de draaispitaandrijvingen 2 Zet vervolgens het andere uiteinde van het spit op de draaispitbeugel Houd rekening met de grootte van het te grillen voedsel bijvoorbeeld gebraden kip Het mag in geen en...

Страница 73: ... E14 Het terugzetten wordt in omgekeerde volgorde gedaan Zorg dat de lamp en de lampenkap goed op hun plaats zitten Opgelet De bovenkant van de behuizing en andere delen van het product kunnen tijdens het gebruik erg heet worden Tijdens het gebruik en direct daarna raak de hete oppervlakken van het product niet aan De bakmodus functie kan tijdens het bakproces worden gewijzigd In de timermodus wor...

Страница 74: ...et gebruik raadpleeg de volgende tabel Als problemen niet kunnen worden opgelost zoals aangegeven onder Oplossing neem contact op met de fabrikant Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Het product werktniet Onderbroken stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening Product warmtniet op De timer staat in de OFF UIT stand Zekering in de groepenkast is defect Stopcontact is defect Product is defec...

Страница 75: ... jeśli będą pod nadzorem lub zostaną dokładnie poinstruowane w zakresie użytkowania produktu w bezpieczny sposób i zrozumieją związane z tym zagrożenia Nie wolno dopuszczać aby dzieci bawiły się produktem Czyszczenie i konserwacja produktu nie mogą być dokonywane przez dzieci o ile nie są one starsze niż 8 lat i są pod opieką Produkt wraz z kablem zasilania trzymać z dala od dzieci w wieku poniżej...

Страница 76: ...ch biurach gospodarstwach rolnych prowadzących działalność gospodarczą i innych małych firmach a także miejsca wyznaczone dla gości w placówkach oferujących zakwaterowanie ze śniadaniem małych hotelach itp Uszkodzony przewód zasilający może wymienić wyłącznie autoryzowany agent serwisowy w celu uniknięcia zagrożeń Urządzenie i pozostałe części należy czyścić po każdym użyciu Prosimy zwracać uwagę ...

Страница 77: ...ię na tabliczce znamionowej produkt Jako wyłącznik produktu służy wtyczka zasilania Należy upewnić się czy wtyczka zasilania jest sprawna Tylko wyjęcie wtyczki z gniazdka zasilania całkowicie odłącza produkt od sieci zasilania Unikać uszkodzeń kabla zasilania które mogą być spowodowane skręceniem się kabla czy jego kontaktu z ostrymi krawędziami Produkt ten wraz z jego kablem zasilania i wtyczką t...

Страница 78: ...ieć styczności z łatwopalnymi materiałami np zasłonami tekstyliami ściankami itp ani być nimi zakrywany Zawsze zachować odpowiedni odstęp bezpieczeństwa od łatwopalnych materiałów Nie wprowadzać do produktu żadnych ciał obcych Produkt ten nie nadaje się do zastosowań komercyjnych Jest przeznaczony jedynie do użytkowania w gospodarstwie domowym Nie ustawiać produktu na płycie grzewczej gazowej elek...

Страница 79: ...nie i pielęgnacja Aby usunąć pozostałości po produkcji włączyć produkt na ok 10 minut bez potraw wewnątrz Po wypakowaniu urządzenia zapoznaj się z rozdziałem Użytkowanie Sprawdzić czy jest odpowiednia wentylacja jako że może pojawić się delikatny odór i trochę dymu Jest to nieszkodliwe i szybko zanika Zawartość 1 x mini piekarnik 1 x ruszt do pieczenia 1 x blacha do pieczenia 1 x rożen z zaciskami...

Страница 80: ...arnik zaczyna działać dopiero po ustawieniu odpowiednio wyłącznika czasowego lub przełącznika On Off WŁĄCZONY WYŁĄCZONY Instalacja Rys 1 Umieścić produkt na równej solidnej i odpornej na ciepło powierzchni Weź pod uwagę odległość do najbliższego gniazdka Aby zapewnić wystarczający przepływ powietrza przestrzegaj minimalnych odstępów jak podano poniżej Boki 12 cm Tył 12 cm Góra 30 cm Ostrzeżenie Pr...

Страница 81: ...rawa do grillowania jest umieszczona na środku rożna w jednakowej odległości zarówno od napędu jak i od kanału Rys 10 Wkładanie rożna 1 Wepchnij szpiczasty koniec rożna do gniazda 2 Następnie umieść drugi koniec rożna we wsporniku Zwróć uwagę na rozmiar żywności do grillowania np pieczonego kurczaka W żadnym przypadku nie może ona dotykać górnego lub dolnego elementu grzejnego Uwaga Podczas korzys...

Страница 82: ...wnij się że żarówka i pokrywa lampy są prawidłowo umieszczone na swoim miejscu Ostrożnie Górna obudowa oraz inne elementy produktu mogą bardzo się rozgrzać podczas użytkowania Podczas pracy i bezpośrednio po pieczeniu nie dotykaj gorących powierzchni urządzenia Tryb pieczenia funkcja może zostać zmieniony w trakcie procesu pieczenia Gdy korzystasz z wyłącznika czasowego elementy grzejne zostaną au...

Страница 83: ...suwanie usterek Jeśli istnieją jakiekolwiek problemy podczas użytkowania należy zapoznać się z poniższą tabelą Jeśli problemów nie można rozwiązać według wskazań w kolumnie Rozwiązanie należy skontaktować się z Producentem Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Produkt nie działa Przerwanie zasilanie Sprawdź zasilanie Produkt nie nagrzewa się Wyłącznik czasowy jest w pozycji OFF WYŁĄCZONY Awaria be...

Страница 84: ... supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização segura do produto e se compreenderem os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o produto A limpeza e manutenção de utilização não devem ser executadas por crianças a menos que tenham mais de 8 e recebam supervisão Mantenha o produto e o respectivo cabo for a do alcance das crianças com menos de 8 anos O produto deve ser ligado...

Страница 85: ...s negócios agrícolas e outros pequenos negócios ou para ser utilizado por hóspedes em estabelecimentos de cama e pequeno almoço pequenos hotéis e instalações residenciais semelhantes Para evitar perigos um cabo de alimentação danificado só pode ser substituído pelo agente de serviços autorizado Limpe o aparelho e os respectivos acessórios após cada utilização SigaasinstruçõesnocapítuloLimpeza e ma...

Страница 86: ...às informações na etiqueta de classificação do produto O cabo de alimentação é utilizado como dispositivo de desligamento Certifique se de que o cabo de alimentação se encontra em condições de funcionamento Só desligando da tomada é que é possível separar o produto completamente da rede Evite danos no cabo de alimentação que possam ser originados por nós ou pelo contacto com extremidades pontíagud...

Страница 87: ...entrar em contacto com ou ser coberto por materiais altamente inflamáveis como cortinas têxteis paredes etc Certifique se de que existe uma distância de segurança adequada para materiais inflamáveis Não insira quaisquer objectos no aparelho Este produto não é adequado para uso comercial Foi concebido apenas para uso doméstico Não coloque o aparelho sobre placas de fogão gás eléctrico carvão etc Pe...

Страница 88: ...a ligue o aparelho durante cerca de 10 minutos sem alimentos Depois de desembalar consulte o capítulo Utilização Certifique se de que existe ventilação suficiente ou poderá ocorrer um ligeiro odor ou fumo Estes são inofensivos e desaparecerão rapidamente Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado Retorne o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico WEEE Dessa forma...

Страница 89: ... churrasqueira ativada O mini forno começa a funcionar apenas após o interruptor Temporizador ou On Ligado Off Desligado estar ajustado Instalação Fig 1 Coloque o produto numa superfície plana sólida e resistente ao calor Considere a distância até à próxima tomada Para garantir uma circulação de ar suficiente siga os espaços mínimos como descrito abaixo Lados 12 cm Parte posterior 12 cm Parte supe...

Страница 90: ...s pinças na churrasqueira Nota Certifique se de que os alimentos para grelhar são colocados no dentro da churrasqueira com uma distância igual para a unidade e o canal Fig 10 Inserir a churrasqueira 1 Empurre a extremidade redonda do espeto para a unidade do recetáculo 2 Em seguida coloque a outra extremidade do espeto no suporte de fixação Considere o tamanho dos alimentos para grelhar por ex fra...

Страница 91: ...00 E14 A instalação é executada pela ordem inversa Certifique se de que a lâmpada e o casquilho estão colocados corretamente Atenção O suporte superior e as outras peças do produto poderão ficar muito quentes durante a utilização Durante o funcionamento e imediatamente a seguir não toque nas superfícies quentes do produto O modo de cozedura função pode ser alterado durante o processo de cozedura A...

Страница 92: ...0 200 25 40 Resolução de problemas Se houver algum problema durante o funcionamento consulte a tabela seguinte Se os problemas não forem solucionados conforme indicado em Solução contacte o seu fabricante Problema Causas possíveis Solução O produto não funciona Fonte de alimentação interrompida Verifique a fonte de alimentação O produto não aquece O temporizador está na posição OFF DESLIGADO Fusív...

Страница 93: ...instruktion eller övervakas beträffande produktens användning på ett säkert sätt samt förstår risken förknippade med detta Barn ska inte leka med produkten Rengöring och användarskötsel ska inte göras av barn om de inte är över 8 år samt sker under överinseende Håll produkten och dess sladd oåtkomligt för barn under 8 år Produkten skall anslutas till ett uttag som är jordat klass I Den medföljande...

Страница 94: ...ntor jordbruk och andra mindre företag eller för användning av gäster hos bed and breakfast anläggningar små hotell eller liknande bostadsanläggningar En skadad nätsladd får bara ersättas av en auktoriserad serviceagentur för att förhindra skador Rengör produkten och alla andra tillbehör efter varje användning Följ instruktionerna i kapitlet Rengöring och skötsel IM_KMO4341_180306_V05_HR indb 94 6...

Страница 95: ... till att kontakten är i funktionsdugligt tillstånd Det är bara genom att dra ut kontakten från uttaget som produkten kan helt kopplas bort från huvudnätet Undvik skador på nätsladden som kan orsakas av knutar eller kontakt med skarpa hörn Håll produkten inklusive nätsladden och kontakten borta från alla värmekällor som t ex ugnar värmeplattor och andra varma objekt föremål Dra bara ut kontakten f...

Страница 96: ...ckligt säkerhetsavstånd till alla brännbara material Stick aldrig in några föremål i produkten Denna produkt är inte lämplig för kommersiellt bruk Den är designad för hushållbruk och inget annat Ställ inte produkten på någon värmeplatta gas elektrisk kolspis etc Brandrisk Bröd och andra matvaror kan brinna Använd inte bröd med hög sockerhalt eftersom detta kan orsaka en brand Lämna aldrig produkte...

Страница 97: ...t Rengöring och skötsel För att ta bort resterna från tillverkningen kan du låta produkten vara igång under cirka 10 minuter utan matvaror När du har packat upp produkten läs vidare i kapitlet Användning Se till att ventilationen är god eftersom en svag lukt och lite rök kan uppstå Detta är ofarligt och kommer att försvinna inom kort Denna apparat får inte kastas med hushållsavfallet Lämna in den ...

Страница 98: ...ed rote rande grillspett aktiverat Miniugnen startas endast efter att Timer eller On Off På Av knappen ställts in Installation Fig 1 Placera produkten på en jämn stabil och värmetålig yta Tänk på avståndet till närmaste eluttag För att säkerställa tillräcklig luftcirkulation följ de minimiavstånd som ges nedan Sidor 12 cm Baksida 12 cm Uppåt 30 cm Varning Produkten får inte installeras och placera...

Страница 99: ...et med likas stort avstånd till båda drivenheterna samt väggarna Fig 10 Sätta in roterande spettet 1 Skjut den runda änder av spettet in i honuttagdrivenheten 2 Placera sedan spettets andra ände mot hållarfästet Tänk på storleken på maten som ska grillas t ex grillad kyckling Den får aldrig röra vid det övre eller undre värmeelementet på något plats Obs Använd endast rotisserien med kyckling som v...

Страница 100: ...en lampa av samma typ 230V 25W T300 E14 Installationen görs i omvänd ordning Se till att lampan och lamplocket sitter ordentligt på plats Tillagningsläget funktionen kan ändras under tillagningsprocessen När timerreglaget används stängs värmeelementen av automatiskt när den förinställda tiden gått ut För att stänga av manuellt vrid timern på av knappen till läge OFF AV Använd endast handtaget för ...

Страница 101: ...ing Om problem uppstår under användningen se följande tabell Om problemet inte kan lösas enligt beskrivningen som anges under Lösning kontakta tillverkaren Problem Möjliga orsaker Lösning Produkten fungerar inte Strömavbrott Kontrollera strömförsörjningen Produkten värms inte upp Timern är i läget OFF AV En säkring har gått Fel på eluttaget Fel på produkten Ställ in timern på mer än 0 minuter elle...

Страница 102: ...i anladılar ise 8 yaş ve üstü çocuklar tarafından ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri sınırlı ya da deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar ürünle oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı eğer 8 yaşından büyük ve gözetim altında değillerse çocuklar tarafından yapılmamalıdır Bu ürünü ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak t...

Страница 103: ...ük işletmelerdeki personel mutfağını ve pansiyonları küçük otelleri ve benzer konut tipi tesisleri içerir Hasarlı bir şebeke kablosu tehlikeleri önlemek için sadece üretici üretici tarafından görevlendirilmiş bir atölye veya benzer niteliğe sahip bir kişi tarafından değiştirilebilir Cihazı ve diğer aksesuar parçalarını her kullanımdan sonra temizleyin Temizlik ve koruyucu bakim bölümünü dikkate al...

Страница 104: ...da olduğundan emin olun Sadece elektrik prizinden bağlantıyı kesmek ürünü tamamiyle elektrikten ayırır Elektrik kablosunu dolanmalardan veya sivri köşelere temas etmekten doğabilecek hasarlardan koruyun Bu cihazı güç kablosu ve güç fişi dahil olmak üzere fırın elektrik ocağı gibi ısı kaynaklarından ve diğer ısı üreten cihaz cisimlerden uzak tutun Elektrik prizinden fişi çekerken sadece fişin kendi...

Страница 105: ...abilecek materyallere yeterli bir mesafenin bulunmasına dikkat edin Cihaza bir cisim sokmayın Bu ürün ticari kullanım için uygun değildir Sadece ev içi kullanım için tasarlanmıştır Ürünü ocak gazlı elektrikli kömürlü vs üzerine koymayın Yangın tehlikesi Ekmek veya diğer gıda maddeleri yanabilir Yangına neden olabileceğinden yüksek şeker oranına sahip ekmek kullanmayın Bu nedenle ürünü asla gözetim...

Страница 106: ... temizlemek için ürünü içerisine yiyecek koymadan yaklaşık 10 dakika boyunca çalıştırın Paketi açtıktan sonra lütfen Kullanım bölümüne bakın Yeterli havalandırma olduğundan emin olun çünkü hafif bir koku ve biraz duman meydana çıkabilir Bu zararsızdır ve kısa süre sonra yokolacaktır Bu aygıtı çeşitlerine ayrılmamış belediye çöpüne atmayın Aygıtı atık elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönü...

Страница 107: ...eya On Off Açık Kapalı düğmesi gereği gibi ayarlandıktan sonra çalışmaya başlar Kurulum Şek 1 Ürünü düz ısıya dayanıklı ve sert bir yüzeye yerleştirin Yandaki priz çıkışına olan mesafeyi göz önünde bulundurun Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için aşağıda verilen minimum mesafelere riayet edin Yanlar 12 cm Arka 12 cm Üst 30 cm Uyarı Ürün mobilyaya monte edilmemeli ve mobilya içine yerleştirilmeme...

Страница 108: ...idaları sıkın Not Izgara yapılacak yemeğin şişin ortasında her iki sürgüye de eşit uzaklıkta olduğundan emin olun Şek 10 Şişi yerleştirme 1 Şişin yuvarlak ucunu kap sürgüsüne ittirin 2 Ardından şişin diğer ucunu tutma koluna yerleştirin Izgara yapılacak yiyeceğin büyüklüğünü dikkate alın örneğin kızarmış piliç Hiçbir pozisyonda üst veya alt ısıtma elemanlarına temas etmemelidir Not Şişi kullanırke...

Страница 109: ...ılır Lamba ampulünün ve lamba kapağının yerine düzgünce yerleştirildiğinden emin olun Dikkat Ürünün üst muhafazası ve diğer parçaları kullanım sırasında çok sıcak hale gelebilir Çalışma sırasında ve hemen sonrasında ürünün sıcak yüzeylerine temas etmeyin Pişirme işlemi sırasında pişirme modu fonksiyonu değiştirilebilir Zamanlayıcı kontrolü kullanılırken önceden ısıtma süresi aşıldığında ısıtma ele...

Страница 110: ...lt ısı 180 200 25 40 Sorun Giderme Çalışma sırasında herhangi bir sorun olursa lütfen aşağıdaki tabloya bakın Sorunlar Çözüm altında belirtilen şekilde çözülemiyorsa lütfen üreticisine başvurun Sorun Olası nedenler Çözüm Ürün çalışmıyor Elektrik kesilmiştir Güç kaynağını kontrol edin Ürün ısıtmıyor Zamanlayıcı OFF KAPALI pozisyondadır Evdeki priz arızalıdır Priz arızalıdır Ürün arızalıdır Zamanlay...

Отзывы: