6
SIMBA TWIN T4
FR
Modèle:
Lisez ces instructions attentivement
avant d’utiliser le produit et
conservez-les pour référence
ultérieure. La sécurité de votre
enfant risque d’être compromise
si vous ne respectez pas ces
instructions.
• Ce produit est conçu et fabriqué conformément à la
Norme européenne EN 1888. Cette notice d’utilisation a
été réalisée avec soin et répond aux exigences et aux lois
régies par la Norme EN 1888. Toutefois, Koelstra BV ne peut
garantir l’exactitude et l’exhaustivité des informations
mises à disposition et ne peut être tenue responsable des
dommages et/ou des blessures, de quelque nature que ce
soit, découlant d’actions et/ou de décisions fondées sur les
informations contenues dans la présente notice.
• Le produit que vous avez acheté peut différer de celui
décrit dans cette notice.
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT:
Ne laissez jamais votre
enfant sans surveillance.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter les blessures,
assurez-vous que votre enfant ne se trouve
pas à proximité pendant l’ouverture ou le
pliage du produit.
AVERTISSEMENT:
Ne laissez pas votre
enfant jouer avec ce produit.
AVERTISSEMENT:
Avant toute utilisation,
vérifiez que tous les systèmes de
verrouillage sont engagés.
AVERTISSEMENT:
Ne laissez jamais votre
enfant sans surveillance.
AVERTISSEMENT:
Utilisez toujours la sangle
d’entrejambe et la ceinture.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter les blessures,
assurez-vous que votre enfant ne se trouve
pas à proximité pendant l’ouverture ou le
pliage du produit.
AVERTISSEMENT:
Avant toute utilisation,
vérifiez que le châssis du landau ou les
dispostifs de fixation du siège sont
correctement mis en place.
AVERTISSEMENT:
Ce produit n’est pas
adapté à une utilisation pour le jogging ou
le roller.
AVERTISSEMENT:
Une fois le harnais de
sécurité enlevé (pour nettoyage par ex.),
assurez-vous de le remettre en place
correctement à l’aide des points d’ancrage
(page 16). Le harnais doit être réajusté.
Pour garantir que le harnais est
correctement ajusté à votre enfant et
fermé en toute sécurité, tirez fermement
sur l’extrémité de celui-ci.
Attention !
• Assurez-vous que la personne qui utilise la poussette sache
le faire en toute sécurité.
• Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant.
• Mettez hors de portée des jeunes enfants tout emballage
plastique afin d’écarter tout risque d’étouffement.
• Ne perdez jamais de vue que les petites pièces peuvent
être ingérées par votre enfant et peuvent provoquer un
étouffement.
• Attachez toujours votre enfant avec le harnais de sécurité à
5 points.
• Actionnez toujours le dispositif de stationnement de la
poussette dès qu’elle est à l’arrêt. Un plan incliné ou
glissant risque d’altérer le frein de stationnement.
• N’exposez pas la poussette à la chaleur (radiateur ou feu de
cheminée) afin d’éviter tout risque d’incendie.
• N’accrochez pas de ficelles, rubans ou cordelettes à la
poussette afin d’éviter tout risque de chute d’objets,
d’étranglement ou d’étouffement.
• Pour éviter tout dommage, ne retirez pas les logos ni les
étiquettes apposés sur la poussette car ils sont obligatoires
du point de vue légal.
• Faites attention aux parties mobiles ou aux charnières de la
poussette lors des réglages ou pendant l’ouverture ou le
pliage de celle-ci. Ces opérations présentent un risque de
pincement des doigts ou des mains pour vous ou votre
enfant.
• Cette poussette est prévue pour le transport d’un seul
enfant, le poids maximal autorisé étant de 2x 15 kg.
• Sortez toujours votre enfant de la poussette lorsque vous
empruntez un escalator, un escalier, un ascenseur ou un
plan incliné.
• Seul un adulte peut utiliser cette poussette.
• Il est recommandé d’utiliser le dossier dans sa position la
plus inclinée pour les enfants de 0 à 6 mois.
Содержание SIMBA TWIN T4
Страница 24: ...24 SIMBA TWIN T4...
Страница 25: ...25 SIMBA TWIN T4...
Страница 26: ...26 SIMBA TWIN T4...
Страница 27: ...24 24 24 24 24 Garantiekaart Guarantee card Garantiekarte Carte de Garantie Carta de Garantia SIMBA TWIN T4...