EasyShare 5500
OK
EasyShare 5500
OK
FR
EN
a)
Lift photo tray lid until it remains standing without support.
Insert the photo paper glossy side down.
IMPORTANT:
Do not overload the photo tray.
Max 20 sheets.
a)
Heben Sie die Abdeckung des Fotopapierfachs an, sodass
sie
von alleine offen bleibt.
Legen Sie das Fotopapier mit der Glanzseite nach unten ein.
WICHTIG:
Legen Sie nicht zuviel Papier in das
Fotopapierfach ein. Maximal 20 Blätter.
a)
Relevez le couvercle du bac photo jusqu'à ce qu'il tienne
ouvert tout seul.
Retirez le papier photo face glacée vers le bas.
IMPORTANT:
évitez de surcharger le bac photo.
20 feuilles de papier au maximum.
a)
Til het deksel van de fotopapierlade omhoog tot het blijft staan.
Plaats het fotopapier met de glanzende zijde naar beneden.
BELANGRIJK:
Plaats niet te veel papier in e
fotopapierlade. Maximaal 20 vellen.
DE
NL
FR
EN
b)
Push the photo tray in until it clicks into place.
NOTE: You can only print to the photo tray when the photo
tray is pushed in.
Lower the photo tray lid.
b)
Schieben Sie das Fotopapier ein, bis es einrastet.
HINWEIS: Sie können nur mit dem Fotopapierfach drucken,
wenn es eingeschoben ist.
Klappen Sie die Abdeckung des Fotopapierfachs zu.
b)
Poussez le bac photo jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
REMARQUE : vous ne pouvez imprimer des photos que
lorsque le bac photo est bien poussé et enclenché.
Rabaissez le couvercle du bac photo.
b)
Druk de fotopapierlade omlaag to deze vastklikt.
OPMERKING: U kunt alleen afdrukken via de fotopapierlade
als u deze hebt vastgeklikt.
Laat het deksel van de fotopapierlade zakken.
DE
NL
Load paper
Papier einlegen
Chargement du papier
Het papier plaatsen
2
4
www.kodak.com/go/aiosupport