Kodak 5100 - EASYSHARE All-in-One - Multifunction Скачать руководство пользователя страница 12

www.kodak.com/go/support

10

ES

FR

FR

EN

FR

ES

FR

EN

c)

  Lower the scanner lid and press Start. Remove the sheet from 

  the scanner glass when the calibration is complete.

c)

  Abaissez le couvercle du numériseur et appuyez sur Start 

  (Démarrer). Une fois l'étalonnage terminé, retirez la page 
  de la vitre du numériseur.

c)

  Baje la cubierta del escáner y pulse INICIAR. 

  Retire la hoja del escáner finalizada la calibración.

d)

  Lift the photo tray lid, then slide the photo tray toward you to 

  return to main tray operation.  The photo tray light will turn off.

d)

  Relevez le couvercle du plateau à papier photo, puis tirez le 

  plateau vers vous pour retourner au fonctionnement du plateau 
  principal. Le voyant du plateau à papier photo s'éteint.

d)

  Levante la tapa de la bandeja para fotografías, jale la bandeja 

  hacia usted para usar la bandeja principal. La luz de la bandeja 
  para fotografías se apagará.

Calibrate Printer

Étalonnage de l'imprimante 

Calibre la impresora

4x6

4x6

4x6

Start

                  EasyShare 5100

All-in-One Printer 

Содержание 5100 - EASYSHARE All-in-One - Multifunction

Страница 1: ...ci Comience aqu All in One Printer Imprimante tout en un Impresora todo en uno AiO EasyShare 5100 Print Copy Scan Impression Copie Num risation Imprime Copia Escanea Start Photo Copy Scan EasyShare 51...

Страница 2: ...ner lid 1 Vitre du num riseur 2 Porte d acc s de l imprimante 3 Plateau de sortie 4 Guide de largeur du papier 5 Plateau principal 6 Plateau papier photo 7 Guide de longueur du papier 8 Voyant de plat...

Страница 3: ...exp dition a En las solapas de la caja se incluyen instrucciones para desempacar la unidad Retire todas las cintas de color naranja de la impresora FR ES c Press down on all edges of the overlay until...

Страница 4: ...in One Printer Start EasyShare 5100 All in One Printer FR ES EN FR ES EN a Load photo paper into the photo tray Lift the photo tray lid until it remains standing without support Insert the photo pape...

Страница 5: ...www kodak com go support 3 c Load plain white paper into the main tray c Chargez du papier blanc ordinaire dans le plateau principal c Coloque papel blanco en la bandeja principal FR ES FR EN...

Страница 6: ...installez la t te d impression aussit t apr s avoir ouvert l emballage scell b Saque el cabezal de la bolsa IMPORTANTE inserte en cabezal de impresi n inmediatamente despu s de abrir la bolsa sellada...

Страница 7: ...al est bien instalado cuando oiga un clic FR ES FR EN e Place the printhead into the carriage Insert at the angle shown e Installez la t te d impression dans le chariot Ins rez la en angle de la mani...

Страница 8: ...rez la cartouche d encre noire de son emballage IMPORTANT installez les cartouches d encre aussit t apr s avoir ouvert l emballage scell a Retire el cartucho de tinta negra de la bolsa IMPORTANTE Iins...

Страница 9: ...z fermement la cartouche d encre vers le bas pour la mettre en place jusqu ce que vous entendiez un clic Il est normal que la t te d impression fl chisse pendant l insertion de la cartouche Cela n end...

Страница 10: ...hez le cordon d alimentation et l adaptateur a Conecte el adaptador y el cable de conexi n FR ES FR EN b Press ON b Appuyez sur ON Marche b Pulse ENCENDIDO FR ES FR EN 8 Start Cancel Photo Scan Copy C...

Страница 11: ...R ES FR EN IMPORTANT Make sure that the photo tray is pushed in The photo tray light should be lit a Press Start Wait two minutes for the calibration sheet to print Tip If the calibration sheet does n...

Страница 12: ...alibraci n d Lift the photo tray lid then slide the photo tray toward you to return to main tray operation The photo tray light will turn off d Relevez le couvercle du plateau papier photo puis tirez...

Страница 13: ...uction n appara t cliquez sur le menu D marreuis sur Ex cuter S lectionne z le lecteur de CD ROM NTR E Pour obtenir les derni res mises jour visitez www kodak com go downloads b Si vous tes connect In...

Страница 14: ...pour installer le logiciel d imprimante tout en un c Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software de AiO FR ES FR EN d Connect the printer to the USB port Click Next and follow the on...

Страница 15: ...5000 AiO Printer Software installer window should be displayed If not double click the Kodak 5000 AiO Printer Software CD icon on the desktop Follow the on screen prompts For the latest updates visit...

Страница 16: ...nalizar la instalaci n FR FR ES EN e Click Install to perform a basic installation of the software Click Continue and follow the on screen prompts e Cliquez sur Install Installer pour effectuer l ins...

Страница 17: ...ushed in To use the main paper tray disengage the photo tray by pulling it towards you Le voyant du plateau papier photo s allume lorsque le plateau est en place Pour utiliser le plateau principal d g...

Страница 18: ...t pas en place permet d alterner entre Transfer et Photos 4 Affiche la quantit 5 Augmente le nombre de copies de 1 9 6 Diminue le nombre de copies de 9 1 7 Permet d alterner entres les copies noir et...

Страница 19: ...iO desde la computadora Tambi n puede abrir el software Kodak EasyShare para transferir ver y trabajar con fotograf as y videos digitales Macintosh FR EN FR ES The AiO Home Center will enable you to c...

Страница 20: ...dak service support PROBLEM I ve put the calibration sheet on the scanner glass and nothing happened SOLUTION One of two scenarios may have occurred Either the calibration sheet is not positioned corr...

Страница 21: ...have your KSN number ready Your KSN number can be found on the printer by lifting the printer access door as shown Pour toute question suppl mentaire sur le d pannage de cet appareil veuillez visiter...

Страница 22: ...rim e placez la dans le coin avant droit de la vitre du num riseur puis appuyez sur START D marrer PROBL ME La page d talonnage s est imprim e sur du papier blanc ordinaire SOLUTION Suivez les instruc...

Страница 23: ...s diez segundos y vuelva a encenderla 6 Cuando la impresora se haya reiniciado compruebe la posici n de la hoja de calibraci n sobre el esc ner 7 Pulse INICIAR Se solucion el problema S No tiene que h...

Страница 24: ...ndeja Si desea imprimir desde la bandeja principal retire la bandeja para fotograf as levante la tapa y jale la bandeja hacia usted como se indica en el paso 6d PROBLEMA El papel se atasc SOLUCI N 1 P...

Страница 25: ...Kodak qui permet des impressions automatiquement optimis es Emballages conomiques conomisez jusqu 50 sur toutes vos impressions et payez aussi peu que 10cents par tirage gr ce nos ensembles conomique...

Страница 26: ...sont garantis pendant le reste de la garantie du produit d origine ou pendant quatre vingt dix 90 jours compter de la date de la r paration ou de remplacement selon la p riode la plus longue Limitati...

Страница 27: ...power outlet and any attached fax line from the printer To reduce the risk of fire use only 26 AWG or larger telecommunication line cord To prevent your AiO printer from overheating do not place it n...

Страница 28: ...do la exposici n a un shock el ctrico o peligros mec nicos o el ctricos Mantener fuera del alcance de los ni os La tinta es peligrosa si se ingiere No coloque la impresora EasyShare AiO sobre un carro...

Страница 29: ...l des conseils de sp cialistes ainsi qu au t l chargement et la mise jour de logiciels Il vous suffit d enregistrer votre appareil directement lorsque le syst me vous le demande pendant l installation...

Страница 30: ...sation est install avec votre logiciel Centre tout en un Kodak sous Windows D marrer Tous les programmes Kodak Macintosh Biblioth que Documentation Kodak AiO Printers Pour obtenir de l assistance t l...

Отзывы: