background image

16

NACHfÜLLEN VON ÖL IN DEN BEHÄLTER ABB.4

Die Tür öffnen.

Den  leeren  Ölbehälter  (15)  aus  seinem  Sitz  nehmen,  den 

Öleinfüllstopfen (16) vom oberen Teil des Behälters abschrauben

und das Ölröhrchen herausnehmen.

Einen  neuen  Ölbehälter  nehmen,  den  versiegelten  Verschluss 

abschrauben  und  beseitigen,  dann  das  Ölröhrchen  in 

den  Behälter  einsetzen  und  den  Öleinfüllstopfen  (16)  fest 

verschließen.

Den Ölbehälter (15) wieder in seinem Sitz positionieren und die

Tür schließen.

Nun ist Ihr Aktenvernichter mit automatischem Öl-Schmierungs-

System wieder einsatzbereit.

ACHTUNG !!! Die LED (5) könnte während der ersten Minuten 

des Betriebs nach dem Austausch des Ölbehälters (15) blinken, 

da das Vorlaufröhrchen für das Öl noch nicht vollständig gefüllt 

ist. Um die Befüllung zu beschleunigen, können die optischen 

Sensoren (3) oder (3A) aktiviert werden, um auf diese Weise den 

Aktenvernichter  im  Leerlauf  wenigstens  3-4  Minuten  nach  der 

Zerkleinerung von Akten laufen zu lassen, bzw. indem die Taste 

FORWARD (7) gedrückt gehalten wird.

AUTOMATISCHE ZUFüHRUNg

ZERKLEINERN MIT AUTOMATISCHER ZUfÜHRUNg, SIEHE ABB. 
5, 6, UND 7

Alle Modelle mit Partikelschnitt sowie alle High Security Modelle 

können auf Anfrage mit einer patentierten  automatischen

Zuführung ausgestattet werden, die bis zu 170 Seiten 70 g A4-

Papier verarbeitet.

Um mit der automatischen Zuführung zu arbeiten müssen die

Blätter in die Zuführung (12) eingelegt und so weit eingeführt

werden, wie in Abbildung 5 gezeigt.

Starten  Sie  mit  dem  Zerkleinern  durch  Berühren  der 

Vorwärtstaste (7) sobald die LED (15) aufleuchtet.

Das Gerät stoppt automatisch, sobald das letzte Blatt verarbeitet

wurde.

Die  automatische  Zuführung  ist  mit  einem  speziellen 

StauÜberwachungssystem ausgestattet.

Falls folgendes in die Zuführung (12) eingeführt wird:

- Aktenordner oder zerknittertes Papier

- Mehrfach geheftete Seiten

- Seiten mit Büroklammern

- Glanzpapier oder Papier schwerer als 80 g

- Mehr als die erlaubten 150/170 Seiten stoppt das automatische 

Stau-Überwachungssystem die

Verarbeitung. Um mit dieser fortzufahren, entfernen Sie das zu

verarbeitende Material von der Zuführung und stellen Sie sicher,

dass die Qualität des Papiers, das dann wieder eingeführt wird,

vom System akzeptiert wird.

Achtung: Der Bediener sollte bei der Qualität des zu

verarbeitenden Papiers berücksichtigen, dass die Technologie

der automatischen Zuführung in etwa der eines Faches eines

Kopiergerätes entspricht.

PAPIERSTAUS

Bei einem Papierstau im Aktenvernichter gehen Sie wie folgt vor:

- Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter aus 

-  Öffnen  Sie  die  Abdeckung  mit  dem  Schlüssel  (nur  bei  High 

Security «HS» Modellen)

-  Entfernen  Sie  die  obere  Abdeckung  (23)  der  automatischen 

Zuführung durch Drücken des Knopfes an den Seiten gem.

Abbildung 6 und ziehen Sie diese nach oben

-  Entfernen  Sie  die  beiden  Knöpfe  (13)  wie  in  Abbildung  7 

gezeigt; entfernen Sie dann die Metallplatte (14)

-  Entfernen  Sie  das  gestaute  Papier.  Bewegen  Sie  zusätzlich 

die Gummirollen manuell, um den Stau leichter zu beseitigen. 

Sobald die Messer frei von Papier sind, setzen Sie die Metallplatte 

wieder ein, befestigen Sie diese mit den beiten Knöpfen (13) und 

befestigen Sie dann wieder die obere Abdeckung (23).

Nun ist Ihr Aktenvernichter wieder bereit

VERSCHLIESSBARE ABDECKUNg

Alle  KOBRA  Aktenvernichter  mit  automatischer  Zuführung 

können  mit  einer  speziellen  abschließbaren  Abdeckung  (21) 

einschl.  Sicherheitsschlüssel  geliefert  werden.  Somit  wird 

gewährleistet,  dass  die  Dokumente  während  der  Verarbeitung 

nicht von unbefugten Personen gelesen werden können.

INSTALLATION

Positionieren Sie die Abdeckung über den Einsparungen an den

Achsen und hängen Sie die Nieten wie in Abbildung 8 gezeigt

ein.

warnung

: Sobald die Abdeckung mit diesen speziellen Nieten

eingehängt ist, kann sie nicht mehr entfernt werden.

SHRED gUARD

Die  Aktenvernichter  KOBRA  245TS,  260TS,  KOBRA  270TS  und 

KOBRA 310TS können auf Anfrage mit dem „SHRED GUARD“

System (METAL DETECTION SYSTEM) ausgerüstet werden.

Dieses System erkennt Metallkörper jeder Art, die unbeabsichtigt

in  die  Papieröffnung  (2)  des  Aktenvernichters  eingegeben 

werden,  und  blockiert  sofort  die  Maschine,  bevor  sie  die 

Schneidmesser  erreichen,  was  die  Lebensdauer  derselben 

erhöht.

INSTALLATION ABB. 2

Für das SHRED GUARD System ist keine besondere Installation 

erforderlich, da es bereits im Werk in das Gerät eingebaut wird.

fUNKTION

Nach Anschluss des Gerätes an das elektrische Versorgungsnetz,  

den  Schalter  EIN/AUS  (O)  drücken,  die  LEDLeuchtleiste  (P) 

beginnt  etwa  30  Sekunden  lang  zu  blinken,  um  das  „METAL 

DETECTION SYSTEM“ zu aktivieren.

Wenn die LED-Leuchtleiste (P) erlischt, ist Ihr Aktenvernichter

einsatzbereit.

Werden  nun  Blätter  in  die  Papieröffnung  (2)  eingegeben, 

leuchtet die LED-Leuchtleiste (P) auf und die Maschine startet 

automatisch mit der Zerkleinerung.

Befinden sich beim Durchlauf durch die Papieröffnung (2) in dem

zu zerkleinernden Material versehentlich Heftklammern,

Büroklammern oder andere Gegenstände aus Metall jeder Art

und  Abmessung,  dann  blockiert  die  Maschine  automatisch, 

bevor  die  Gegenstände  zu  den  Schneidmessern  gelangen 

können. Das Vorhandensein von Metallkörpern wird durch eine 

blinkende LED-Leuchtleiste (P) angezeigt.

Durch Drücken der Taste REVERSE (11) führt die Maschine einen 

Rücklauf  aus,  dadurch  hat  der  Benutzer  die  Möglichkeit,  die 

unter den Papierblättern befindlichen Metallkörper manuell zu 

entfernen.

Danach ist die Maschine für die Zerkleinerung bereit.

ACHTUNG  !!!  Nach  Einschalten  braucht  das  SHRED  GUARD 

System etwa 30 Sekunden um betriebsbereit zu sein.

Während    dieser  Zeit  blinkt  die  LED-Leuchtleiste  (P)  und  jede 

Zerkleinerungsfunktion ist unterbunden.

Содержание 245TS

Страница 1: ...ocuments LIBRETTO D ISTRUZIONI OPERATING INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MANEJO MODE D EMPLOI K O B R A 2 4 5 T S K O B R A 2 6 0 T S K O B R A 2 7 0 T S K O B R A 3 1 0 T S KOBRA 310T...

Страница 2: ...IEB GENOMMEN WIRD M SSEN DIE GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND DIE NACHSTEHENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCHGELESEN WERDEN Bevor das Ger t angeschlossen wird sich vergewissern dass die Spannung und die Frequenz...

Страница 3: ...ltage et la fr quence indiqu s sur la plaque signal tique correspondent bien ceux de votre installation electrique DEBRANCHEZ LA PRISE DE COURANT DANS LES CAS SUIVANTS AVANT DE CHANGER OU VIDER LE SAC...

Страница 4: ...4 KOBRA 245TS 260TS Fig 1 KOBRA 270TS 310TS Fig 2 KOBRA 245TS 260TS 270TS 310TS AUTOMATIC OILER Fig 4 Fig 3...

Страница 5: ...5 KOBRA SERIE TS 245 260 270 310 Manuale Automatic Feeder Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Lockable cover...

Страница 6: ...a macchina in stand by a consumo zero illuminando il led di ENERGY SMART 1 Inserendo il materiale da distruggere la macchina si riattiva automaticamente Nel caso la macchina non venga utilizzata per q...

Страница 7: ...circa di funzionamento ATTENZIONE NON INSERIRE MAI FOGLI COSPARSI DI OLIO NELL ALIMENTATORE AUTOMATICO NON usare mai olio sintetico prodotti a base di benzine o lubrificanti ad aerosol di nessun tipo...

Страница 8: ...COPERTURA RICHIUDIBILE A CHIAVE Tutti i modelli equipaggiati con l alimentatore automatico possono essere forniti con una copertura 21 a chiave 22 cos da assicurare che i documenti in distruzione non...

Страница 9: ...tamente la porta Vuotare il sacco Attendere 15 minuti per il raffreddamento del motore Il distruggi documenti non si ferma mai Indicatore barra led luminosa P o 6 acceso gruppo in funzione Materiale e...

Страница 10: ...T light 1 goes off To switch the machine back on press the ON OFF button O SHREDDING SINGLE SHEETS OF PAPER FIG 3 A COMMON FUNCTION OF ALL THE KOBRA 245TS 260TS 270TS AND 310TS When sheets of paper ar...

Страница 11: ...13 and tighten the cap completely 16 OPERATION Once the machine has been pluggen in to the mains power supply press the ON OFF button O the light bar P comes on and the machine is ready to use For th...

Страница 12: ...SYSTEM This system is set to detect the presence of metal objects accidentally inserted into the machine 2 of a size which can damage the cutting knives and instantly cuts it off before they reach the...

Страница 13: ...lose the lid properly Empty bag Wait 15 minutes for motor to cool down The shredder never stops Llight bar P or 6 on cutting knives in operation Material and or dirt deposited on photo cells 3 or 3A R...

Страница 14: ...an REVERSE Bei Ber hren der Taste REVERSE f hrt das Ger t den R cklauf der Schneidvorrichtungen aus OIL KOBRA 270TS 310TS Bei Ber hren der Taste OIL erlischt die LED 5 nach der manuellen Schmierung Od...

Страница 15: ...ang den R cklauf ausl st um so die Schneidrollen zu befreien ENERGY SMART SYSTEM 8 Sekunden nach der letzten Zerkleinerung wird die die Maschine automatisch in den STAND BY mit Nullverbrauch geschalte...

Страница 16: ...an den Seiten gem Abbildung 6 und ziehen Sie diese nach oben Entfernen Sie die beiden Kn pfe 13 wie in Abbildung 7 gezeigt entfernen Sie dann die Metallplatte 14 Entfernen Sie das gestaute Papier Bewe...

Страница 17: ...SA Technische Abteilung PROBLEM WIE USSERT SICH DAS URSACHE ABHILFE Der Atenver nichter schaltet sich nicht ein Die LED Leiste P leuchtet nicht auf und auch die LED Leuchte ENERGY SMART 1 leuchtet nic...

Страница 18: ...con consumo cero iluminando el led de ENERGY SMART 1 Introduciendo el material que se debe destruir la m quina se reactiva autom ticamente Si la m quina no se utiliza durante cuatro horas la m quina s...

Страница 19: ...brificar cada 15 minutos de funcionamiento para mantener la maxima capacidad de corte ATENCI N NO INTRODUCIR NUNCA HOJAS SALPICADAS DE ACEITE EN EL ALIMENTADOR AUTOM TICO ACCESORIOS AUTOMATIC OILER La...

Страница 20: ...namiento CUBIERTA BLOQUEABLE CON LLAVE Todos los modelos equipados con el alimentador autom tico se pueden suministrar con una cubierta 21 con llave 22 para garantizar que los documentos en destrucci...

Страница 21: ...la garant a PROBLEMA C MO SE MANIFIESTA CAUSA ACCI N El destructor de documentos no se pone en marcha No se enciende la barra led P y no se enciende el led de ENERGY SMART 1 Se enciende el led 10 Se...

Страница 22: ...NERGY SMART 1 s teint Pour r allumer la machine appuyer sur l interrupteur ON OFF O DESTRUCTION DES FEUILLES SIMPLES Fig 3 Lorsqu on ins re les feuilles dans l ouverture 2 la barre lumi neuse P s allu...

Страница 23: ...euvent tre quip s sur demande d un syst me int gr de lubrification automatique AUTOMATIC OILER de s rie sur les mod les KOBRA 310TS HS pour viter de lubrifier manuellement les couteaux de coupe Les mo...

Страница 24: ...un chargeur automatique peuvent tre fournis avec un couvercle verrouillable incluant une cl haute s curit non duplicable afin de prot ger les documents des personnes non autoris es pendant que le char...

Страница 25: ...de la garantie PROBL ME MANIFESTATIONS CAUSE ACTION Le destructeur de documents ne d marre pas La barre lumineuse P ne s allume pas le voyant d ENERGY SMART 1 ne s allume pas Le voyant 10 s allume Le...

Страница 26: ...I KOBRA 270TS 310TS HS TOUCH SCREEN KOBRA 245TS 260TS 270TS 310TS FORWARD FORWARD 7 30 STOP STOP REVERSE REVERSE KOBRA270 310TS OIL OIL 5 AUTO OILER 3 ON OFF O P 8 P Energy Smart 1 4 Energy Smart 1 ON...

Страница 27: ...3A 2 2A AUTO STOP 9 10 MOTOR SAVE 10 15 AUTOMATIC RETURN ENERGY SMART 1 8 4 KOBRA 260TS KOBRA 270TS KOBRA 310TS HS KOBRA 5 AUTOMATIC OILER KOBRA 245TS 260TS KOBRA 270TS KOBRA 310TS HS KOBRA 310 TS HS...

Страница 28: ...12 5 Forward 7 15 12 80 150 170 HS 23 6 13 7 14 14 13 23 KOBRA 21 8 SHRED GUARD Kobra 245TS Kobra 260 Kobra 270TS Kobra 310TS SHRED GUARD 2 2 SHRED GUARD ON OFF O P 30 SHRED GUARD P 2 P 2 P 11 REVERSE...

Страница 29: ...VISIO MASCIAGO MI ITALY 2006 95 Kobra 245TS AF 260TS AF 270TS AF 310TS AF EN 60950 1 2005 2nd Edition A1 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009...

Страница 30: ...S4 S5 C2 C4 HS HS 6 245mm 3 8 3 8 5 8 1 9X15 3 9X40 0 8X9 5 0 8X5 14 16 24 26 27 29 11 13 21 23 6 8 4 5 0 460Kw 230 50Hz K260TS S4 S5 C2 C4 HS HS 6 K270TS S4 S5 C2 C4 HS HS 6 K310TS SS4 SS5 CC2 CC4 HS...

Страница 31: ...ur 115V 60HZ peuvent avoir des capacit s diff rentes en ce qui concerne les feuilles standard 115 V 60 220 V 60 INFORMAZIONI AGLI UTENTI Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatur...

Страница 32: ...ia 9 20813 Bovisio Masciago MB Italy T 39 0362 593584 F 39 0362 591611 kobra elcoman it www elcoman it UNI EN ISO 9001 2008 Cert No 9105 EL 16 ISO 9000 REGISTERED QUALITY COMPANY Cod 60 069 DI 167 04...

Отзывы: