background image

11

WARNING

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CONTENTS

Important safety instructions.............................2

Warning..................................................2

Your blender components.................................3

Operation......................................................4

Assemble........................................................4

Use....................................................................5

Maintenance & cleaning....................................5

Storage..............................................................5

Troubleshooting................................................6

Warranty............................................................6

Read all instructions before using this

blender. Save these instructions.

This blender is for household use only.

When using your blender, basic safety precautions should always be followed:

1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

2. Close supervision is necessary when blender is used by or near children.

3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of blender in 

water or any other liquids.

4. Handle blender carefully, cutting blades are sharp.

5. Do not let cord hang over edge of table, counter, or touch hot surfaces.

6. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent 

or similarly qualified personnel in order to avoid a risk. 

7. The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may cause 

hazard or injury.

8. Before switch blender on, make sure glass or plastic jar is correctly assembled into the 

motor housing.

9. Unplug from outlet when blender is not in use and before cleaning.

10.To disconnect, turn OFF, then remove plug. Always hold plug, and never pull cord.

11. Extreme caution must be used when moving glass or plastic jar containing hot liquids.

12. Allow cooler any hot liquids to lukewarm before pour them into glass or plastic jar.

13. Use extreme caution when removing glass or plastic jar, turn motor housing OFF before 

removing glass or plastic jar.

14. Extreme caution cleaning inside glass or plastic jar, cutting plates are sharp.

15. Do not operate blender in any malfunction or dry motion.

16. Avoid any contact with blades or moving parts when blender is on.

17. Do not place any of the following materials into glass or plastic jar: cardboard, plastic, 

paper, or anything similar.

18. Do not store any materials other than manufacturer´s recommended accessories in this 

blender when not in use.

19. Keep hands and utensils out of glass or plastic jar while blender is on, a scraper may be 

used only when blender is off.

20. To reduce the risk of injury, never place blades on base without glass or plastic jar 

properly attached.

21. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced 

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they 

have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a responsible 

person for their safety.

22. Close supervision is necessary to avoid children use any appliance as a toy.

23. This apliance is only for use in home and similar applications such as the following:

a) By the kitchen staff in areas of stores, offices or other work environments

b) Country houses

c) By clients in hotels, motels or other residential type environments

d) Bedroom or dining room enviroments

24. Be careful if the hot liquid is poured into the blender, as it may blow out of the appliance 

due to sudden steam.

KOBLENZ ELÉCTRICA, S.A. DE C.V. 

 garantiza este producto por término de dos años en todas sus partes 

y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega y tratándose de productos 

que  requieran  de  enseñanza  o  adiestramiento  en  su  manejo  de instalación de aditamentos, accesorios, 

implementos o dispositivos a partir de la fecha en que hubiera quedado operando normalmente después de 

su instalación en el domicilio que señale el  consumidor bajo las siguientes condiciones:

ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
a)

Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas de las normales.

Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma

español proporcionado.

Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por la empresa.

b)

c)

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde 

adquirió el producto.

NOTA: 

En caso de que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le 

expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota o factura respectiva.

Producto

Marca

Modelo

No. de Serie

Nombre del distribuidor
Calle y número

Colonia o poblado

Ciudad / código postal

Fecha de entrega

Sello y  firma

Fabricado por:

Visite nuestro sitio de internet:

www.koblenz.com.mx

Koblenz Eléctrica, S.A. de C.V.

Av. Ciencia No. 28.  

Fraccionamiento Industrial Cuamatla

Cuautitlán Izcalli  Edo. de México 

C.P. 54730  Tel. (55) 5864-0300

HECHO EN MÉXICO

GARANTÍA

Modelos: LKM-5510 PB, LKM-5710 PB, LKM-5910 VB, LKM-5910 VN

1.

Para hacer efectiva la garantía, no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto 

acompañado de la póliza correspondiente  debidamente sellada y fechada por el establecimiento 

que lo vendió o la factura, recibo o comprobante, en el que consten los datos específicos del 

producto objeto de la compraventa.

Nota:

 Si el sello del establecimiento que lo vendió no especifica la fecha en la que el consumidor recibió el producto, el 

consumidor deberá presentar la factura, recibo o comprobante objeto de la compraventa respectiva.

La  empresa  se  compromete  a  reparar  o  cambiar  el  producto  así  como  las  piezas  y 

componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor. Los gastos de 

transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por el fabricante o importador.

El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días, contados a partir de recepción del 

producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva ésta garantía.

En cualquiera de los centros de servicio autorizados podrán adquirirse consumibles, refacciones y 

partes.

Este producto es exclusivo para uso doméstico. No es para uso comercial o industrial.

2.

3.
4.
5.

Escríbenos en Whatsapp:

Visita nuestro sitio web:

Para mayores informes sobre un 

Centro de Servicio Autorizado 

cercano a tu domicilio

Koblenz Eléctrica, S.A. de C.V.

Av. Ciencia No. 28, Fraccionamiento Industrial 

Cuamatla, Cuautitlán Izcalli, Edo. de México, 

C.P. 54730

@KoblenzMexico          

Encuéntranos en:

.

55 7455 2874

CENTROS DE SERVICIO, REFACCIONES Y CONSUMIBLES

www.koblenz.com.mx

Содержание GOURMET

Страница 1: ...ons before using this blender Antes de operar este aparato lea cuidadosamente las instrucciones de uso You have just purchased a Koblenz Gourmet Súper Deli or Deli Blender Please read this manual carefully before operating the machine Model and serial number may be found on package You should record both model and serial numbers and keep them in a safe place for future use Keep this manual Acaba d...

Страница 2: ...liance due to sudden steam KOBLENZ ELÉCTRICA S A DE C V garantiza este producto por término de dos años en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega y tratándose de productos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo de instalación de aditamentos accesorios implementos o dispositivos a partir de la fecha en que hubiera qu...

Страница 3: ...mble todos los componentes de la misma y coloque la tapa semi abierta para evitar malos olores LIMPIEZA DEL VASO Vierta 500 ml de agua tibia en el vaso de la licuadora Agregue un poco de detergente líquido para lavaplatos Seleccione la función de Pulso Fácil limpieza Mezcle el detergente durante 10 15 segundos Vacíe el vaso de agua jabonosa Enjuague bien el vaso con agua limpia Nota La función Fác...

Страница 4: ...or stop button PULSE Your blender has 2 pulses low for low speed and high for high speed To use the speed 1 5 it must be in LOW button must not be pressed 1 Easy cleaning grate 2 Puree 3 Chop 4 Beat 5 Mix To use the speed 6 10 the button must be at HIGH button must be pressed 6 Grate 7 Mix grind 8 Grind 9 Blend 10 Crush ice IMPORTANTE NO UTILIZAR LA LICUADORA SIN LÍQUIDO VELOCIDADES ON OFF Botón d...

Страница 5: ...Fill 500 ml warm water to jar of blender Put a small quantity of dish soap and turn button to Pulse Easy cleaning Mix dish soap for 10 15 seconds Empty jar of soapy water Rinse jar thoroughly with clean water Note Function Easy Clean do not substitute to periodically cleaning Is important cleaning blender every time is used 1 Tapa medidora ver modelos 2 Tapa protectora ver modelos 3 Vaso ver model...

Страница 6: ...avija y nunca jale del cable 11 Extreme precauciones cuando esté usando el vaso de vidrio o plástico con líquidos calientes 12 Deje enfriar un poco los líquidos calientes a tibios antes de verterlos en el vaso de vidrio o plástico 13 Extreme precauciones cuando retire el vaso de vidrio o plástico de la licuadora apague la licuadora antes de retirar el vaso de vidrio o plástico 14 Extreme precaucio...

Отзывы: