29
– Installation de l’insert –
Préparation avant l’installation
NOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA
HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS
DE
PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION.
•
Choisir l’emplacement du conduit de ventilation de la hotte à
l’extérieur. Voir la Photo 1.
•
Un conduit court et droit permet de maximiser le rendement de
la hotte.
•
Essayer d'éviter autant que possible les raccords, les coudes
et les longues sections de conduit, puisque ceux-ci peuvent
réduire le rendement de la hotte.
•
Avant de l'installer, brancher temporairement la hotte pour
vérifier si son fonctionnement est adéquat.
•
Important : Enlever la pellicule protectrice de la hotte, s’il
y a lieu.
•
Utiliser du ruban adhésif entoilé pour sceller les raccords entre
les sections de tuyau.
AVERTISSEMENT
: S'il faut déplacer la cuisinière
électrique pour installer la hotte, couper d'abord
l'alimentation électrique à cette cuisinière par le panneau
de service. COUPER LE GAZ AVANT DE DÉPLACER UNE
CUISINIÈRE À GAZ. Utiliser également un revêtement
protecteur pour protéger la surface de cuisson et/ou le
revêtement de comptoir.
Préparation de la hotte sur mesure
1. Le cadre sur mesure pour la hotte doit être dimensionné selon
la taille et le poids de l’insert. Voir les mesures et schémas à la
Page 37.
2. Installer la plaque en plastique à l’aide de 4 vis. Voir la Photo
2.
3. La base doit être robuste (contreplaqué d’une épaisseur de
1/2 de pouce) pour
soutenir le poids de l’insert.
4. Si un revêtement supplémentaire est installé, les côtés du
cadre en bois doivent être robustes (contreplaqué d’une
épaisseur de 1/2 de pouce recommandé).
5.
Il est recommandé d’installer des poteaux de support arrière et
avant. Voir la Photo 3. Les poteaux de support arrière et avant
sont installés à 1-1/2 po au-dessus de la base du cadre en
bois. Par mesures de sécurité, des trous supplémentaires sur
les côtés de l’insert sont prévus. Si nécessaire, installer des
poteaux sur les côtés.
Installation du revêtement
6. La base du cadre en bois sur mesure doit être robuste afin de
tenir compte du découpage pour l’insert. La base doit être
encastrée tout en considérant la hauteur du revêtement (Voir
les dimensions du revêtement à la Page 38).
Photo 3
Photo 1
Photo 2
Содержание IN2636SQB-1
Страница 2: ......
Страница 3: ... ENGLISH 1 FRENCH 24 SPANISH 47 ...
Страница 18: ...15 Stainless Steel Liner Sold Separately Model No INL36252A Model No INL42252A Model No INL48252A ...
Страница 20: ...17 Optional Liner Sold Separately ...
Страница 21: ...18 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO IN2636SQB 1 ...
Страница 43: ...40 Revêtement optionnel vendu séparément ...
Страница 44: ...41 SCHÉMA DE CÂBLAGE NO DE MODÈLE IN2636SQB 1 ...
Страница 66: ...63 Cubierta Opcional Vendida por Separado ...
Страница 67: ...64 DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO IN2636SQB 1 ...