background image

KMD-16

 

 

TRMS Multimeter 

 

 

95 

 

www.grupotemper.com 

 

5.    Press the MODE button to indicate “Hz”. 

6.    Read the frequency in the display. 

7.    Press the MODE button again to indicate “%”. 

8.    Read the % of duty cycle in the display. 

 

 

Содержание KMD-16

Страница 1: ...www grupotemper com KMD 16 Multímetro TRMS Multímetro TRMS Multimètre TRMS TRMS Multimeter ...

Страница 2: ... 5 2 Medición de tensión de CC 12 5 3 Medición de tensión de CA frecuencia ciclo de trabajo 12 5 4 Medición de corriente de CC 14 5 5 Medición de corriente de CA frecuencia ciclo de trabajo 14 5 6 Medición de resistencia 16 5 7 Prueba de continuidad 16 5 8 Prueba de diodos 16 5 9 Medición de capacitancia 18 5 10 Medición de temperatura 18 6 Selección de calibración automática manual 19 6 1 MAX MIN...

Страница 3: ...metro TRMS 3 www grupotemper com 6 4 HOLD linterna 20 6 5 Apagado automático 21 6 6 Aviso de pila baja 21 7 Mantenimiento 22 7 1 Instalación de las pilas 22 7 2 Sustitución de los fusibles 24 8 Especificaciones 24 ...

Страница 4: ...símbolo terminal o dispositivo de mando consulte la explicación en las instrucciones de uso para evitar lesiones personales y daños al medidor ADVERTENCIA El símbolo de ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría provocar lesiones graves e incluso la muerte PRECAUCIÓN El símbolo de PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse p...

Страница 5: ... asociados con rangos que pueden bajo un uso normal estar sujetos a tensiones particularmente peligrosos Para mayor seguridad no maneje el medidor ni los cables de prueba mientras dichos terminales estén energizados Este símbolo indica que el dispositivo está protegido con doble aislamiento o aislamiento reforzado ...

Страница 6: ...A DE SOBRETENSIÓN III Los equipos de la CATEGORÍA DE SOBRETENSIÓN III son los equipos de las instalaciones fijas Nota este tipo de equipos incluye p ej los interruptores de las instalaciones fijas y algunos equipos de uso industrial con conexión permanente a la instalación fija CATEGORÍA DE SOBRETENSIÓN IV Los equipos de la CATEGORÍA DE SOBRETENSIÓN IV son equipos para uso en el origen de la insta...

Страница 7: ... o CA 600 V CC CA rms mA CA CC Fusible de acción rápida de 500 mA 600 V A CA CC Fusible de acción rápida de 10 A 600 V Frecuencia resistencia capacitancia prueba de diodos continuidad y temperatura C F 300 V CC CA rms Protección contra sobretensión 6 kV máx según IEC 61010 ...

Страница 8: ...imentación y desconecte la corriente antes de realizar una prueba de diodos o resistencia 6 Apague SIEMPRE el dispositivo y desconecte los cables de prueba antes de retirar la cubierta para reemplazar las pilas o los fusibles 7 NUNCA use el medidor a menos que la cubierta posterior y las cubiertas de las pilas y los fusibles estén colocadas en su sitio y aseguradas 8 Si se utiliza el equipo de una...

Страница 9: ... com 7 Interruptor de función 8 Conector de entrada COM 9 Conector de entrada de 10 A 10 Conector de entrada positivo mA y µA Nota el soporte inclinado y el compartimento de las pilas se encuentran situados en la parte posterior de la unidad ...

Страница 10: ...tancia M mega 106 ohmios Ω Ohmios Hz Hercios frecuencia V Voltios Porcentaje factor de marcha AC Corriente alterna AUTO Calibración automática DC Corriente continua HOLD Retención de pantalla MAX Máximo MIN Mínimo 5 1 Instrucciones de uso ADVERTENCIA riesgo de electrocución Los circuitos de alto tensión tanto de CA como de CC son muy peligrosos y deben medirse con gran cuidado 1 Coloque SIEMPRE el...

Страница 11: ...KMD 16 Multímetro TRMS 11 www grupotemper com 2 Si aparece la leyenda OL en la pantalla durante la medición el valor excede el rango seleccionado Seleccione un rango mayor ...

Страница 12: ...eba pueden no ser lo suficientemente largas como para alcanzar las piezas con corriente situadas en el interior de algunas tomas de 240 V para electrodomésticos ya que dichas piezas se encuentran al fondo de la toma Como resultado la lectura puede indicar 0 voltios cuando en realidad la toma tiene tensión Asegúrese de que las puntas de los cables de prueba toquen los contactos de metal situados en...

Страница 13: ... lado de fase del circuito 4 Lea la tensión en la pantalla 5 Pulse el botón MODE para mostrar la lectura de Hz 6 Lea la frecuencia en la pantalla 7 Pulse el botón MODE de nuevo para mostrar la lectura del 8 Lea el del ciclo de trabajo en la pantalla ...

Страница 14: ...orte la corriente del circuito bajo prueba y a continuación abra el circuito en el punto en el que desea medir la corriente 7 Coloque la punta del cable de prueba negro en el lado negativo del circuito Coloque la punta del cable de prueba rojo en el lado positivo del circuito 8 Conecte la alimentación eléctrica del circuito 9 Lea la corriente en la pantalla 5 5 Medición de corriente de CA frecuenc...

Страница 15: ...la pantalla 6 Corte la corriente del circuito bajo prueba y a continuación abra el circuito en el punto en el que desea medir la corriente 7 Coloque la punta del cable de prueba negro en el lado neutro del circuito Coloque la punta del cable de prueba rojo en el lado de fase del circuito 8 Conecte la alimentación eléctrica del circuito 9 Lea la corriente en la pantalla ...

Страница 16: ...sto del circuito no interfiera con la lectura de la resistencia 4 Lea la resistencia en la pantalla 5 7 Prueba de continuidad ADVERTENCIA para evitar descargas eléctricas nunca mida la continuidad en circuitos o cables que tengan tensión 1 Coloque el interruptor de función en 2 Inserte la clavija del cable de prueba negro en el conector negativo COM Inserte la clavija del cable de prueba rojo en e...

Страница 17: ...re y V en la pantalla 4 Coloque las puntas de los cables de prueba en el diodo bajo prueba La tensión directo indicará típicamente entre 0 400 y 0 700 V La tensión inversa indicará OL Los dispositivos cortocircuitados indicarán alrededor de 0 V y los dispositivos abiertos indicarán OL en ambas polaridades ...

Страница 18: ...r 5 La prueba puede llevar hasta 3 minutos o más para grandes capacitores Espere hasta que las lecturas se estabilicen antes de terminar la prueba 6 Lea el valor de la capacitancia en la pantalla 5 10 Medición de temperatura 1 Coloque el interruptor de función en la posición Temp 2 Inserte la sonda de temperatura en los conectores de entrada respetando la polaridad correcta 3 Pulse el botón MODE p...

Страница 19: ...ones en curso y es generalmente el modo más adecuado para la mayoría de las mediciones Para mediciones en las que sea necesario seleccionar el rango manualmente realice lo siguiente 1 Pulse el botón RANGE El indicador de la pantalla AUTO se apagará 2 Pulse el botón RANGE para visualizar los rangos disponibles y seleccionar el que desee 3 Para salir del modo de calibración manual y regresar al modo...

Страница 20: ...a MIN en la pantalla El medidor mostrará y retendrá la lectura mínima y se actualizará solo cuando se registre un nuevo valor mínimo 3 Para salir del modo MAX MIN mantenga pulsado el botón MAX MIN durante 2 segundos 6 2 Retroiluminación de la pantalla Pantalla positiva y retroiluminación cuando la unidad está encendida 6 3 MODE Pulse el botón MODE para seleccionar entre las distintas funciones de ...

Страница 21: ...or tras 15 minutos de inactividad Para desactivar la función de apagado automático mantenga pulsado el botón MODE y encienda el medidor 6 6 Aviso de pila baja El icono aparecerá en la esquina inferior izquierda de la pantalla cuando el nivel de carga de las pilas esté bajo Cuando aparezca este icono sustituya las pilas ...

Страница 22: ...e plástico 3 MANEJE EL MEDIDOR CON CUIDADO Si se cae el medidor podrían dañarse las piezas electrónicas o la carcasa 4 MANTENGA LIMPIO EL MEDIDOR Limpie la carcasa ocasionalmente con un paño húmedo NO utilice productos químicos agentes desengrasantes ni detergentes 5 UTILICE ÚNICAMENTE PILAS NUEVAS DEL TAMAÑO Y TIPO RECOMENDADOS Retire las pilas usadas o con carga baja de forma que no se produzcan...

Страница 23: ...re con el tornillo ADVERTENCIA para evitar descargas eléctricas no use el medidor hasta que la cubierta de las pilas esté colocada en su sitio y asegurada NOTA si el medidor no funciona correctamente revise los fusibles y las pilas para asegurarse de que estén en buenas condiciones y correctamente instalados ...

Страница 24: ...mA y fusible de acción lenta de 10 A 600 V para el rango de 20 A 5 Coloque y asegure la cubierta posterior las pilas y la cubierta de las pilas ADVERTENCIA para evitar descargas eléctricas no use el medidor hasta que la cubierta de los fusibles esté colocada en su sitio y asegurada 8 Especificaciones Función Rango Resolución Precisión Tensión de CC 400 Mv 0 1 mV 1 de la lectura 5 dígitos 4 V 0 001...

Страница 25: ...KMD 16 Multímetro TRMS 25 www grupotemper com 40 Ma 0 01 mA 400 Ma 0 1 mA 4 A 0 001 A 1 2 de la lectura 3 dígitos 10 A 0 01 A 20 A máx 30 s con una precisión reducida ...

Страница 26: ...go Resolución Precisión Resistencia 400 Ω 0 1 kΩ 1 5 de la lectura 5 dígitos 4 Kω 0 001 kΩ 40 Kω 0 01 kΩ 400 Kω 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 MΩ 2 5 de la lectura 20 dígitos Capacitancia 40 Nf 0 01 nF 4 5 de la lectura 10 dígitos 400 Nf 0 1 nF 4 Μf 0 001 µF 3 de la lectura 5 dígitos 40 µF 0 01 µF 400 Μf 0 1 µF 4000 µF 1 µF 5 de la lectura 5 dígitos Frecuencia eléctrica 10 Hz 10 KHz 0 01 Hz 1 2 d...

Страница 27: ...KMD 16 Multímetro TRMS 27 www grupotemper com De 20 a 760 ºC 0 1 ºC precisión de la sonda no incluida ...

Страница 28: ...S de 45 a 1000 Hz ONDAS SINUSOIDALES Factor de cresta 3 a escala completa hasta 300 V disminuyendo linealmente hasta 1 5 a 600 V Pantalla Pantalla LCD negativa de 4000 conteos Indicador de fuera de rango Se muestra la leyenda OL Apagado automático 15 minutos aprox con las funciones desactivadas Polaridad Automático sin indicación para positivo signo menos para negativo Velocidad de medición 3 vece...

Страница 29: ...ndo la funda Seguridad Este medidor está diseñado para su uso en el origen de la instalación y protegido con doble aislamiento según las normas EN 61010 1 e IEC 61010 1 2ª edición 2001 para la categoría III 600 V y la categoría II 1000 V grado de contaminación 2 Además el medidor cumple con las normas UL 61010 1 2ª edición 2004 CAN CSA C22 2 n º 61010 1 2ª edición 2004 y UL 61010 2 033 ...

Страница 30: ...tensão de CA frequência ciclo de funcionamento 40 5 4 Medições de corrente CC 42 5 5 Medições de corrente CA frequência ciclo de funcionamento 42 5 6 Medições de resistência 44 5 7 Verificação da continuidade 44 5 8 Testes de díodos 44 5 9 Medidas de capacitância 46 5 10 Medições de temperatura 46 6 Seleção do intervalo manual automático 46 6 1 MAX MIN 48 6 2 Retroiluminação do visor 48 6 3 MODO 4...

Страница 31: ...KMD 16 Multímetro TRMS 31 www grupotemper com 7 Manutenção 49 7 1 Instalação das pilhas 50 7 2 Substituição de fusíveis 51 8 Especificações 51 ...

Страница 32: ...dispositivo operacional indica que o operador deve consultar uma explicação nas Instruções de funcionamento de modo a evitar ferimentos ou danos no medidor ADVERTÊNCIA Este símbolo de ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada pode resultar em ferimentos graves ou morte ATENÇÃO Este símbolo de ATENÇÃO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for ev...

Страница 33: ...os a intervalos que podem numa utilização normal ser submetidas a tensões particularmente perigosas Para uma segurança máxima o medidor e os respetivos cabos de teste não devem ser manuseados quando esses terminais são energizados Este símbolo indica que um dispositivo é protegido por isolamento duplo ou isolamento reforçado ...

Страница 34: ... ou de laboratório CATEGORIA DE SOBRETENSÃO III O equipamento de CATEGORIA DE SOBRETENSÃO III é um equipamento em instalações fixas Nota os exemplos incluem chaves em instalações fixas e alguns equipamentos para uma utilização industrial com ligação permanente à instalação fixa CATEGORIA DE SOBRETENSÃO IV O equipamento de CATEGORIA DE SOBRETENSÃO IV destina se a ser utilizado na origem da instalaç...

Страница 35: ...ada máxima VCC ou VCA 600 V CC CA rms mA CA CC Fusível de ação rápida de 500 mA 600 V A CA CC Fusível de ação rápida de 10A 600 V Frequência resistência capacitância Teste de díodos continuidade e Temp ºC ºF 300V CC CA rms Proteção contra picos Pico de 6 kV de acordo com a norma IEC 61010 ...

Страница 36: ... resistência ou ao realizar os testes de díodos 6 Desligue SEMPRE a alimentação retire os cabos de testes antes de abrir as tampas para substituir o fusível ou as pilhas 7 NUNCA opere o medidor se a tampa posterior e as tampas dos compartimentos dos fusíveis e das pilhas não estiverem instaladas no local correto e apertadas firmemente 8 Se o equipamento for utilizado contrariamente às especificaçõ...

Страница 37: ...etro TRMS 37 www grupotemper com 8 Tomada de entrada COM 9 Tomadas de entrada de 10 A 10 Tomada de entrada positiva de mA µA Nota o suporte inclinável e o compartimento das pilhas estão na parte posterior da unidade ...

Страница 38: ... Estado da bateria n nano 10 9 capacitância μ micro 10 6 amp cap m mili 10 3 volts amp A amp k quilo 103 ohms F farads capacitância M mega 106 ohms Ω ohms Hz hertz frequência V volts percentagem taxa de serviço CA corrente alterna AUTO intervalo automático CC corrente contínua HOLD exibir memorização MAX máximo MIN mínimo ...

Страница 39: ...Os circuitos de alta tensão CA e CC são muito perigosos e devem ser medidos com grande cuidado 1 Coloque SEMPRE o interruptor de função na posição OFF Desligado quando o medidor não a ser utilizado 2 Se surgir OL no visor durante a medição o valor excede o intervalo selecionado Mude para um intervalo superior ...

Страница 40: ... ADVERTÊNCIA Risco de eletrocussão As pontas da sonda podem não ser suficientemente longas para entrarem em contacto com as peças elétricas no interior de algumas tomadas de 240 V para aparelhos uma vez que os contactos estão embutidos nas tomadas Como resultado a leitura pode mostrar 0 volts quando na realidade a tomada apresenta uma tensão Certifique se de que as pontas da sonda estão em contact...

Страница 41: ...eta no lado neutro do circuito Encoste a ponta da sonda de teste vermelha no lado ativo do circuito 4 Leia a tensão no visor 5 Pressione o botão MODE para indicar Hz 6 Leia a frequência no visor 7 Pressione o botão MODE novamente para indicar 8 Leia a de ciclo de funcionamento no visor ...

Страница 42: ...emova a alimentação do circuito em teste e em seguida abra o circuito no ponto onde deseja medir a corrente 7 Encoste a ponta da sonda de teste preta no lado negativo do circuito Encoste a ponta da sonda de teste vermelha no lado positivo do circuito 8 Aplique a alimentação ao circuito 9 Leia a corrente no visor 5 5 Medições de corrente CA frequência ciclo de funcionamento CUIDADO Não faça mediçõe...

Страница 43: ...icar CA no visor 6 Remova a alimentação do circuito em teste e em seguida abra o circuito no ponto onde deseja medir a corrente 7 Encoste a ponta da sonda de teste preta no lado neutro do circuito Encoste a ponta da sonda de teste vermelha no lado ativo do circuito 8 Aplique a alimentação ao circuito 9 Leia a corrente no visor ...

Страница 44: ...to ou na parte em teste Deve desligar um dos lados da parte em teste de modo a que o resto do circuito não interfira com a leitura de resistência 4 Leia a resistência no visor 5 7 Verificação da continuidade AVISO Para evitar choques elétricos nunca deve medir a continuidade em circuitos ou cabos com tensão sobre eles 1 Coloque o interruptor de função na posição 2 Insira a ficha do cabo preto na t...

Страница 45: ...a do cabo vermelho na tomada positiva V 3 Pressione o botão MODE para indicar e V no visor 4 Toque com as pontas da sonda de teste para os díodos em teste A tensão avançada geralmente irá indicar 0 400 a 0 700 V A tensão inversa irá indicar OL Dispositivos em curto circuito irão indicar perto de 0 V e um dispositivo aberto irá indicar OL em ambas as polaridades ...

Страница 46: ...ar o teste 6 Ler o valor de capacitância no visor 5 10 Medições de temperatura 1 Coloque o interruptor de função na posição Temp 2 Insira a sonda de temperatura nas tomadas de entrada certificando se de que observa a polaridade correta 3 Pressione o botão MODE para indicar ºC ou ºF 4 Toque na cabeça da sonda de temperatura na parte cuja temperatura pretende medir Mantenha a sonda a tocar na parte ...

Страница 47: ...modo para a maioria das medições Para situações de medição que exigem que um intervalo seja selecionado manualmente execute o seguinte 1 Pressione a tecla RANGE Intervalo O indicador AUTO no visor irá desligar 2 Pressione a tecla RANGE para percorrer os intervalos disponíveis até que selecionar o intervalo que pretende 3 Para sair do modo de intervalo manual e voltar para intervalo automático pres...

Страница 48: ...r e manter a leitura mínimo e irá atualizar apenas quando ocorrer um novo MÍN 3 Para sair do modo MÁX MÍN prima e mantenha a tecla MAX MIN durante 2 segundos 6 2 Retroiluminação do visor Visor positivo e retroiluminação ligada quando a unidade é ligada 6 3 MODO Pressione o botão MODE para que a seleção de funções medidas duplas que estão presentes no visor seja possível Em particular esta tecla é ...

Страница 49: ... opere o medidor até que as tampas das pilhas e fusíveis estejam encaixadas e fechadas firmemente Este multímetro foi concebido para proporcionar anos de serviço confiável se forem realizadas as seguintes instruções de manutenção 1 MANTENHA O MEDIDOR SECO Se este se molhar limpe o 2 UTILIZE E ARMAZENE O MEDIDOR EM TEMPERATURAS NORMAIS As temperaturas extremas podem reduzir a vida útil das peças el...

Страница 50: ...nais de teste do medidor 2 Abra a tampa traseira do compartimento das pilhas removendo o parafuso com uma chave de fenda Phillips 3 Insira as pilhas no compartimento das pilhas observando a polaridade correta 4 Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas Fixe com o parafuso AVISO Para evitar choques elétricos não opere o medidor sem que a tampa do compartimento das pilhas esteja encaixada ...

Страница 51: ...uados 0 5 A 600 V de corte rápido para a gama de 600 mA 10 A 600 V corte rápido para a gama de 20 A 5 Volte a colocar e fixe a tampa traseira as pilhas e a tampa do compartimento das pilhas AVISO Para evitar choque elétrico não utilize o medidor sem que a tampa do fusível esteja no sítio e firmemente fechada 8 Especificações Função Gama Resolução Precisão Tensão CC 400 mV 0 1mV 1 0 leitura 5 digit...

Страница 52: ... 400 µA 0 1 μA 1 2 leitura 3 dígitos 4000 µA 1 µA 40mA 0 01mA 400mA 0 1mA 4A 0 001A 1 8 leitura 5 dígitos 10A 0 01A 20 A 30 seg máx com precisão reduzida Todas as gamas de tensão CA são especificadas entre 5 a 100 da gama NOTA A precisão é indicada entre 65 ºF e 83 ºF 18 ºC e 28 ºC com menos de 75 HR Função Gama Resolução Precisão Resistência 400 Ω 0 1 K Ω 1 5 leitura 5 dígitos 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ...

Страница 53: ...itura 5 dígitos 40 µF 0 01 µF 400 μF 0 1 μF 4000 µF 1 μF 5 leitura 5 dígitos Frequência elétrica 10 00 10KHz 0 01 Hz 1 2 leitura Sensibilidade 15 Vrms Ciclo de trabalho 20 a 80 0 1 1 2 leitura 2 dígitos Amplitude de impulso 100 µs 100 ms Frequência 5Hz a 10kHz Temp tipo K 4 a 1400 ºF 0 1 ºF 3 0 leitura 5ºC 9º dígitos precisao da sonda não incluída 20 a 760 ºC 0 1 ºC ...

Страница 54: ...r de temperatura Impedência de entrada Resposta de CA Largura de banda de VCA Fator de pico de corrente Requer um termopar de tipo K 10 MΩ V CC 10 MΩ V CA TRMS 50 60 HZ TODAS AS ONDAS 45 Hz a 1000 Hz ONDA SINUSOIDAL 3 à escala máxima até 300 V diminuindo linearmente até 1 5 a 600 V Visor Indicação de intervalo excedido Desativação automática Polaridade Visor com retroiluminação LCD de 4 000 cont e...

Страница 55: ...ionamento Temperatura de armazenamento Humidade de funcionamento 5 a 40 ºC 41 a 104 ºF 20 a 60 ºC 44 a 140 ºF Máx 80 até 87 o F 31 o C diminuindo linearmente para 50 a 104 o F 40 o C Humidade de armazenamento Altitude de funcionamento Altura Tamanho 80 7000 pés 2000 metros máximo 0 753 pol 342 g inclui coldre 182 82 59 mm inclui coldre ...

Страница 56: ...a instalação e protegido contra os utilizadores por isolamento duplo e por EN61010 1 e IEC61010 1 2 ª Edição 2001 para Categoria III 600V e Categoria II 1000V Grau de Poluição 2 O medidor também cumpre a norma UL 61010 1 2 ª edição 2004 CAN CSA C22 2 n º 61010 1 2 ª edição 2004 e a norma UL 61010 2 033 ...

Страница 57: ...ructions de fonctionnement 64 5 2 Mesures de tension DC 66 5 3 Mesures de tension AC fréquence cycle de service 66 5 4 Mesures de courant DC 68 5 5 Mesures de courant AC fréquence cycle de service 68 5 6 Mesure de résistance 70 5 7 Vérification continue 70 5 8 Test de diode 70 5 9 Mesure de capacitance 72 5 10 Mesures de température 72 6 Sélection de gamme automatique plage manuelle 72 6 1 MAX MIN...

Страница 58: ...D 16 Multimètre TRMS 58 www grupotemper com 6 4 LAMPE FLASH MAINTIEN 74 6 5 Arrêt automatique 75 6 6 Indication de batterie faible 75 7 Entretien 76 7 1 Installation de la batterie 76 8 Spécifications 78 ...

Страница 59: ...fonctionnement signifie que l opérateur doit se référer à l explication fournie dans le manuel d instructions afin d éviter des blessures personnes ou d endommager le compteur AVERTISSEMENT Le symbole AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse En cas de négligence il pourrait en découler de graves blessures ou la mort ATTENTION Le symbole ATTENTION indique une situation potenti...

Страница 60: ...des plages qui pourraient en situation normale être soumises aux tensions particulièrement dangereuses Pour une plus grande sécurité le compteur et ses fils d essai ne doivent pas être manipulés pendant l alimentation de ces bornes Ce symbole inique que l appareil est protégé à travers une double isolation ou une isolation renforcée ...

Страница 61: ...RIE III DE SURTENSION L équipement de CATEGORIE II DE SURTENSION est un équipement dans les installations fixes Remarque Les exemples comprennent les commutateurs dans les installations fixes et quelques équipements pour l utilisation industrielle avec une connexion permanente à l installation fixe CATEGORIE IV DE SURTENSION L équipement de CATEGORIE IV DE SURTENSION doit être utilisé à l origine ...

Страница 62: ... compteur à travers une source de tension lorsque le commutateur de fonction est en mode courant résistance ou diode Le non respect de cette consigne pourrait endommager le compteur 5 TOUJOURS décharger les capaciteurs du filtre en alimentation d énergie et déconnecter l alimentation lors des tests de résistance ou de diode 6 TOUJOURS couper l alimentation et déconnecter les fils de test avant d o...

Страница 63: ...on de plage 4 Bouton MAX MIN 1 2 5 Bouton de mode 6 Bouton de lampe de poche de maintien 7 Commutateur de fonction 3 4 8 Connecteur d entrée COM 5 6 9 Connecteur d entrée 10A 10 Positif mA Connecteur d entrée µA Remarque Le pied inclinable et le compartiment de la batterie se trouvent sur l unité arrière ...

Страница 64: ...hms Ω Ohms Hz Hertz fréquence V Volts Pourcentage rapport d utilisation AC Courant alternatif AUTO Gamme automatique DC Courant direct HOLD Ecran de maintien MAX Maximum MIN Minimum 5 1 Instructions de fonctionnement AVERTISSEMENT Risque d électrocution Circuits de tension élevée AC et DC sont très dangereux et doivent être mesurés avec grand soin 1 TOUJOURS régler le commutateur de fonction à la ...

Страница 65: ...KMD 16 Multimètre TRMS 65 www grupotemper com 2 Si OL apparait sur l écran pendant la mesure la valeur dépasse la plage sélectionnée Changer pour une plage plus grande ...

Страница 66: ...ités de sonde pourraient ne pas être suffisamment longues pour entrer en contact avec les pièces alimentées à l intérieur avec certaines prises de 240V parce que les contacts sont loin à l intérieur En conséquence la lecture pourrait être 0 Volt pourtant la sortie comporte bien une tension S assurer que les extrémités de sonde touchent les contacts métalliques à l intérieur de la sortie avant de c...

Страница 67: ...chaud du circuit 4 Lire la tension au niveau de l affichage 5 Appuyer sur le bouton MODE pour indiquer Hz 6 Lire la fréquence au niveau de l affichage 7 Appuyer sur le bouton MODE une fois de plus pour indiquer 8 Lire le du cycle de service sur l affichage ...

Страница 68: ...per l alimentation du circuit pendant le test puis ouvrir le circuit au niveau du point à effectuer la mesure du courant 7 Mettre l extrémité de la sonde de test noir sur le côté négatif du circuit Mettre l extrémité de la sonde de test rouge sur le côté positif du circuit 8 Alimenter le circuit 9 Lire la fréquence au niveau de l affichage 5 5 Mesures de courant AC fréquence cycle de service ATTEN...

Страница 69: ...r l écran 6 Couper l alimentation du circuit pendant le test puis ouvrir le circuit au niveau du point à effectuer la mesure du courant 7 Mettre l extrémité de la sonde de test noir sur le côté neutre du circuit Mettre l extrémité de la sonde de test rouge sur le côté chaud du circuit 8 Alimenter le circuit 9 Lire la fréquence au niveau de l affichage ...

Страница 70: ...uit ou une partie sous test Il est mieux de déconnecter un côté de la pièce en cours de test de telle enseigne que le circuit n interfère pas avec la lecture de résistance 4 Lire la résistance au niveau de l affichage 5 7 Vérification continue AVERTISSEMENT Pour éviter des électrocutions ne jamais mesurer la continuité sur des circuits ou câbles alimentés 1 Régler le commutateur de fonction à la p...

Страница 71: ...che banane du fil de test rouge dans le connecteur V positif 3 Appuyer sur le bouton MODE pour indiquer et V sur l écran 4 Mettre les sondes de test sur la diode à tester La tension directe indiquera typiquement entre 0 400 et 0 700V La tension inverse indiquera OL Les appareils court circuités indiqueront environ 0V et un appareil ouvert indiquera OL au niveau des deux polarités ...

Страница 72: ...tures se stabilisent avant de terminer le test 6 Lire la valeur de capacitance au niveau de l affichage 5 10 Mesures de température 1 Régler le commutateur de fonction à la position Temp 2 Insérer la sonde de température dans les connecteurs d entrée tout en s assurant de respecter la polarité indiquée 3 Appuyer sur le bouton MODE pour indiquer ºF ou ºC 4 Mettre la tête de la sonde de température ...

Страница 73: ... des situations de mesure nécessitant la sélection manuelle d une plage veuillez effectuer le processus suivant 1 Appuyer sur la touche GAMME L indicateur d affichage AUTO s éteint 2 Appuyer sur la touche GAMME pour naviguer à travers les gammes disponibles 3 Pour quitter le mode de gamme manuel et retourner à la gamme automatique appuyer et maintenir la touche GAMME pendant 2 secondes ...

Страница 74: ...intient la lecture minimale et se met à jour uniquement lorsqu un nouveau MIN est détecté 3 Pour quitter le mode MAX MIN appuyer et maintenir la touche MAX MIN pendant 2 secondes 6 2 Rétroéclairage d affichage L affichage positif et le rétroéclairage s activent lorsque l unité est mise en marche 6 3 MODE La sélection des fonctions de double mesure présente sur l affichage est possible Cette touche...

Страница 75: ... de 15 minutes Pour désactiver la fonction d arrêt automatique maintenir appuyer le bouton de MODE et activer le compteur 6 6 Indication de batterie faible Cette icône apparaît sur le coin inférieur gauche de l affichage lorsque la tension de la batterie devient faible Remplacer la batterie lorsque cette icône apparaît ...

Страница 76: ...e trébuchement du compteur pourrait endommager les pièces électroniques ou le boîtier 4 MAINTENIR LE COMPTEUR PROPRE Nettoyer régulièrement le boîtier avec un tissu mouillé Évitez d utiliser les produits chimiques les solvants de nettoyage ou les détergents 5 UTILISER UNIQUEMENT LES BATTERIES NEUVES DE MÊME TYPE ET TAILLE Retirer les batteries usées ou faibles pour empêcher qu elle ne coule et end...

Страница 77: ...SSEMENT Pour éviter des électrocutions évitez de faire fonctionner votre compteur tant que la batterie et les couvercles de fusibles ne sont pas en place et bien sécurisés REMARQUE Si votre compteur ne fonctionne pas correctement vérifier les fusibles et les batteries afin de s assurer qu ils sont en bon état et sont bien insérés ...

Страница 78: ... une gamme de 600mA fusible rapide de 10A 600V pour une gamme de 20A 5 Remplacer et sécuriser le couvercle arrière la batterie et le couvercle de la batterie AVERTISSEMENT Pour éviter des électrocutions évitez de faire fonctionner votre compteur tant que les couvercles de fusibles ne sont pas en place et bien sécurisés 8 Spécifications Fonction Gamme Résolution Fiabilité Tension 400mV 0 1mV 1 0 le...

Страница 79: ...KMD 16 Multimètre TRMS 79 www grupotemper com 40mA 0 01mA 400mA 0 1mA 4A 0 001A 1 2 lecture 3 chiffres 10A 0 01A 20A 30 sec max avec une petite fiabilité ...

Страница 80: ...ion Fiabilité Résistance 400Ω 0 1kΩ 1 5 lecture 5 chiffres 4kΩ 0 001kΩ 40kΩ 0 01kΩ 400kΩ 0 1kΩ 4MΩ 0 001MΩ 40MΩ 0 01MΩ 2 5 lecture 20 chiffres Capacitance 40nF 0 01nF 4 5 lecture 10 chiffres 400nF 0 1nF 4µF 0 001µF 3 0 lecture 5 chiffres 40µF 0 01µF 400µF 0 1µF 4000µF 1µF 5 lecture 5 chiffres Fréquence électrique 10 00 10KHz 0 01Hz 1 2 lecture Sensibilité 15Vrms Cycle de service 20 à 80 0 1 1 2 le...

Страница 81: ...cessite un thermocouple typeK 10MΩ V DC 10MΩ V AC TRMS 50 60HZ ALL WAVE 45Hz to 1000Hz ONDE SINUSOÏDALE 3 à grande échelle jusqu à 300V réduction linéaire de 1 5 à 600V Bande passante ACV Facteur de crête Affichage Indication de dépassement de plage Arrêt auto Polarité Affichage de la négativité LCD de 4 000 décomptes avec OL à l écran 15 minutes environ avec la fonction de désactivation automatiq...

Страница 82: ...ockage Humidité de fonctionnement 41oF à 104oF 5oC à 40oC 4oF à 140oF 20oC à 60oC Max 80 jusqu à 87oF 31oC réduction linéaire de 50 à 104oF 40oC Humidité de stockage Altitude de fonctionnement Poids Taille 80 7000pi 2000 mètres maximum 0 753lb 342g y compris l étui 182 82 59mm y compris l étui ...

Страница 83: ...r la protection des utilisateurs à travers la double isolation suivant EN61010 1 et IEC61010 1 2ème édition 2001 de la catégorie III 600V et la catégorie II 1000V degré de pollution 2 Le moteur est également conforme à UL 61010 1 2ème Édition 2004 CAN CSA C22 2 No 61010 1 2ème Édition 2004 et UL 61010 2 033 ...

Страница 84: ...oltage measurements 94 5 3 AC Voltage frequency duty cycle measurements 94 5 4 DC Current measurements 96 5 5 AC Current frequency duty cycle measurements 96 5 6 Resistance measurements 98 5 7 Continuitycheck 98 5 8 Diodetest 98 5 9 Capacitancemeasurements 100 5 10 Temperaturemeasurements 100 6 Autoranging manualrangeselection 101 6 2 Displaybacklight 102 6 3 MODE 102 6 4 HOLD FLASHLIGHT 102 6 5 A...

Страница 85: ...KMD 16 TRMS Multimeter 85 www grupotemper com 7 Maintenance 104 7 1 Batteryinstallation 104 7 2 Replacingthefuses 106 8 Specifications 106 ...

Страница 86: ...erating device indicates that the operator must refer to an explanation in the Operating Instructions to avoid personal injury or damage to the meter WARNING This WARNING symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION This CAUTION symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result damage to the...

Страница 87: ... being associated with ranges that may in normal use be subjected to particularly hazardous voltages For maximum safety the meter and its test leads should not be handled when these terminals are energized This symbol indicates that a device is protected throughout by double insulation or reinforced insulation ...

Страница 88: ...and laboratory appliances OVERVOLTAGE CATEGORY III Equipment of OVERVOLTAGE CATEGORY III is equipment in fixed installations Note Examples include switches in the fixed installation and some equipment for industrial use with permanent connection to the fixed installation OVERVOLTAGE CATEGORY IV Equipment of OVERVOLTAGE CATEGORY IV is for use at the origin of the installation Note Examples include ...

Страница 89: ...tection Limits Function Maximum Input VDC or VAC 600V DC AC rms mA AC DC 500mA 600V fast acting fuse A AC DC 10A 600V fast acting fuse Frequency Resistance Capacitance Diode Test Continuity and Temp C F 300V DC AC rms Surge Protection 6kV peak per IEC 61010 ...

Страница 90: ...ectthepower when making resistance or diode tests 6 ALWAYS turnoffthepoweranddisconnectthetestleadsbeforeope ning thecovers to replace the fuse or batteries 7 NEVER operatethemeterunlessthebackcoverandthebatteryandfusecovers are in place and fastened securely 8 If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer the protection provided by the equipment may be impaired 4 Controls...

Страница 91: ...KMD 16 TRMS Multimeter 91 www grupotemper com 10 Positive mA μA input jack Note Tilt stand and battery compartment are on rear of unit ...

Страница 92: ...arads capacitance M mega 106 ohms Ω Ohms Hz Hertz frequency V Volts Percent duty ratio AC Alternating current AUTO Autoranging DC Direct current HOLD Display hold MAX Maximum MIN Minimum 5 1 Operatinginstructions WARNING Risk of electrocution High voltage circuits both AC and DC are very dangerous and should be measured with great care 1 ALWAYS turn the function switch to the OFF position when the...

Страница 93: ...KMD 16 TRMS Multimeter 93 www grupotemper com 2 If OL appears in the display during a measurement the value exceeds the range you have selected Change to a higher range ...

Страница 94: ... The probe tips may not be long enough to contact the live parts inside some 240V outlets for appliances because the contacts are recessed deep in the outlets As a result the reading may show 0 volts when the outlet actually has voltage on it Make sure the probe tips are touching the metal contacts inside the outlet before assuming that no voltage is present CAUTION Do not measure AC voltages if a...

Страница 95: ...KMD 16 TRMS Multimeter 95 www grupotemper com 5 Press the MODE button to indicate Hz 6 Read the frequency in the display 7 Press the MODE button again to indicate 8 Read the of duty cycle in the display ...

Страница 96: ...5 Press the MODE button to indicate DC on the display 6 Remove power from the circuit under test then open up the circuit at the point where you wish to measure current 7 Touch the black test probe tip to the negative side of the circuit Touch the red test probe tip to the positive side of the circuit 8 Apply power to the circuit 9 Read the current in the display 5 5 AC Current frequency duty cycl...

Страница 97: ... the 10A jack 5 Press the MODE button to indicate AC on the display 6 Remove power from the circuit under test then open up the circuit at the point where you wish to measure current 7 Touch the black test probe tip to the neutral side of the circuit Touch the red test probe tip to the hot side of the circuit 8 Apply power to the circuit 9 Read the current in the display ...

Страница 98: ... under test It is best to disconnect one side of the part under test so the rest of the circuit will not interfere with the resistance reading 4 Read the resistance in the display 5 7 Continuitycheck WARNING To avoid electric shock never measure continuity on circuits or wiresthat have voltage on them 1 Set the function switch to the position 2 Insert the black lead plug into the negative COM jack...

Страница 99: ... COM jack and the red test lead plug into the positive V jack 3 Press the MODE button to indicate and on the display 4 Touch the test probes to the diode under test Forward voltage will typically indicate 0 400 to 0 700V Reverse voltage will indicate Shorted devices will indicate near 0V and an open device will indicate in both polarities ...

Страница 100: ...test may take up to 3 minutes or more for large capacitors to charge Wait until the readings settle before ending the test 6 Read the capacitance value in the display 5 10 Temperaturemeasurements 1 Set the function switch to the Temp position 2 Insert the Temperature Probe into the input jacks making sure to observe the correct polarity 3 Press the MODE button to indicate ºF or ºC 4 Touch the Temp...

Страница 101: ... being made and is generally the best mode for most measurements For measurement situations requiring that a range be manually selected perform the following 1 Press the RANGE key The AUTO display indicator will turn off 2 Press the RANGE key to step through the available ranges until you select the range you want 3 To exit the Manual Ranging mode and return to Autoranging press and hold the RANGE...

Страница 102: ...The meter will display and hold the minimum reading and will update only when a new MIN occurs 3 To exit MAX MIN mode press and hold the MAX MIN key for 2 seconds 6 2 Displaybacklight Positive Display and Backlight on when unit is turned on 6 3 MODE Press MODE key the selection of double measured functions which are present at display is possible In particular this key is active in position to sel...

Страница 103: ...will turn the meter off after 15 minutes To disable the auto power off feature hold down the MODE button and turn the meter on 6 6 Lowbatteryindication The icon will appear in the lower left conner of the display when the battery voltage becomes low Replace the battery when this appears ...

Страница 104: ...e extremes can shorten the life of the electronic parts and distort or melt plastic parts 3 HANDLE THE METER GENTLY AND CAREFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents 5 USE ONLY FRESH BATTERIES OF THE RECOMMENDED SIZE AND TYPE Remove old or weak batteries so t...

Страница 105: ...tery holder observing the correct polarity 4 Put the battery cover back in place Secure with the screw WARNING To avoid electric shock do not operate the meter until the battery cover is in place and fastened securely NOTE If your meter does not work properly check the fuses and batteries to make sure that they are still good and that they are properly inserted ...

Страница 106: ... 600mA range 10A 600V fast blow for the 20A range 5 Replace and secure the rear cover battery and battery cover WARNING To avoid electric shock do not operate your meter until the fuse cover is in place and fastened securely 8 Specifications Function Range Resolution Accuracy DC Voltage 400 mV 0 1 mV 1 0 reading 5digits 4 V 0 001 V 1 0 reading 3digits 40 V 0 01 V 400 V 0 1 V 600 V 1 V AC Voltage 5...

Страница 107: ...KMD 16 TRMS Multimeter 107 www grupotemper com 40 mA 0 01 mA 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 1 2 reading 3digits 10 A 0 01 A 20A 30 sec max with reduced accuracy ...

Страница 108: ...m 5 of range to 100 of range NOTE Accuracy is stated at 65oF to 83oF 18oC to 28oC and less than 75 RH Function Range Resolution Accuracy Resistance 400 Ω 0 1 kΩ 1 5 reading 5digits 4 kΩ 0 001 kΩ 40 kΩ 0 01 kΩ 400 kΩ 0 1 kΩ 4 MΩ 0 001 MΩ 40 MΩ 0 01 MΩ 2 5 reading 20digits Capacitance 40 nF 0 01 nF 4 5 reading 10digits 400 nF 0 1 nF 4 μF 0 001 µF 3 0 reading 5digits 40 µF 0 01 µF 400 μF 0 1 µF 4000 ...

Страница 109: ...r com electrical Sensibilidad 15 V rms Duty Cycle del 20 al 80 0 1 1 2 reading 2digits Pulse width 100μs 100ms Frequency 5Hz to 10kHz Temp type K De 4 a 1400 ºF 0 1 ºF 3 0 reading 5 C 9 Fdigits probe accuracy not included De 20 a 760 ºC 0 1 ºC ...

Страница 110: ... is less than 50Ω approx test current 0 35mA Temperature Sensor Requires type K thermocouple Input Impedance 10M V DC 10M V AC AC Response TRMS ACV Bandwidth 50 60HZ ALL WAVE 45Hz to 1000Hz SINE WAVE Crest Factor 3 at full scale up to 300V decreasing linearly to 1 5 at 600V Display 4 000 counts LCD Negativity display Overrange indication OL is displayed Auto Power Off 15 minutes approximately with...

Страница 111: ...ing linearly to 50 at 104 F 40 C Storage Humidity 80 Operating Altitude 7000ft 2000meters maximum Weight 0 753lb 342g includes holster Size 182 82 59mm includes holster Safety This meter is intended for origin of installation use and protected against the users by double insulation per EN61010 1 and IEC61010 1 2nd Edition 2001 to Category III 600V and Category II 1000V Pollution Degree 2 The meter...

Страница 112: ......

Отзывы: