background image

GB

Motors series O-M

Safety, installing

maintenance instructions

www.orange1.eu

(Rev.00 – 28-01-2019)

1.

GENERAL SAFETY INFORMATION

These security instructions refer to the installation, utilization and

maintenance of motors O-M series to be used in potentially explosive areas

with presence of combustible GAS and/or DUST. The information of these

instructions are only for qualified personnel. Except for the opening of terminal

cover, any other opening cancels the warranty conditions of the motors.

Here below you can see the different markings of the motors and the different

zones where they can be used:

GAS

II 2G Ex db IIC T3 Gb T.amb –40°C , +60°C

II 2G Ex db IIC T4 Gb

T.amb –40°C , +60°C

II 2G Ex db IIC T5 Gb

T.amb –40°C , +40°C

II 2G Ex dbeb IIC T3 Gb

T.amb –40°C , +60°C

II 2G Ex dbeb IIC T4 Gb

T.amb –40°C , +60°C

II 2G Ex dbeb IIC T5 Gb T.amb –40°C , +40°C

Zones

1, 2

DUST

II 2D Ex tb IIIC T125°C T.amb –40°C , +60°C

(maximum thicknes of dust layer 5mm)

Zones

21, 22

The motors comply with the Essential Health and Safety Requirements for

potentially explosive atmospheres provided by European Standards:

IEC/EN 60079-0, IEC/EN 60079-1, IEC/EN 60079-7, IEC/EN60079-31

Electric rotating machines present dangers from live and rotating parts,

and probably very hot surfaces. All work on them including transportation ,

connection , commissioning and maintenance must be by qualified and

responsible specialists ( IEC 364 must be observed). Inadequate work can

lead to severe damage to persons and property.

It is imperative to observe the data printed on the nameplate before

operating the motor. Low voltage motors are components to be installed into

machines in accordance with Directive 2006/42/EC.

Commissioning is not allowed until the conformity of the end product with this

directive has been established.

These asynchronous motors comply the EMC (2014/30/UE) Directive and no

particular shielding is necessary when connected to a pure sinewave voltage

supply.

Before working on the motor, ensure it has stopped and is disconnected

from the power supply (including auxiliary equipment).If there is any form of

automatic starting, automatic resetting, relays or remote starting, avoid any

possibility

of

unexpected

re-starting,

paying

attention

to

specific

recommendations on equipment application.

2. TRANSPORT, STORAGE

On receipt verify that the motor has not been damaged during transport

and in this case avoid any installation and communicate immediately to the

transport service.

Eyebolts, when provided with the motor, must be tightened properly as they

are suitable only for lifting the motor, no additional loads are allowed to be

attached. If necessary use sufficiently dimensioned devices as a means of

transport.

Do not use any projection of the motor body to hang the motor for transport

purposes.

If two eyebolts are present on the motor use both for lifting.

Store low voltage motors in a dry, dust free and low vibration (v eff <0,2 mm/s)

area to prevent bearing damage. Before commissioning, the insulation

resistance must be measured. In case of values < 1,5 M< the winding must be

dried. Contact our technical department directly for information on the drying

procedure.

3. INSTALLATION

Installation must comply with the rules of the standard IEC/EN

60079-14 or with the national standards (edition into effect).

Before the installation in an explosive atmosphere, the installer must ensure

that the motor is suitable for the classified area in consideration of the different

inflammable substances present in the installation area (

please verify the

marking on the motor plate before installation

).

The motor must be installed only by qualified people with knowledge about

electrical apparatus for explosive gas atmospheres and electrical installations

in hazardous areas and has to be done with the motor and driven machine at

standstill, electrically dead and locked against restart.

The rating on the nameplate corresponds to voltage and frequency of the

power supply and all other electrical and mechanical data, as well as the

safety data regarding the motor (protection type, temperature class, ambient

temperature etc.).

. The coupling components must also be balanced with a half key on a smooth

mandrel. Coupling belts and pulleys must be assembled by suitable tools to

protect the bearings.

After assembly check that the coupling components are well fixed on the shaft end;

they must be properly pushed against the shaft shoulder. Where the hub of the

coupling gear is shorter than the shaft end, compensate the difference by use of a

bush spacer.

Too large or too small pulleys can impair the shaft bearing life; similarly excessive

belt tension can cause low bearing life or shaft breakage.

The motors must be installed in a proper position so that cooling air can go in and

out easily. The ventilation must not be hindered and the outgoing air - also from

adjacent units - must not be directly sucked in again. To keep a good cooling of the

motor, there must be a minimum distance of 40mm between the fan cover and

another element capable to reduce the air aspiration of the ventilation. Avoid heat

sources near the motor that might affect the temperatures both of cooling air and of

the motor.

In case of outdoor installation protect the motor from solar radiation and extremes

of weather. In case of vertical mounting with shaft down use fan cover with rain

roof.

It is advisable to protect the motor with such as overcurrent devices and torque

limiters where it is not protected by winding temperature transducers connected to

appropriate switchgear.

In case of environments with wide thermal excursions and when can be preview

the presence of moisture, Orange1 EM will equip the motor with heaters.

Instead of use anti-condensation heaters, is possible to supply the motor on pins

U1-V1 with a voltage 4-10% of the rated motor phase-voltage; 20-30% of the rated

current is enough to heat the motor.

Check the direction of rotation with the motor not coupled fastening the shaft

key to avoid its violent ejection during rotation.

If the direction of rotation is not as desired, disconnect the motor and wait

until the motor is completely stopped:

in case of three phase motors interchange two phases at the terminals.

in case of single phase motors refer to the diagram supplied with the motor

Cable entries

Depending on the type of protection of the motor the cable entries shall

comply with the standards written in the table and having the range of

temperature of the motor itself:

Type of protection

T.amb

Standard

GAS

Ex eb

–40°C , +60°C

IEC/EN 60079-0, 7

Ex db

–40°C , +60°C

IEC/EN 60079-0, 1

DUST

Ex tb

–40°C , +60°C

IEC/EN 60079-0, 31

The cable diamaeter for each size of cable gland are like below:

Cable gland

thread

Motor

size

Range of cable diameter

(mm)

M16x1.5

(*) on request

6-12

M20X1.5

56-63-71-80-90-100-112

6-12 / (*)9-16

M25X1.5

132

12,5-20,5

M32X1.5

160-180

17-26

Cable glands and plugs if not supplied with the motor shall be like above.

The cable glands shall be completely screwed to the motor with a

tightening torque of 5Nm

As the feet can be mounted on the frame it is possible to fix them in 3 different

positions so to have the possibility to have the terminal box on the top or on the right

and left sides of the motor.

At the same time the terminal box can be mounted on the motor so to have the

cable entries where it is necessary. So the cable entries can be in the four different

positions. This operation has to be done before connection, removing the box cover,

unscrewing the 4 screws that fix the box to the motor and screwing them completely

in respect of the tightening torque of 5Nm.

4. CONNECTION TO THE POWER SUPPLY

Only qualified people are allowed to connect the motor to the power

supply.

The connection to the electric supply must be done by through the cable entry

supplied with the motor or through another type of cable entry certified in

accordance with the European Standards showed above in compliance with

Directive 2014/34/EU and IECEx approved.

In case of motor complete with cable, the free end of the cable should be

connected in a safe zone or inside an Ex enclosure with a type of protection

suitable for the explosive atmosphere.

Always refer to the data printed on the nameplate for voltage and frequency

to ensure the motor is appropriate for the mains supply.

If not specified it is possible to assume tolerances of ±5% on voltage and ±1% on

frequency indicated on the nameplate (X on the certificate number.

For motor with temperature class T3 and T4 is possible to have ±10% on voltage.

The connection diagrams are normally supplied together with the motor or are

printed in the terminal box. If they are missing please refer to this manual or

contact directly to our technical office.

Check and make sure that, in the case of star /delta start, the switching from star

to delta can only be executed after the starting current of the star step has fallen;

this is important because of the risk of not allowed operational loads.

The cable size choice must be suitable to the motor ratings and the plant type.

The motors shall be protected by a tripping device, which in case of breakdown

could cut off the power supply before the surface temperature exceeds the ignition

temperature of the explosive atmosphere.

The motors with increased safety terminal box (“eb”) are built with a special

terminal board with improved insulation and distances.

The Ex d motors have a normal terminal board.

The power connection shall be made as in the picture. The nuts shall have to

be tightened enough so to avoid any loosening.

TERMINAL BOARD

NUT

TERMINAL

CONNECTING PLATE

WASHER

SPRING WASHER

W1

V1

U1

V2

U2

W2

NUT

Thread

M4

M5

M6

M8

Tightening Torque (Nm)

1,5

2

3

6

IMPORTANT: Motors with Ex eb terminal box REPLACE THE GASKET

(SEAL) IN THE RIGHT POSITION BEFORE CLOSING THE TERMINAL

BOX AND SCREW COMPLETELY ALL THE SCREWS.

Earth connection

In addition to the earth screw terminal fitted inside the terminal box,

another external one must be on the motor frame. If the line conductors have a

section S the earth connections have to be:

Earth conductor

Line conductors

= S

S

16 mm

2

16

16 mm

2

< S

35 mm

2

0,5 S

S > 35 mm

2

Connection of auxiliary cables (“e” terminal box)

If the motor is provided with terminal board with auxiliary pins the

connection of thermal protection and/or heaters can be made in such pins.

If the motor is provided with just a terminal board having just the 6 mains pins

the connection of thermal protection and heaters have to be made by welding

the wires of auxiliary devices with the wires of the cable and insulate using a

heat-shrink sheath.

Protection

The motor must be protected by a tripping device that in case of

breakdown, cut off the supply of the motor so that the surface temperature of

the parts in contact with the explosive atmosphere doesn’t reach the ignition

temperature.

Motors for inverter duty

In case the motors are supplied by inverter, they shall be provided with

protectors inside the windings (normally PTC thermistors), capable of assuring

the respect of temperature class limits..

Such devices shall be connected to a control device able to cut off power to the

motor in case of reaching of the limit temperature.

Heaters

The heaters shall be supplied only when the motor is not under power.

Tha cables have to be adequate for a power of 25W with supply that can be

from 110V up to 240V (±10%).

Permissible load

Assuming a life-span of 20.000h for 2P motors and 40.000h for 4,6,8P motors:

ù

Pull

Thrust

F

F

L

L/2

F

Motor

size

Bearings

Max

radial

load

in L/2

Max

axial

load

(Thrust)

Max

axial

load

(Pull)

63

6202

365

230

120

71

6202

450

280

160

80

6204

590

370

220

90

6205

645

400

230

100

6206

920

560

350

112

6306

1280

700

480

132

6308

1345

770

590

160

6309

2465

1401

714

180

6310

3000

1498

615

Allowed duty services

S1

: Continosus duty the motor works at a constant load until thermal

equilibrium is reached.

S2

: Intermittent duty: Once started, the motor works at a constant load for a

limited period and thermal equilibrium is not reached. Motor will be started a

second time then when its temperature has decreased to room temperature.

S3

: Intermittent duty: A sequence of identical duty cycles, made up with a time

of operation at constant load and a time at rest. When at rest, the motor is not

fed. Starting current does not significantly influence temperature rise.

S9

: Load and speed vary periodically within the permissible operating range.

Frequent overloading may occur. Tipical of motors supplied by inverter (see

above).

Motors with forced ventilation (IC416)

In case of motors with forced ventilation, the main motor can be supplied only

when the auxiliary ventilation is already working.

5. MARKING

(*)

Marking of conformity to the European Directives

(*)

Specific marking of explosion protection

II (*)

Motor for surface plants (different from mines)

2 (*)

Category 2: high level of protection

G

AS

G (*)

explosive atmosphere due to presence of combustible

gas vapour or mist

Ex db

Flameproof motor and terminal box

Ex dbeb

Flameproof motor, increased safety terminal box

IIC

Gas group, suitable for IIB and IIA

T3, T4, T5

Temperature class

D

U

ST

D (*)

explosive atmosphere due to presence of combustible

dust

Ex tb IIIC

tb enclosures suitable for zone 21 (cat. 2D)

T125°C

Max surface temperature

T.amb

Ambient temperature

AB xx yyy

AB : laboratory which issues the CE type certificate

xx : year of issue of certificate

yyy : number of CE type certificate

ZZZZ (*)

Notified Body that gives the Product Quality Assurance

Notification

(*) Only for ATEX marking

6. MAINTENANCE AND REPAIR

MAINTENANCE shall be performed only by qualified people in

accordance with the standard IEC/EN 60079-17 or national standards (last

edition).

Qualified people must have knowledge about electrical apparatus for

explosive atmospheres and electrical installations in hazardous areas.

- Every 3000 hours of service verify and restore, if necessary, the grease on

the radial seals (for example V-rings).

Periodically (depending on the environment and duty) verify:

- motor cleanliness (oil, DUST, dirt and machining residuals absence) and free

passage of cooling air

- correct tightening of electrical connections, of fastening screws

- free motor running with low vibration (v eff<3,5mm/s for Pn<15KW v eff<4,5

mm/s for Pn>15KW) and absence of anomalous noises; where there is high

vibration and/or noise verify the motor fastenings, machine balancing and that

the bearings are in good condition.

REPAIRS shall be made in accordance with the rules as defined in EN

60079-19 standard.

These repairs can only be done under the control and authorization of

Orange1 EM or by certified repair workshop.

When the repair is made by a certified repair workshop, they must respect all

the original characteristic of the motor and use only original spare parts.

Furthermore they have to place an additional nameplate on the motor with

written a symbol to identify the

R

epair, company name and certification,

repair operation number and date.

Nothing regarding the type of protection can be modified.

In case all these rules are not respected, the motor loses all its characteristic of

certification.

FLAMEPROOF JOINTS CANNOT BE REPAIRED

7. MODULAR COMPONENTS

The motors are completely modular.

Feet and flanges can be mounted without affecting the ATEX certificate, as they

are external and are not part of the type of protection.

In the table here below we show you the screws to be used to mount the

different modular components.

Taglia

Motore

Flange

Piedi

Coperchio

scatola morsetti

63

M5x16

M6x16

M5x14

71

M5x16

M6x16

M5x14

80

M6x20

M6x20

M5x14

90

M6x20

M8x20

M5x14

100

M8x20

M8x30

DADO M8

M5x14

112

M8x20

M8x35 DADO M8

M5x14

132

M10x20

M10X50 DADO

M10

M6x16

160

n.3 M10x95

n.1 M10x70

 DADO

M10

M6X20

180

n.3 M10x95

n.1 M10x70

 DADO

M10

M6X20

Viti classe 8.8

Содержание N 87 TTE

Страница 1: ...RIGINAL OPERATION AND INSTALLATION INSTRUCTION ENGLISH KNF 323252 04 21 ATEX Notice Before operating the pump and the accessories read the operating and installation instructions and observe the safet...

Страница 2: ...function 15 6 Transport 17 7 Installation and connection 18 8 Operation 22 9 Servicing 25 10 Troubleshooting 34 11 Spare parts and accessories 37 12 Returns 38 13 Appendix 39 KNF Neuberger GmbH Alter...

Страница 3: ...ep the operating and installation instructions within reach at all times Project pumps For customer specific project pumps pump models that begin with PJ or PM there may be deviations from the operati...

Страница 4: ...danger level Measures for avoiding the danger and its consequences are specified here Danger levels Signal word Meaning Consequences if not observed DANGER warns of immediate danger Death or serious i...

Страница 5: ...entially numbered steps This symbol indicates important information Explanations of pictograms Pictogram Meaning General warning symbol Warning of hot surface Warning of electrical voltage Warning of...

Страница 6: ...risk of releasing dangerous gases and vapors from the pump system Requirements on the transferred medium Before transferring a medium check whether the medium can be trans ferred danger free in the s...

Страница 7: ...roups T4 Temperature class see Chapter 2 4 4 Temperature classes Gb Equipment protection level See Chapter 2 4 6 Equipment protection level for gas Special operating conditions See Chapter 2 4 7 Speci...

Страница 8: ...isting of gases vapors or mists forms occasionally 2 2G Devices that extract from zone 1 and are designed for use in areas in which it is to be expected that an explosive atmos phere consisting of gas...

Страница 9: ...fuel Jet fuel Heating oils n hexane Acetalde hyde IIB Town gas Ethylene Ethyl alcohol Hydrogen sulfide Ethyl ether IIC Hydrogen Acetylene Carbon disulfide Tab 5 The classification of gases and vapors...

Страница 10: ...r mixture in which it is used Temperature class The maximum surface temperature arises from the design of the pump and is specified as temperature class Temperature class Max surface temperature C Ign...

Страница 11: ...ith high protection level for use in potentially explosive areas in which there is no risk of ignition during normal operation or in the event of fore seeable or infrequent faults malfunc tions High G...

Страница 12: ...r supply and de energized Ensure that no hazards arise from gas flowing when gas connections are open from the effects of noise or from hot corrosive dangerous and envi ronmentally hazardous gases Cla...

Страница 13: ...e operating pressure of the pump The maximum permissible operating pressure of the pump is stated in Chapter 4 Technical data Make certain that the permissible ambient temperature 4 Technical data is...

Страница 14: ...1013 mbar Other parameters Parameter Value Permissible ambient temperature C F 5 to 40 Permissible media temperature C F 5 to 40 Dimensions See Fig 3 Chapter 7 1 Installing the pump Electrical data Se...

Страница 15: ...Translation of Original Operation and Installation Instruction english KNF 323252 04 21 15 5 Design and function Design 1 Pump outlet 2 Pump inlet 3 Pump head 4 Motor type plate 5 Motor 6 Type plate...

Страница 16: ...2 Function of a diaphragm pump Diaphragm pumps transfer compress depending on the version and evacu ate gases and vapors The elastic diaphragm 4 is moved up and down by the eccentric 5 and the connec...

Страница 17: ...e is a risk of injury from cutting on the sharp edges when grabbing corners or when opening the packaging Where appropriate wear suitable personal protective equipment e g safety shoes safety gloves T...

Страница 18: ...tures during pump op eration Depending on the medium being transferred breakage of the media contacting components can result in a dangerous mixture if the medium mixes with the air in the compressor...

Страница 19: ...Make sure that the installation location is dry and that the pump is pro tected from rain splash water gushing water dripping water and other contamination Make sure that the installation location is...

Страница 20: ...t is recommended that an additional EMERGENCY STOP device be installed Potentially explosive atmospheres Only place the electrical equipment in potentially explosive atmos pheres that is necessary the...

Страница 21: ...certain cir cumstances occur at the pneumatic outlet of the pump Decoupling KNF recommends mechanically decoupling the pump from the pipe system e g through the use of flexible hoses or pipes In this...

Страница 22: ...WARNING Injury to eyes Coming too close to the inlet outlet of the pump may result in injury to the eyes due to the present vacuum operating pressure Do not look into the pump inlet outlet during ope...

Страница 23: ...is not exceeded Ensure that the pump outlet is not closed or restricted WARNING Risk of explosion from elevated ambient tempera ture Monitor the ambient temperature compres sion heat motor heat Ensur...

Страница 24: ...not be started up against pressure or vacuum dur ing switch on This also applies during operation after a brief power failure Ensure that normal atmospheric pressure is present in the lines when switc...

Страница 25: ...ng schedule Have the motor bearing replaced by KNF ac cording to servicing schedule WARNING Risk of explosion if genuine spare parts are not used If original parts are not used the pump loses its expl...

Страница 26: ...ing properties of the bearing grease etc It is the operator s responsibility to assess these factors 9 2 Cleaning 9 2 1 Flushing the pump WARNING Risk of explosion by flushing the pump with air In pot...

Страница 27: ...pump and free the pump of hazardous materials Spare parts Spare part Item designation Number per pump head Structured diaphragm 7 in Fig 4 1 Valve plates seals 12 in Fig 4 2 Tab 15 According to spare...

Страница 28: ...g 1 to ensure proper mounting 2 Remove the housing cover Fig 3 WARNING Risk of explosion from damage If the housing cover is bent or if the paint is dam aged there is no risk of explosion Perform the...

Страница 29: ...rrosion Order and replace damaged parts 4 Insert the new valve plates seals 12 in the valve seats of the interme diate plates 6 5 Place the head plate 5 on the intermediate plate according to the felt...

Страница 30: ...similar injuries Before recommissioning observe the applicable standards guide lines regulations and technical standards at the electrical connec tion 9 4 Changing the structured diaphragm and valve...

Страница 31: ...o dangerous substances in the pump Depending on the medium being transferred caustic burns or poisoning is possible Wear protective equipment if necessary e g protective gloves goggles Clean the pump...

Страница 32: ...new structured diaphragm 8 in this order see Fig 9 Fig 9 Aligning disk spring The edge of the disc of the disc spring 11 must be aligned with the structured diaphragm 8 7 Move the connecting rod conn...

Страница 33: ...ghtening torque 2 1 Nm Final steps 1 Mount the housing cover 2 Check the pump head and pneumatic connections for leaks 3 Properly dispose of the replaced structured diaphragm and valve plates seals To...

Страница 34: ...ult remedy Pump is not connected to the elec trical mains Connect the pump to the electrical mains No voltage in the electrical mains Check the circuit breaker for the room and switch it on if necessa...

Страница 35: ...tled Disconnect the pump from the system to deter mine the output values Eliminate any throttling e g valve if necessary Use lines or connection parts with a larger cross section if necessary Leaks oc...

Страница 36: ...pump to KNF Customer Service contact data see www knf com 1 Flush the pump with air for a few minutes if necessary for safety rea sons with inert gas to free the pump head of dangerous or aggressive...

Страница 37: ...rder spare parts and accessories please contact your KNF sales partner or KNF Customer Service contact data see www knf com 11 1 Spare parts Spare part Order number Valve plate seal 057172 Structured...

Страница 38: ...the pump see Chapter Cleaning the pump 4 Send the pump together with the completed Health and Safety Clear ance and Decontamination Form to KNF stating the nature of the transferred medium 5 Pack the...

Страница 39: ...87 9 EX Appendix Translation of Original Operation and Installation Instruction english KNF 323252 04 21 39 13 Appendix 13 1 Declaration of Conformity For further information see also Konformit tserkl...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...mp N87 9 EX 44 Translation of Original Operation and Installation Instruction english KNF 323252 04 21 13 2 Motor For further information see also Betriebsanleitung Motor pdf Anschlussplan Motor pdf C...

Страница 45: ...cable entry supplied with the motor or through another type of cable entry certified in accordance with the European Standards showed above in compliance with Directive 2014 34 EU and IECEx approved...

Страница 46: ...EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 1 2014 EN 60079 31 2014 EN 60079 7 2015 EN 60034 1 2 5 6 7 9 12 14 IEC60072 1 EN 60259 NOTA NOTE BEMERKUNG NOTAS Directive 2006 42 EC Direttiva Macchine Machinery Dir...

Страница 47: ...ti separati Three phase double speed 2 separate windings U1 V1 W1 W2 U2 V2 L3 L1 L2 L1 L2 L3 U1 W2 U2 V2 W1 V1 U1 V1 W1 W2 U2 V2 L3 L1 L2 L1 L2 L3 U1 W2 U2 V2 W1 V1 1 T1 2 T2 1 T1 2 T2 Bassa velocit L...

Страница 48: ......

Страница 49: ...accessory Terminal box and Capacitor box Type of Protection Flameproof enclosures d Equipment dust ignition protection by enclosure t Increased safety e Marking Ex db IIC T3 T4 or T5 Gb Ex tb IIIC T1...

Страница 50: ...variations to it specified in the schedule of this certificate and the identified documents was found to comply with the following standards IEC 60079 0 2011 Edition 6 0 Explosive atmospheres Part 0...

Страница 51: ...IIC and IIIC All the parts of the flameproof enclosures have flameproof joints independent from each other The motors can be equipped with auxiliary devices heaters thermal protectors Possibility of s...

Страница 52: ...08 DETAILS OF CERTIFICATE CHANGES for issues 1 and above Changing of manufacturer s references Use of metric threaded plugs in holes of flameproof terminal enclosure with a free internal volume up to...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...KNF worldwide You can find our local KNF partners at www knf com...

Отзывы: