background image

25

1

44

-

45

46

1

47

-

47

Connecte toujours le côté supérieur du circuit contre le côté

supérieur tout au long de la construction.

Al construir, conecta siempre la Pista de lado superior a lado 

superior.

Die einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite

nach oben zeigen, wenn sie miteinander verbunden werden.

Collega sempre la rotaia parte superiore a parte superiore in

tutta la costruzione.
Liga sempre a face superior da Pista à face superior durante 

a montagem.
Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de

bovenkant tijdens de opbouw.
Fäst alltid denna änden på banan först vid föregående del, och 

koppla sedan resten av banan till tornet.
Sæt altid denne ende af skinnerne først på det forrige stykke,

dernæst forbindes resten af skinnerne til tårnet.
Fest alltid først denne enden av sporet til den forrige delen; fest

deretter resten av sporet til tårnet.
Kiinnitä aina radan tämä pää ensin edelliseen osaan, ja kiinnitä 

sitten radan loppuosa torniin.

FI

NO

DA

SV

NL

PT

IT

DE

ES

FR

Always join this end of the track to the previous

track piece first, then connect the rest of the

track to the tower.

Содержание Doubledare Dueling Coaster

Страница 1: ......

Страница 2: ...arbon zinc or rechargeable nickel cadmium batteries Only batteries of the same or equivalent type recommended should be used Always remove weak or dead batteries from the product do not short circuit...

Страница 3: ...de these special connectors together Push tightly until you hear a click Pay close attention to the instructions and position them horizontally or vertically exactly as they are shown Spacers There ar...

Страница 4: ...4 1 2 2 1 DOUBLEDARE DUELING COASTER...

Страница 5: ...5 4 3 1 4 1 2 1 1 5 6 6...

Страница 6: ...6 5 1 5 1 4...

Страница 7: ...7 1 7 1 6 1 5 x10 x6 7 6 1 2 8 3 7 6 5 4 9 10 1 2 3 6 5 4...

Страница 8: ...8 1 7 8 1 8...

Страница 9: ...9 10 1 10 9 1 9 1 8 4 5 3 6 2 1 8 7 3 4 5 2 1 6 x6 x8...

Страница 10: ...10 13 12 1 14 11 12 x2 1 11 14 1 10 11 12 1 1 x2 11 12...

Страница 11: ...11 1 16 1 14 16 15 1 15 1 2 4 6 5 3 2 1 x2 x6...

Страница 12: ...12 18 17 1 18 1 16 1...

Страница 13: ...13 1 18 1 19 19...

Страница 14: ...14 1 21 1 19 20 21 1 20 x7 x4 5 1 6 4 3 2 7 1 4 3 2...

Страница 15: ...15 1 23 1 21 22 23 1...

Страница 16: ...16 1 24 1 23 24...

Страница 17: ...17 1 26 1 24 26 1 25 x7 x4 25 4 5 6 3 2 1 7 4 3 2 1...

Страница 18: ...18 1 26 27 1 27 11 28 29 1 29 1 1 1 1...

Страница 19: ...19 31 30 1 31 1 29 1 30 x6 x6 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5...

Страница 20: ...je 2 AA of LR6 batterijen gestoken in de motor Hai installato 2 batterie AA o LR6 nel motore Foram instaladas as pilhas 2 AA ou LR6 no motor Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken Installerade du...

Страница 21: ...21 1 37 1 31 32 36 37...

Страница 22: ...22 1 37 1 41 40 41 38 39 38 39 x2 x2 38 39 38 39 1...

Страница 23: ...ntil they are tight Always connect the track top side to top side throughout the build Top Side of Track 2 Attach the black chain guides to the top of the track and attach the connectors to the bottom...

Страница 24: ...24 1 41 43 42 44 1 44...

Страница 25: ...rante a montagem Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenkant tijdens de opbouw F st alltid denna nden p banan f rst vid f reg ende del och koppla sedan resten av banan till tornet S t...

Страница 26: ...26 50 48 49 1 47 1 50...

Страница 27: ...27 53 52 51 1 50 1 53...

Страница 28: ...28 56 55 54 1 53 1 56...

Страница 29: ...29 57 58 59 1 56 1 59...

Страница 30: ...30 62 60 61 1 59 1 62...

Страница 31: ...31 63 64 65 1 65 1 62...

Страница 32: ...32 66 67 68 1 65 1 68...

Страница 33: ...33 69 70 71 1 68 1 71...

Страница 34: ...34 72 73 74 1 71 1 74...

Страница 35: ...35 75 76 77 1 74 1 77...

Страница 36: ...e maglie della catena nella stessa direzione IMPORTANTE Prende os Elos da Corrente seguindo a mesma direc o BELANGRIJK Maak de ketenschakels vast in dexelfde richting VIKTIGT F st alla kedjel nkar i s...

Страница 37: ...the track If the cars get stuck on the way down make sure they are not hitting any K NEX parts A AT TT TA AC CH HI IN NG G C CO OA AS ST TE ER R C CA AR RS S A AT TT TA AC CH HI IN NG G G GR RA AP PH...

Страница 38: ...ne at 1 800 KID KNEX USA and Canada only See the back cover for other ways to contact K NEX If a car gets stuck on the track Is the model built correctly Make sure the car is not hitting any K NEX par...

Страница 39: ...knex com thrill rides Idea di costruzione Visita www knex com thrill rides Ideia de constru o Visita a www knex com thrill rides Idee voor bouwen Bezoek www knex com thrill rides Byggtips Logga in til...

Страница 40: ...dad Consejos importantes Se recomiendan las pilas alcalinas No se recomiendan las pilas recargables Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas stas deben ser cargadas solamente bajo l...

Страница 41: ...di il retro della scatola per trovare altri modi di contattare K NEX Limited Partnership Group Se le carrozze si arrestano durante la discesa Il modello costruito correttamente Controlla che la carroz...

Страница 42: ...m du h ller modellen i samma riktning som anvisningarna medan du bygger Pilarna visar var delarna ska f renas men alla f reningspunkter r inte f rsedda med pilar De blekt f rgade delarna r de som du r...

Страница 43: ...voitte auttaa lapsianne rakentamaan K NEX sarjalla Pid n m ohjeet helposti saatavilla Ne sis lt v t t rke turvallisuustietoa Lue kaikki varoitukset ja ohjeet ennen kuin alat rakentaa ja k ytt mallia...

Страница 44: ......

Отзывы: