background image

6

6

2

1

3

1

2

-

Start Building

To begin your model, find the 

1 and follow the numbers. Each piece has its own shape and color. Just look at  

the pictures, find the pieces in your set that match and then connect them together. Try to face your model in 

the same direction as the instructions while you build. The arrows show you where the parts connect, but not  

all connections points have arrows. Faded colors show you this section is already built.

Démarre ta Construction

Pour commencer le modèle, cherche l’étape numéro 

1 et suis les numéros dans l’ordre. Chaque pièce a sa  

propre forme et sa propre couleur. Regarde les illustrations, trouve les pièces qui y correspondent et les  

assemble-les. Pour te faciliter la tâche, oriente le modèle dans le même sens que les instructions. Les flèches  

indiquent où les pièces s’assemblent, mais les points de raccorde ment n’ont pas tous des flèches. Les pièces 

ayant une  couleur estompée sont celles déjà assemblées.

Los geht’s mit dem Bauen

Um mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, suche die Nummer 

1 und folge den laufenden Nummern. Jedes 

Teil hat seine eigene Form und Farbe. Schau dir einfach die Abbildungen an, such die Teile in deinem Bausatz, 

die so aussehen wie das, was du auf der Abbildung siehst und steck sie ineinander. Versuche, dein Modell beim 

Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die gleiche Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben 

und gezeigt wird. Blasse Farben weisen darauf hin, dass dieser Streckenabschnitt bereits zusammengebaut ist.

Begin te bouwen

Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer 

1 en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn eigen vorm en 

kleur. Kijk gewoonweg naar de afbeeldingen, vind de overeenstemmende stukken terug in je geheel en maak 

ze aan mekaar vast. Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en 

monteert. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds is opgebouwd. Gelieve het nieuwe deel vast te 

koppelen op de plaats aangeduid door de pijlen.

K’NEX Building Basics
Bases de Construction K’NEX

Grundlegende Bauanleitungen für K’NEX
Bouwen met K’NEX

Motor

Car will go in the direction of the arrows on top of the motor. 

Always wait a few seconds after turning the motor on before 

gently pushing the car towards the motor.

Moteur

La direction de la voiture correspond à l’orientation de la 

haut sur le moteur. Toujours attendre quelques secondes 

après avoir démarré le moteur avant de pousser doucement 

la voiture vers le moteur.

Motor

Der Pfeil auf dem Motor deutet die Richtung an, in die  

sich das wagen bewegt.Nach dem Drehen des Motors  

immer warten, an vor das Auto in Richtung zum Motor 

einige Sekunden leicht drücken.

Motor

De wagen rijdt in de richting van de pijl op de motor. 

Wacht altijd een paar seconden na het aanzetten van de 

motor vóór zacht het duwen van de auto naar de motor.

Connectors

You can slide these special connectors together. Push tightly until you 

hear a “click”. Pay close attention to the instructions and position them 

horizontally or vertically exactly as they are shown.

Connecteurs

Tu peux assembler ces connecteurs spéciaux en les faisant glisser l’un 

dans l’autre. Pousse fort jusqu’à entendre un « clic ». Lis attentivement 

les instructions et positionne-les horizontalement ou verticalement, en 

suivant exactement les illustrations.

Verbindungsstücke

Blaue und silberfarbene Verbindungsstücke haben besonders lange 

Schlitze. Wie du auf der Abbildung sehen kannst, lassen sie sich 

ineinander schieben. Achte beim Aneinanderfügen dieser Teile darauf, 

dass du ein Klickgeräusch hörst. Erst dann sind die Teile fest miteinander 

verbunden.

Verbindingsstukken

Je kunt deze speciale verbindingsstukken in elkaar steken. Duw ze stevig 

tegen elkaar aan tot je een ‘klik’ hoort. Let goed op de instructies en 

plaats ze horizontaal en verticaal, precies zoals wordt getoond.

Spacers

There are places in your model  

where you need to add spacers.  

Be sure to use the correct number of spacers shown 

in the instructions.

Séparateurs

Il y a des endroits sur le modèle où des séparateurs 

sont nécessaires. Assure-toi d’utiliser la bonne cou-

leur et le nombre de séparateurs, comme indiqué 

sur les instructions.

Abstandsstücke

An manchen Stellen in deinem Modell musst du 

Abstandsstücke einbauen. Achte darauf, die richtige 

Farbe und Anzahl von Abstandsstücken wie in der 

Anleitung gezeigt zu verwenden.

Afstandhouders

Op bepaalde plekken van je model moet je 

afstandhouders gebruiken. Zorg dat je het juiste 

aantal afstandhouders gebruikt, zoals wordt 

getoond in de instructies.

Содержание 51415

Страница 1: ......

Страница 2: ...rrect polarity as shown here Install batteries before building models Not included CAUTION To Avoid Battery Leakage Insert batteries with correct polarity as shown Do not mix different types of batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium batteries Do not mix new and used batteries Only batteries of the same or equivalent type recommended should be used Remove ...

Страница 3: ...ué Ne pas mélanger différents types de piles Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard carbone zinc ou des piles rechargeables au nickel cadmium Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées Il convient d utiliser uniquement des piles du type recommandé ou d un type équivalent Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ne pas faire court circuiter les termina...

Страница 4: ... macht Spaß also nehmen Sie sich Zeit und hetzen Sie nicht Versuche dein Modell beim Zusammenbauen so zu orientieren dass es in die gleiche Richtung weist wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird Die Produkte und Farben unterscheiden sich eventuell von denen auf den Abbildungen Informationen für später aufbewahren Der Abfallbehälter zeigt an dass dieses Produkt aufgrund von Gefahrsto...

Страница 5: ...oordat je een model bouwt Niet inbegrepen OPGEPAST Voorkom lekkende batterijen Let op de polariteit bij het plaatsen van batterijen zoals wordt getoond Gebruik geen verschillende typen batterijen samen Gebruik geen alkaline gewone koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen samen Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen samen Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of v...

Страница 6: ...he motor Always wait a few seconds after turning the motor on before gently pushing the car towards the motor Moteur La direction de la voiture correspond à l orientation de la haut sur le moteur Toujours attendre quelques secondes après avoir démarré le moteur avant de pousser doucement la voiture vers le moteur Motor Der Pfeil auf dem Motor deutet die Richtung an in die sich das wagen bewegt Nac...

Страница 7: ...prüfen ob die Teile in deinem Bausatz mit denen auf dieser Teileliste übereinstimmen Falls etwas fehlt rufe uns an oder schreibe uns siehe Rückseite Wir sind für dich da Lijst met onderdelen Controleer aan de hand van deze lijst of je set alle onderdelen bevat voordat je begint te bouwen Als er een onderdeel ontbreekt bel of schrijf ons dan Je vindt onze gegevens op de achterkant We helpen je graa...

Страница 8: ... pas aux enfants de moins de 3 ans ACHTUNG ERSTICKUNGSGEFAHR Kleinteile Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren WAARSCHUWING INSLIKKINGSGEVAAR Kleine onderdelen Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar HYPERSPEED HANGTIME ROLLER COASTER HYPERVITESSE EN SUSPENSION MONTAGNES RUSSES HANGTIME HYPERSPEED ACHTERBAHN HYPERSPEED HANGTIME ACHTBAAN ...

Страница 9: ...9 9 3 1 3 1 2 3 2 ...

Страница 10: ...10 10 1 4 1 3 4 8 3 3 2 10 ...

Страница 11: ...11 11 1 4 7 6 5 1 7 ...

Страница 12: ...12 12 1 9 8 9 1 7 2 1 ...

Страница 13: ...13 13 1 9 x11 10 1 11 1 10 x8 11 1 10 ...

Страница 14: ...14 14 1 13 1 11 12 1 2 13 14 ...

Страница 15: ...15 15 1 15 15 14 1 13 2 1 2 ...

Страница 16: ...16 16 1 17 1 16 1 15 1 16 16 17 x5 x6 ...

Страница 17: ...install 3 C or LR14 batteries in the motor Est ce que tu as installé 3 piles C ou LR14 dans le moteur Hast du 3 C oder LR14 Batterien in den Motor eingelegt Heb je er 3 C of LR14 batterijen ingestoken 18 19 1 1 2 2 1 1 1 1 17 ...

Страница 18: ...18 18 1 21 1 19 21 20 4 ...

Страница 19: ...19 19 1 23 1 21 22 23 3 5 5 2 1 1 1 3 1 ...

Страница 20: ...20 20 1 25 1 23 24 25 5 1 1 20 ...

Страница 21: ...21 21 1 25 26 27 1 27 x8 ...

Страница 22: ...ure to push the connectors on firmly until they click Pousse bien les connecteurs jusqu à ce qu ils cliquent Achten Sie darauf die Anschlüsse auf fest drücken bis sie Klick Druk de koppelstukken goed erin tot ze klikken 22 ...

Страница 23: ...het spoor vast aan de bovenkant tijdens de opbouw Always join this end of the track to the previous track piece first then connect the rest of the track to the tower Toujours joindre à cette extrémité de la voie à la pièce de la piste précédente puis connecter le reste de la piste à la tour Immer beitreten dieses Ende der Strecke zum vorherigen Track Stück zuerst dann treten der Rest der Strecke a...

Страница 24: ...24 24 1 33 33 32 ...

Страница 25: ...25 25 1 35 34 35 25 ...

Страница 26: ...26 26 1 37 36 37 ...

Страница 27: ...27 27 1 39 38 39 ...

Страница 28: ...28 28 1 41 40 41 28 ...

Страница 29: ...29 29 1 43 42 43 ...

Страница 30: ...30 30 1 45 44 45 ...

Страница 31: ...31 31 1 47 46 47 31 ...

Страница 32: ...32 32 1 49 48 49 32 ...

Страница 33: ...33 33 1 51 50 51 ...

Страница 34: ...34 34 1 53 52 53 34 ...

Страница 35: ...35 35 35 1 55 54 55 ...

Страница 36: ...36 36 1 57 56 57 36 ...

Страница 37: ...37 37 1 59 58 59 ...

Страница 38: ...ces K NEX Die wagen werden eingehängt indem ein schienenstück entfernt wird Dann kannst du die räder des wagens an der oberseite der schienen einhängen Die schienen stücke werden dann wieder miteinander verbunden Falls die wagen bei der Abfahrt stecken bleiben über prüfe ob der wagen gegen einzelne bauteile stößt Om de wagen vast te maken maak een stuk spoor los en breng dan de wielen van de wagen...

Страница 39: ...ha una sua forma e un suo colore Guarda la figura trova i pezzi corrispondenti nel set e mettili insieme Cerca di tenere il modello nella stessa direzione della figura e in tal modo sarà più semplice attaccare i pezzi nei posti giusti I colori spenti ti dicono che questa sezione è già stata costruita Dovrai collegare la nuova sezione al punto indicato dalla punta della freccia Connettori È molto i...

Страница 40: ......

Отзывы: