background image

 

SK - 22 

                        

                       

Doplňujúce informácie špecifické pre prístroj

 

WZK/40-G644E

 

Technické údaje 

  

  

     

  

WZK/40-G644E 

Druhy spúšťania: 

Samostatná 
aktivácia 

 

Nastavenie hĺbky: 

áno 

  

 

 

  

Výška/dĺžka (mm): 

356 / 373 

Hmotnosť (bez spojovacieho 
prostriedku)(kg): 

3,74 

Kompatibliná plynová náplň 

10900608 

Počet výstrelov na jednu plynovú 
náplň 

1200 

Hlukové parametre (podľa EN12549:1999): 

pA, 1s

 

WA, 1s

 

K pA a K WA 

102 dB(A) 

100,2 dB(A) 

2,5 dB(A) 

Parametre vibrácií (podľa ISO 8662-11:1999): 

a

hd

 

K

 a

 

4,5 m/s² 

2,25 m/s² 

Spojovací prostriedok 

  

  

  

Spona WZK 

Dĺžka (mm): 

 

 

 

25 - 40 

Hrúbka drôtu (mm): 

  

  

  

2,75 x 3,3 

Šírka chrbta (mm): 

 

 

 

12,9 

Rozsah dodávky 

Prístroje s plynovým pohonom, Všeobecný návod na obsluhu, Doplňujúce 
informácie špecifické pre prístroj 

 

 

Bezpečnostné upozornenia 

  

 

 

Nebezpečenstvo ťažkých zranení používaním klincovačky!  

Každá osoba, ktorá obsluhuje pneumatickú klincovačku, si musí okrem nasledujúcich informácií špecifických pre 
daný prístroj prečítať aj všeobecný návod na obsluhu pre pneumatickú klincovačku a porozumieť jeho obsahu!  
Majte vždy pripravené obidva dokumenty.  

Obsluha prístroja bez znalostí všeobecného návodu na obsluhu je zakázaná!  
Pri vzniknutých problémoch zanikajú všetky prípadné nároky voči výrobcovi.  

 
 

Bezpečná pokojová poloha 

 

  Pri nečinnosti odložte prístroj na 

ľavú alebo pravú

 stranu 

podľa nižšie uvedeného symbolického obrázka (pozri kap. 
1.3 všeobecného návodu na obsluhu).  

 

Neodkladajte

 prístroj na niektorú z iných strán.  

  Nikdy nesmeruje nastreľovacie zariadenie na osoby alebo 

zvieratá ani pri odkladaní a uchopovaní. 

 

 

 

 

 

vpredu 

vzadu 

vľavo 

vpravo 

hore 

dole 

Содержание 12100702

Страница 1: ...Varoitus Lue ennen käyttöä tätä laitetta koskevat ohjeet ja varoitukset perusteellisesti Noudattamatta jättäminen saattaa johtaa vakaviin vammoihin SV Varning Vänligen läs instruktionsboken samt ta del av varningar gällande detta verktyg före användning Att inte göra detta kan leda till allvarlig skada PL Uwaga Przed użyciem proszę przeczytać uważnie instrukcje i ostrzeżenia dla tego narzędzia Zan...

Страница 2: ...kohtainen lisäkäyttöohje naulaimille Sivu 14 SV Kompletterande maskinspecifik bruksanvisning för spikpistol Sidan 16 PL Uzupełniająca instrukcja obsługi specyficzna dla danego urządzenia odnosząca się do gwoździarki Strona 18 CZ Dodatek Všeobecného návodu k obsluze informace specifické pro přístroj Strana 20 SK Doplňujúce informácie špecifické pre prístroj Strana 22 RU Дополнительное руководство п...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ... Gefahr schwerster Verletzungen durch Nagler Jede Person die einen Druckluft Nagler bedient muss neben folgenden geräte spezifischen Informationen auch die Allgemeine Betriebsanleitung für Druckluft Nagler gelesen und verstanden haben und befolgen Halten Sie stets beide Dokumente gemeinsam griffbereit Eine Bedienung des Geräts ohne Kenntnis der Allgemeinen Betriebsanleitung ist verboten Bei result...

Страница 5: ...kte Nägel im Uhrzeigersinn drehen Gegen den Uhrzeigersinn drehen um die Nägel weniger tief zu versenken 6 EU Konformitätserklärung Der Hersteller bzw Importeur die BeA GmbH Adresse s Titelblatt erklärt in alleiniger Verantwortung dass das vorliegenden Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Angewandte Normen sind EN ISO 12100 2010 Sicherheit v Maschin...

Страница 6: ...ecific information 2 Safety advices Risk of most severe injuries from nailers Any person operating the nailer must have read and understood both the following device specific information as well as the General operation instructions for pneumatic nailers Always have both documents ready Operating the device without knowing the General operating instructions is forbidden Resulting problems extinct ...

Страница 7: ... for deeper countersunk nails clockwise Turn anti clockwise to lower the nails less deeply 6 EU Declaration of conformity The BeA GmbH manufacturer or importer address as on cover sheet declares under sole responsibility this product s conformity with all relevant provisions of the EU Machine Directive 2006 42 EG The following standards are applied EN ISO 12100 2010 Machine safety ISO 11148 13 201...

Страница 8: ...ar le cloueur Toute personne utilisant un cloueur à air comprimé doit avoir lu et compris les notices d utilisation générales du cloueur à air comprimé en plus des informations propres à l appareil et respecter ces instructions Veillez à toujours avoir les deux documents à portée de main Il est interdit d utiliser l appareil sans connaître les notices d utilisation générales Si des problèmes survi...

Страница 9: ...ur des clous enfoncés plus profondément Tourner dans le sens anti horaire pour enfoncer les clous moins profondément 6 Déclaration de conformité UE Le fabricant ou l importateur la société BeA GmbH adresse indiquée sur la page de titre déclare sous sa responsabilité exclusive que le présent produit respecte toutes les dispositions en vigueur de la directive sur les machines 2006 42 CE Les normes u...

Страница 10: ...eguridad Peligro de lesiones muy graves por el uso de clavadoras Toda persona que utilice una clavadora neumática debe haber leído comprendido y seguido las instrucciones generales de uso de la clavadora neumática además de la siguiente información específica de la herramienta Tenga siempre a mano ambos documentos al mismo tiempo Está prohibida la utilización de la herramienta sin conocimiento de ...

Страница 11: ... para hundir más los clavos Gire en el sentido antihorario para hundir menos los clavos 6 Declaración de conformidad CE El fabricante o importador la empresa BeA GmbH dirección ver página de título declara bajo su exclusiva responsabilidad que este producto cumple con todas las disposiciones pertinentes de la Directiva 2006 42 CE relativa a las máquinas Las normas aplicadas son EN ISO 12100 2010 S...

Страница 12: ... 2 Indicazioni di sicurezza Pericolo di gravissime lesioni dovuto a chiodatrici Chiunque operi con una chiodatrice pneumatica deve aver letto e compreso oltre alle seguenti informazioni specifiche per il dispositivo le istruzioni generali per l uso di chiodatrici pneumatiche Tenere sempre a portata di mano entrambi i documenti È vietato operare con il dispositivo se non si è a conoscenza delle ist...

Страница 13: ...er diminuire la profondità di inserimento dei chiodi ruotare la ghiera in senso antiorario 6 Dichiarazione di conformità EU Il produttore o importatore la BeA GmbH per l indirizzo si veda il frontespizio dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il presente prodotto è conforme a tutte le norme pertinenti della Direttiva Macchine 2006 42 CE Le norme applicate sono EN ISO 12100 2010 Sicurez...

Страница 14: ...Turvaohjeet Naulaimen aiheuttamien erittäin vakavien vammojen vaara Jokaisen paineilmanaulainta käyttävän henkilön on luettava seuraavien laitekohtaisten tietojen lisäksi myös paineilmanaulainten yleinen käyttöohje ymmärrettävä ne ja noudatettava niitä Pidä aina molemmat asiakirjat yhdessä käsillä Laitteen käyttö ilman yleisen käyttöohjeen tuntemusta on kielletty Valmistaja ei ota minkäänlaista va...

Страница 15: ...myötäpäivään jos haluat naulat syvemmälle Kierrä vastapäivään jos haluat naulat pinnemmalle 6 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja maahantuoja BeA GmbH osoite ks otsikkosivu vakuuttaa ainoana vastuullisena että tämä tuote vastaa kaikkia konedirektiivin 2006 42 EY vastaavia määräyksiä Sovellettuja standardeja ovat EN ISO 12100 2010 Koneturvallisuus ISO 11148 13 2017 11 Kädessä pidettävät ei s...

Страница 16: ... för allvarliga personskador p g a spikpistol Alla som använder tryckluftsspikpistolen måste ha läst och förstått både maskinspecifika och den generella bruksanvisningen samt följa anvisningarna i båda Båda dokumentet ska alltid förvaras nära till hands Det är förbjudet att använda maskinen utan att känna till innehållet i den generella bruksanvisningen Vid problem som i så fall uppstår befrias sp...

Страница 17: ...s för djupare försänkta spikar Vrid moturs för att försänka spikarna mindre djupt 6 EU försäkran om överensstämmelse Tillverkaren el importören BeA GmbH adress se täckbladet försäkrar på eget ansvar att föreliggande produkt uppfyller alla tillämpliga bestämmelser i Maskindirektivet 2006 42 EG Följande standarder har tillämpats EN ISO 12100 2010 Maskinsäkerhet ISO 11148 13 2017 11 handhållna icke e...

Страница 18: ...czeństwa Niebezpieczeństwo bardzo poważnych obrażeń spowodowanych przez wbijarkę Każda osoba obsługująca wbijarkę pneumatyczną musi przeczytać zrozumieć i przestrzegać ogólnej instrukcji obsługi wbijarki pneumatycznej oraz informacji specyficznych dla danego urządzenia Zawsze należy przechowywać oba dokumenty pod ręką Eksploatacja urządzenia bez znajomości ogólnej instrukcji obsługi jest zabronion...

Страница 19: ...czna regulacja głębokości wbijania Drej indstillingsknappen 1 til højre for dybere søm Drej til venstre hvis sømmene ikke skal være så dybe 6 Deklaracja zgodności UE Producent lub importer BeA GmbH adres patrz strona tytułowa oświadcza na własną odpowiedzialność że produkt ten jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami dyrektywy maszynowej 2006 42 WE Zastosowane normy EN ISO 12100 2010 Bezpiec...

Страница 20: ...pecifické pro přístroj 2 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí smrtelných zranění způsobených nastřelovacím přístrojem Každá osoba která obsluhuje pneumatický nastřelovací přístroj si musí kromě následujících informací specifických pro přístroj přečíst také Všeobecný návod k obsluze pro pneumatické zarážecí nářadí porozumět jim a řídit se jimi Mějte neustále oba dokumenty společně připraveny k použití Obs...

Страница 21: ... zapuštění spojovacích součástí při otáčením knoflíku doleva je zapuštění mělčí 6 EU Prohlášení o shodě Výrobce resp dovozce firma BeA GmbH adresa viz titulní strana prohlašuje na vlastní odpovědnost že tento výrobek odpovídá všem příslušným ustanovením Směrnice Evropskéhoparlamentuo strojních zařízeních 2006 42 ES Aplikovanými normami jsou EN ISO 12100 2010 Bezpečnost strojních zařízení Všeobecné...

Страница 22: ...ké pre prístroj 2 Bezpečnostné upozornenia Nebezpečenstvo ťažkých zranení používaním klincovačky Každá osoba ktorá obsluhuje pneumatickú klincovačku si musí okrem nasledujúcich informácií špecifických pre daný prístroj prečítať aj všeobecný návod na obsluhu pre pneumatickú klincovačku a porozumieť jeho obsahu Majte vždy pripravené obidva dokumenty Obsluha prístroja bez znalostí všeobecného návodu ...

Страница 23: ...ch ručičiek pre hlbšie zapustenie klincov Na zapustenie klincov do menšej hĺbky otáčajte proti smeru pohybu hodinových ručičiek 6 EÚ vyhlásenie o zhode Výrobca resp dovozca spoločnosť BeA GmbH adresa pozri na titulnej strane vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že tento výrobok spĺňa všetky platné ustanovenia smernice 2006 42 ES o strojových zariadeniach Aplikované normy sú EN ISO 12100 2010 Bezpečno...

Страница 24: ... Правила техники безопасности Угроза получения серьезных травм пневматическим пистолетом Все лица работающие с пневматическим пистолетом должны прочесть понять и выполнять следующую инструкцию по данному устройству а также общее руководство по эксплуатации пневматических пистолетов Оба документа всегда должны находиться под рукой Запрещается работать с устройством не изучив общее руководство по эк...

Страница 25: ...верните регулятор 1 по часовой стрелке Для уменьшения глубины забивания гвоздей поверните регулятор против часовой стрелки 6 Декларация соответствия стандартам ЕС Изготовитель или импортер компания BeA GmbH адрес см титульный лист заявляет под собственную ответственность что данное изделие отвечает соответствующим требованиям Директивы по машинному оборудованию 2006 42 ЕС Применяемые нормы EN ISO ...

Страница 26: ...for alvorlige personskader grunnet spikerpistoler Hver person som bruker en trykkluft spikerpistol må i tillegg til følgende apparat spesifikke informasjoner også ha lest og forstått den generelle bruksanvisningen for trykkluft spikerpistoler og følge dem Begge dokumentene skal til enhver tid være tilgjengelige En betjening av apparatet uten kunnskap til den generelle bruksanvisningen er forbudt F...

Страница 27: ...ed urviseren om det ønskes å forsenke dypere Drei mot urviseren om det ønskes å forsenke spikrene mindre dypt 6 EU samsvarserklæring Produsenten eller importøren BeA GmbH adresse se forside erklærer på eget ansvar at det foreliggende produktet tilsvarer alle gjeldende bestemmelser til maskindirektiv 2006 42 EF Anvendte standarder er EN ISO 12100 2010 sikkerhet av maskiner ISO 11148 13 2017 11 hånd...

Отзывы: