background image

11 - Español

ADVERTENCIA: 

Para evitar posibles lesiones serias, nunca utilice la 
sierra cuando no esté funcionando correctamente la 
protección. Siempre verifique el funcionamiento de la 
protección cada vez antes de utilizar la herramienta. La 
protección funciona correctamente cuando se mueve 
librememente y regresa de inmediato a la posición 
cerrada. Si deja caer la sierra, revise la protección inferior 
de la hoja y el parachoques para ver si tienen daños antes 
de volver a usar la unidad. 

ADVERTENCIA: 

Nunca fije la protección inferior de la hoja en la posición 
elevada. Si se deja expuesta la hoja pueden originarse 
lesiones serias.

Si en cualquier momento la protección inferior de la hoja 
no cierra de inmediato, desconecte la sierra del suministro 
de corriente. Ponga en movimiento la protección inferior 
moviéndola rápidamente de atrás hacia adelante, de la 
posición abierta a la cerrada, varias veces. Normalmente de 
esta manera se restablece el funcionamiento normal de la 
protección. No con esto no se corrige la lentitud o falta de 
libertad del movimiento de cierre de la protección inferior, 
no utilice la sierra. Llévela a un centro de servicio autorizado 
por la fábrica para su reparación.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SIERRA

Vea la figura 7, página 14.

Para arrancar la sierra:

 Oprima el gatillo del interruptor.

Siempre permita que la hoja alcance su velocidad máxima y 
hasta después guía la sierra introduciéndola en la pieza de 
trabajo. Con ambas manos en los asideros de sierra, cortes 
de comienzo con el pieza de trabajo posicionaron entre la 
guía y reborde de la protección inferior de la hoja.

NOTA: 

Le protección inferior de la hoja rétractera 

automatiquement.

ADVERTENCIA: 

Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la 
velocidad máxima, podría causar un contragolpe de la 
sierra hacia usted y podría producirle lesiones graves.

Para apagar la sierra:

 Suelte el gatillo del interruptor.

Después de soltar el gatillo del interruptor permita que se 
detenga completamente la hoja de corte. 

No retire la sierra de 

la pieza de trabajo mientras continúe en movimiento la hoja.

UTILIZACIÓN DE LA SIERRA

Vea las figuras 8 a 12, página 14.

Es importante comprender la forma correcta de utilizar 
la sierra. Consulte las figuras 8 a 12 para ver las formas 
correctas e incorrectas de manejar la sierra.

ADVERTENCIA: 

Para efectuar los cortes de forma más fácil y más segura, 
siempre mantenga un control adecuado de la sierra. 
La pérdida de control podría causar un accidente, y 
como consecuencia posibles lesiones corporales serias. 

PELIGRO: 

Al levantar la sierra de la pieza de trabajo, la hoja queda 
expuesta en la parte inferior de la sierra hasta que cierra 
la protección inferior de la hoja. Asegúrese de que la 
protección inferior cierre antes de dejar en reposo la sierra.

Para efectuar el mejor corte que sea posible, siga estas 

útiles sugerencias:

  Sujete la sierra firmemente con ambas manos.

  Incline la sierra de modo que el reborde de la protección 

inferior de la hoja hasta alienarse con el pieza de trabajo. 
Esto evitará que el pieza de trabajo de interferir con el 
movimiento del protección inferior de la hoja.

  Evite colocar la mano sobre la pieza de trabajo al efectuar 

un corte.

  Sostenga la pieza de trabajo de manera tal que el corte 

siempre se realice a su costado.

  Apoye la pieza de trabajo cerca del corte.

  Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas de 

manera que no se mueva durante el trabajo.

  Siempre coloque la sierra en la sección apoyada de la 

pieza de trabajo, no en la que va a desecharse.

  Trace una línea guía a lo largo de la línea de corte antes 

de iniciar éste.

  Mantenga el cordón eléctrico alejado del área de corte. 

Siempre coloque el cordón de tal manera que le impida 
engancharse en la pieza de trabajo al efectuar un corte.

ADVERTENCIA: 

Si el cordón se engancha en la pieza de trabajo durante 
un corte, suelte de inmediato el gatillo del interruptor. 
Desconecte la sierra y cambie la posición del cordón 
para evitar que vuelva a engancharse.

ADVERTENCIA: 

Si utiliza la sierra con el cordón dañado puede causarse 
lesiones serias e incluso la muerte. Si se daña el cordón, 
permita que lo repare un técnico antes de volver a utilizar 
la sierra.

FUNCIONAMIENTO

Содержание NT1DB

Страница 1: ...Instructions 3 4 Counter Rotating Blade Circular Saw Safety Warnings and Instructions 4 5 Symbols 6 Electrical 7 Features 8 Assembly 8 9 Operation 10 12 Maintenance 12 Figures Illustrations 13 14 Parts Ordering and Service Back page ÍNDICE DE CONTENIDO Garantía 2 Instrucciones y advertencias de seguridad generales para el uso de herramientas eléctricas 3 4 Instrucciones y advertencias de seguridad...

Страница 2: ...BRE ESTA GARANTÍA Esta garantía de la herramienta eléctrica KLUTCH se ofrece exclusivamente al comprador original y cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra sujetos a ciertas excepciones y limitaciones que se indican a continuación durante un período de tres 3 años a partir de la fecha de compra La garantía de las baterías y cargadores vendidos con la herramienta eléctrica KLUTCH ...

Страница 3: ...such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites...

Страница 4: ...utions as given below Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken When blade is binding or when interrupting a cut for any reason releas...

Страница 5: ...ly checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or se...

Страница 6: ...mbol Failure to keep your hands away from the blade will result in seri ous personal injury V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the ...

Страница 7: ... the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in overheating and loss of power Use the chart to determine the minimum wire size required in an extension cord Only round jacketed cord...

Страница 8: ...st are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product If any parts...

Страница 9: ...he outer blade on the arbor NOTE The saw teeth point up at the front of the saw Check to see that the saw teeth and arrow on the saw blade and the arrow on the lower guard are pointing in the same direction called outer blade Depress and hold spindle lock and replace blade nut Tighten blade nut securely by turning it clockwise with the blade wrench To remove blades Depress and hold the spindle loc...

Страница 10: ...ting the workpiece incorrectly Forcing a cut Operating the tool incorrectly or misusing the tool To lessen the chance of kickback follow these safety practices Make straight cuts This helps prevent twisting the blades Use clean and sharp blades Never make cuts with dull blades Support the workpiece properly before beginning a cut Use steady even pressure when making a cut Never force a cut Hold sa...

Страница 11: ...de is exposed on the underside of the saw until the lower blade guard closes Make sure the lower blade guard is closed before setting the saw down To make the best possible cut follow these helpful hints Hold the saw firmly with both hands Angle the saw so that the lower blade guard lip is flush with the workpiece This will prevent the workpiece from interfering with the movement of the lower blad...

Страница 12: ...om various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc POCKET CUTTING See Figure 10 page 14 Swing the lower blade guard up using the lower blade guard handle NOTE Always raise the lower blade guard with the lever Hold the lower blade guard by the handle while maintaining a grip on the front handle as shown Start the saw and let t...

Страница 13: ...NOTES NOTAS ...

Страница 14: ...d casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de baterías Tome esta precaución también antes de levantar o trasladar la unidad Transportar...

Страница 15: ...s brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe Coloque su cuerpo a un costado de la hoja y no alineado con ésta El contragolpe puede ocasionar que la sierra salte hacia atrás Sin embargo el operador puede controlar la fuerza del contragolpe si toma las precauciones apropiadas Cuando esté atorándose la hoja o esté interrumpiéndose el corte por alguna razón suelte el gatillo y mantenga...

Страница 16: ...ección o pieza dañada para determinar si funcionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada Verifique la alineación de las partes móviles que no haya atoramiento de partes móviles que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su funcionamiento Toda protección o pieza que esté dañada debe repararse apropiadamente o reemplazar...

Страница 17: ...e usar este producto Símbolodenoacercarlasmanos Si no mantiene las manos alejadas de la hoja de corte se causará serias lesiones corporales V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por mi...

Страница 18: ...aje CORDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje asegúrese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente capacidad para soportarlacorrientedeconsumodelaherramienta Uncordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea la cual a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia Básese en la tabla sumi...

Страница 19: ...cante no ensambla las piezas de esta lista en el producto Éstas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones personales graves Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspecc...

Страница 20: ...loca la hoja exterior en la árbol NOTA Los dientes de la sierra suba en la frente del sierra Verifique para ver que los dientes de sierra y flecha en la hoja de sierra y la flecha en el protectión inferior señalan en la misma dirección llamó hoja exterior Oprima y mantenga el bloqueo del husillo y vuelva a colocar el tuerca de la hoja Apriete tuerca de hoja vueltalo firmemente a la derecha con la ...

Страница 21: ...ligrosas como las siguientes Torcer las hojas al efectuar un corte Cortar con un hojas desafilada Apoyar de forma incorrecta la pieza de trabajo Efectuar cortes forzados Utilizar la herramienta de forma incorrecta o para un uso inadecuado Para disminuir el peligro de un contragolpe siga estas prácticas de seguridad Corte en línea recta Esto ayuda a evitar el torcimiento de las hojas Use hojas limp...

Страница 22: ...lahojadecorte Noretirelasierrade lapiezadetrabajomientrascontinúeenmovimientolahoja UTILIZACIÓN DE LA SIERRA Vea las figuras 8 a 12 página 14 Es importante comprender la forma correcta de utilizar la sierra Consulte las figuras 8 a 12 para ver las formas correctas e incorrectas de manejar la sierra ADVERTENCIA Para efectuar los cortes de forma más fácil y más segura siempre mantenga un control ade...

Страница 23: ... preciso NOTA La distancia existente de la línea de corte a la línea guía es la distancia que debe desplazar la línea guía Sujete la pieza de trabajo Sujete la sierra firmemente con ambas manos Encienda la sierra y permita a las hojas alcanzar su velocidad máxima Guíe la sierra introduciéndola en la pieza de trabajo y efectúe el corte NOTA No permita que se atore las hojas en el corte Suelte el ga...

Страница 24: ...NOTES NOTAS ...

Страница 25: ...e nut tuerca de la hoja B Outer blade hoja exterior C Inner blade hoja interior D Spindle husillo A B C D E A B C D E F G H I A B C D J K L H Lower blade guard protección inferior de la hoja I Outer blade hoja exterior J Rear handle mango trasero K Front handle mango delantero L Blade guard lever palanca de la protección de la hoja Fig 4 Fig 5 A Incorrect support soporte incorrecto A Flat washer a...

Страница 26: ...e de la protección inferior de la hoja Fig 13 Fig 8 Fig 9 A Correct support soporte correcto A A Wax stick palillo de cera B Wax dial dial de cera Fig 10 Fig 11 Fig 7 A B POCKET CUTTING CORTE EN CAVIDAD CUTTING PIPE CORTE TUBOS CUTTING METAL CORTE METAL RIGHT FORMA CORRECTA WRONG FORMA INCORRECTA B C ...

Страница 27: ...NOTES NOTAS ...

Страница 28: ...us at 1 800 556 7885 PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la etiqueta de datos del producto NÚMERO DE MODELO____________________ NÚMERO DE SERIE_______________________ CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcciónwww northern...

Отзывы: