background image

TEST 1

1

ON

2

TEST 2

2

1

OFF

Bei einer Schalthäufigkeit von mehr als 3 Schaltungen 
pro Minute spricht ein Überlastschutz an.
Rücksetzen:
– transparente Klappe einmal öffnen und schließen 

oder

– Versorgungsspannung an Klemme 72/74 kurzzeitig

unterbrechen

The overload release will trip if more than 3 switch 
operations are made within one minute.
Reset:
– open and close the transparent cover once 

or

– interrupt the power supply on terminal 72/74 for a
 

short time

Au-delà de 3 manoeuvres au d’une minute, le 
dèclencheur sur  surcharge agilt.
Réarmement :
– ouvrir et refermer une fois le capot transparent

ou

– couper momentanément l'alimentation sur la

borne 72/74

Oltre le 3 manovre nel corso di un minuto 
sganciatore termico interviene.
Riarmo:
– aprire e chiudere una volta la finestrella trasparente  

oppure

– interrompere brevemente la tensione di alimentazion

ai morsetti 72/74

El relé térmico disparará con más de 3 operaciones
de conexión durante un minuto.
Reinicialización:
– abrir y cerrar una vez la tapa transparente 

o

– interrumpir durante un breve periodo de tiempo la 

tensión de alimentación aplicada en el borne 72/74

11

1

2

10

1 Nm

1

Click!


4/6

1

1/96 A

W

A

123-1352

Отзывы: