background image

Entrada auxiliar:

 para reproducción con cable

10.

La luz LED azul parpadea lentamente durante una llamada o durante la 

reproducción de música. Se ilumina de color azul en forma permanente 

cuando a pesar de estar conectado vía 

Bluetooth

®

, no recibe ninguna señal 

proveniente de su dispositivo inalámbrico

En el modo auxiliar, la reproducción de música se inicia en forma automática 

y se extingue la luz LED para pasar al modo de ahorro de energía. Debe 

volver a encender el auricular para usar los otros modos de entrada

La luz LED se ilumina de color rojo mientras se carga el dispositivo 

Utilice el cable que se suministra con el equipo para cargar la batería 

directamente a través del puerto USB de la computadora o un adaptador

USB de 5V.

Cerciórese de cargar completamente el auricular antes de utilizarlo por

primera vez.

Inicialmente, se debe suministrar energía durante un lapso de 2 horas a la 

batería del dispositivo. A contar de entonces, el proceso de recarga de la 

batería tomará de 1,5 a 2 horas.

Mientras se carga el auricular, la luz LED se ilumina de color rojo.

Una vez que la batería ha alcanzado el nivel de carga plena, se extingue por 

completo el indicador LED de color rojo.

III. Funcionamiento básico 

Carga de los auriculares

       : oprima el botón del 

auricular / 

   para iniciar y detener la reproducción 

de música.

Cuando utilice la función de teléfono, oprima este botón para contestar, ignorar 

o finalizar una llamada. Oprima dos veces este botón para volver a marcar el 

último número discado 

      :

 mantenga presionado para reproducir la pista anterior. Presione 

brevemente este botón para disminuir la intensidad del audio 

      :

 mantenga presionado este botón para reproducir la pista siguiente. 

Presione brevemente este botón para aumentar la intensidad del audio (el 

auricular emite un tono breve cuando alcanza la máxima regulación de 

volumen)

Micrófono integrado:

 sirve para conferencias y conversaciones con manos 

libres 

Selector de modo:

 oprima este botón para reiniciar 

Bluetooth

®

. Una segunda 

pulsación producirá la desconexión con el dispositivo grabado. El modo auxiliar 

se activa en forma automática al momento de insertar el cable estéreo en el 

conjuntor de entrada de línea

Luz indicadora de estado:

    

4.

5.

6.

7.

8.

9.

La luz LED se ilumina alternativamente de color verde y azul para indicar que 

el dispositivo ha pasado al modo de emparejamiento. La luz LED se ilumina 

de color azul en forma permanente cuando se ha establecido la conexión 

inalámbrica

Содержание KHS-628

Страница 1: ...Pulse KHS 628...

Страница 2: ...r compact mobility On board controls for power music and phone call management Up to 8 5 hours of normal operation and approximately 25 hours of stand by time Foldable headset 3 5mm to 3 5mm cable USB...

Страница 3: ...10 Pairing the headset with your mobile device Charge your headset Alternating green and blue LED indicates that the headset has entered into the pairing mode The LED changes to solid blue when the w...

Страница 4: ...your cellular phone to take the call To end a call simply press the Handset button once again Likewise you may also finish the call directly using the end key on your cell phone To reject or ignore an...

Страница 5: ...ed Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC rule...

Страница 6: ...e instalaci n r pida con el objeto de aprovechar al m ximo todas las ventajas de estos innovadores auriculares inal mbricos Disfrute de las conversaciones con manos libres y una recepci n clara de la...

Страница 7: ...ga plena se extingue por completo el indicador LED de color rojo III Funcionamiento b sico Carga de los auriculares oprima el bot n del auricular para iniciar y detener la reproducci n de m sica Cuand...

Страница 8: ...ca Nota Antes de instalar el producto debe cerciorarse de que su computadora de escritorio o port til tenga incorporada la funci n Bluetooth IV Funcionamiento avanzado C mo emparejar el auricular con...

Страница 9: ...ioel ctrica en instalaciones residenciales Puesto que el actual equipo genera utiliza y puede radiar energ a radioel ctrica si no observa las instrucciones relativas a la instalaci n y operaci n del d...

Страница 10: ...s de dist ncia da fonte de udio Conecta se sem fio com qualquer Dispositivo habilitado para Bluetooth Encaixe leve e confort vel na orelha Ajuste amplo da fita para cabe a com acolchoado de couro sint...

Страница 11: ...butido para fazer liga es com as m os livres e chamadas de confer ncia Alternador de modo pressione este alternador para redefinir o Bluetooth Pressionando o uma segunda vez desconectar o Bluetooth de...

Страница 12: ...e ouvido Um sinal sonoro ser ouvido assim que o dispositivo ligar Defina o seu telefone Bluetooth para encontrar o fone de ouvido sem fio Coloque os dois dispositivos a menos de um metro de dist ncia...

Страница 13: ...ar uma pausa para permitir que a chamada possa ser atendida Assim que voc desligar a reprodu o de m sica ser retomada automaticamente 2 Reproducci n de m sica Especifica es do produto Bateria Fone de...

Страница 14: ...do receptor a que est ligado Consulte o revendedor ou um t cnico de r dio TV experiente para obter ajuda Este equipamento foi testado e est em conformidade com os limites para um dispositivo digital C...

Страница 15: ...erciales son propiedad de sus respectivos due os Cualquier menci n de los mismos es por motivo de identificaci n solamente y por ende no constituye reclamo alguno a ning n derecho perteneciente a patr...

Отзывы: