background image

Entrada auxiliar:

 para reprodução via cabo

10.

II. Componentes do produto

Fita ajustável para cabeça
Interruptor de alimentação:

 pressione e segure para ligar e desligar o 

dispositivo

Entrada para alimentação:

 insira o micro-USB para carregar a bateria

       :

 pressione o botão 

Aparelho/

    para iniciar a reprodução e pausar a

faixa de música

Ao utilizar a função telefone, pressione este botão para atender, ignorar ou 

finalizar uma chamada. Pressione este botão duas vezes para discar o último 

número chamado novamente

1.
2.

3.
4.

      : 

pressione e segure para selecionar a faixa anterior. Pressione este botão 

por alguns instantes para reduzir o nível do volume do dispositivo

      :

 pressione e segure para selecionar a próxima faixa. Pressione este botão 

por alguns instantes para aumentar o nível do volume do dispositivo. (O fone 

de ouvido vai avisá-lo com um breve sinal sonoro quando o nível máximo é 

atingido)

Microfone embutido:

 para fazer ligações com as mãos livres e chamadas de 

conferência 

Alternador de modo:

 pressione este alternador para redefinir o 

Bluetooth

®

Pressionando-o uma segunda vez desconectará o Bluetooth de um dispositivo 

onde ele foi memorizado. O dispositivo mudará para o modo auxiliar 

automaticamente assim que o cabo estéreo for inserido na entrada de linha

Luz indicadora de status: 

5.

6.

7.

8.

9.

1

3

10

2

5

6

8

9

7

4

Quando a luz LED alternar entre verde e azul, isso indica que o fone de 

ouvido entrou no modo de emparelhamento. A luz LED mudará para azul 

constante quando uma conexão sem fio for estabelecida

O LED azul pisca devagar durante uma chamada ou quando você estiver 

escutando música. Ele mudará para azul constante quando o fone de ouvido 

for conectado via 

Bluetooth

®

, mas nenhum sinal é recebido do seu 

dispositivo sem fio

No modo Auxiliar, a reprodução de media iniciará automaticamente, a luz 

LED desliga para acessar o modo de economia de energia. Você deverá ligar 

o fone de ouvido novamente para utilizar os outros modos de entrada.

O LED acende uma luz vermelha contínua durante a carga.

Содержание KHS-628

Страница 1: ...Pulse KHS 628...

Страница 2: ...r compact mobility On board controls for power music and phone call management Up to 8 5 hours of normal operation and approximately 25 hours of stand by time Foldable headset 3 5mm to 3 5mm cable USB...

Страница 3: ...10 Pairing the headset with your mobile device Charge your headset Alternating green and blue LED indicates that the headset has entered into the pairing mode The LED changes to solid blue when the w...

Страница 4: ...your cellular phone to take the call To end a call simply press the Handset button once again Likewise you may also finish the call directly using the end key on your cell phone To reject or ignore an...

Страница 5: ...ed Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC rule...

Страница 6: ...e instalaci n r pida con el objeto de aprovechar al m ximo todas las ventajas de estos innovadores auriculares inal mbricos Disfrute de las conversaciones con manos libres y una recepci n clara de la...

Страница 7: ...ga plena se extingue por completo el indicador LED de color rojo III Funcionamiento b sico Carga de los auriculares oprima el bot n del auricular para iniciar y detener la reproducci n de m sica Cuand...

Страница 8: ...ca Nota Antes de instalar el producto debe cerciorarse de que su computadora de escritorio o port til tenga incorporada la funci n Bluetooth IV Funcionamiento avanzado C mo emparejar el auricular con...

Страница 9: ...ioel ctrica en instalaciones residenciales Puesto que el actual equipo genera utiliza y puede radiar energ a radioel ctrica si no observa las instrucciones relativas a la instalaci n y operaci n del d...

Страница 10: ...s de dist ncia da fonte de udio Conecta se sem fio com qualquer Dispositivo habilitado para Bluetooth Encaixe leve e confort vel na orelha Ajuste amplo da fita para cabe a com acolchoado de couro sint...

Страница 11: ...butido para fazer liga es com as m os livres e chamadas de confer ncia Alternador de modo pressione este alternador para redefinir o Bluetooth Pressionando o uma segunda vez desconectar o Bluetooth de...

Страница 12: ...e ouvido Um sinal sonoro ser ouvido assim que o dispositivo ligar Defina o seu telefone Bluetooth para encontrar o fone de ouvido sem fio Coloque os dois dispositivos a menos de um metro de dist ncia...

Страница 13: ...ar uma pausa para permitir que a chamada possa ser atendida Assim que voc desligar a reprodu o de m sica ser retomada automaticamente 2 Reproducci n de m sica Especifica es do produto Bateria Fone de...

Страница 14: ...do receptor a que est ligado Consulte o revendedor ou um t cnico de r dio TV experiente para obter ajuda Este equipamento foi testado e est em conformidade com os limites para um dispositivo digital C...

Страница 15: ...erciales son propiedad de sus respectivos due os Cualquier menci n de los mismos es por motivo de identificaci n solamente y por ende no constituye reclamo alguno a ning n derecho perteneciente a patr...

Отзывы: