background image

1.
2.

3.

4.
5.

6.

7.

8.

V. Configuración inicial

Teclas

Descripción

Oprima este botón para alternar entre el modo activo 

y de espera en el dispositivo.

Ejecuta la misma función que el botón con el mismo

nombre ubicado en el panel frontal. 

Cancela el audio proveniente del parlante. 

Púlselo una vez más para restituir el audio. 

Oprímalo para activar canales  previamente grabados.

Oprima cualquiera de las teclas del 0 al 9 del control 

remoto para seleccionar directamente las pistas o los 

canales que desee escuchar. Funciona en los modos 

USB y SD

TM

 solamente.   

Oprima este botón una vez y utilice los botones de 

volumen para ajustar los tonos agudos en el nivel deseado.   

Oprima este botón dos veces y utilice los botones de

volumen con el objeto de regular los tonos graves en el 

nivel deseado.
Oprímalo para registrar sus canales favoritos y activarlos

en forma instantánea.
Aumenta la intensidad del volumen proveniente

del parlante. 
Oprima este botón para iniciar e interrumpir la música 

durante la reproducción de audio vía 

Bluetooth

®

, SD

TM

 o USB.

Retrocede a la pista anterior de la lista. Disponible en los 

modos 

Bluetooth

®

, SD

TM

 y USB.

Avanza a la pista siguiente de la lista. Disponible en los 

modos 

Bluetooth

®

, SD

TM

 y USB.

Disminuye la intensidad del volumen proveniente 

del parlante.

1. Botón de 

encendido

2. Botón de 

silenciamiento

4. Botón selector de 

fuente

3. Teclado numérico

5. Botón de 

programación

6. Botón selector de 

tono

7. Botón de

 registro

8. 

Vol +

9. 

10. 

11.

12. 

Vol -

Control remoto

Efectúa una búsqueda en dirección descendente.

13. Botón de

 búsqueda -

Efectúa una búsqueda en dirección ascendente.

14. Botón de

 bú

A continuación, instale las dos pilas AAA suministradas en el control remoto.  
Inserte los enchufes del parlante satélite izquierdo y derecho en los conjuntores de salida 
correspondientes que se encuentran en el panel posterior de la unidad. 
Conecte el cable auxiliar en el conjuntor de entrada que se encuentra en el panel posterior de la 
unidad, en caso de utilizar una conexión cableada. Proceda a conectar un dispositivo de audio 
externo, como un computador, televisor, reproductor de MP3/4, teléfono inteligente o tableta.
Enchufe el cable de CA en el tomacorriente de pared. 
Para conectar el sistema, coloque el interruptor en el panel posterior de la unidad en la posición 
de 

Encendido

. A contar de entonces, el usuario también puede pulsar el botón rojo de 

encendido ubicado en el control remoto para alternar entre el modo activo y el de espera.
Seleccione la fuente de audio con el botón selector respectivo ubicado en el panel frontal 
de la unidad, o con el botón del mismo nombre perteneciente al control remoto. Los modos 
disponibles son:  

USB:

 habilita la reproducción de audio de archivos compatibles almacenados en una memoria 

USB

SD

TM

habilita la reproducción de archivos de audio compatibles almacenados en una tarjeta de 

memoria SD

TM

Bluetooth

®

:

 habilita la reproducción de audio en forma inalámbrica proveniente de dispositivos  

compatibles

Aux:

 habilita la reproducción de audio proveniente de dispositivos dotados con un conjuntor 

de 3,5mm

DVD:

 entrada adicional que habilita la reproducción de audio proveniente de dispositivos 

dotados con un conjuntor de 3,5mm

Nota:

 recuerde que algunos comandos quedan cancelados o funcionan en forma diferente en 

ambos modos de reproducción con cable (refiérase al diagrama del producto para más detalles).    
Utilice los controles ubicados en el panel frontal de la unidad o del control remoto para adminis-
trar y seleccionar las pistas, enmudecer el audio del parlante, además de ajustar las tonalidades 
de agudos y graves en el nivel deseado.  
En caso de no utilizar los parlantes por un período de tiempo prolongado, apague el interruptor 
principal para desconectar completamente el sistema.

VI. Funcionamiento avanzado

Nota:

 Antes de instalar el producto, debe cerciorarse de que su dispositivo tenga incorporada 

la función 

Bluetooth

®

. Si su equipo no contara con dicha tecnología, entonces deberá adquirir un 

adaptador 

Bluetooth

®

, versión V.2.1 o superior. 

1

2

3

4

5

6

7

8
0

9

SOURCE

PRESET

TONE

MEMORY

TUNING-

VOL-

VOL+

1

3

4

6

13

10

2

7

5

14

11
12

8

9

Содержание BluPulse KWS-651

Страница 1: ...KWS 651 BluPulse...

Страница 2: ...om the audio source SDTM USB and dual auxiliary inputs seamlessly integrate multiple audio sources Convenient remote to control the system IV Product overview Front panel 1 2 Standby Press this button...

Страница 3: ...treble level as desired Press this button twice and then use the volume buttons to adjust the bass as desired Press it to store your favorite channels for quick recall Press to start and pause media...

Страница 4: ...ompatible devices Aux enables audio playback from devices fitted with an auxiliary 3 5mm jack DVD additional input that enables audio playback from devices fitted with an auxiliary 3 5mm jack Note ple...

Страница 5: ...cia o si desea conocer m s acerca de ste u otros innovadores productos Espa ol Do NOT drop hit or shake the device Do NOT disassemble repair or modify the speaker yourself Do NOT use cleaning products...

Страница 6: ...lternar entre los diferentes modos de entrada disponibles en el sistema Oprima este bot n para seleccionar la pista anterior de la lista Disponible en los modos Bluetooth SDTM y USB Gire esta perilla...

Страница 7: ...d en caso de utilizar una conexi n cableada Proceda a conectar un dispositivo de audio externo como un computador televisor reproductor de MP3 4 tel fono inteligente o tableta Enchufe el cable de CA e...

Страница 8: ...asos del 1 al 4 del procedimiento anterior A partir de ese momento la conexi n entre el dispositivo y el parlante se establece en forma autom tica C mo emparejar el parlante con su dispositivo Bluetoo...

Страница 9: ...rtaining to sponsorship by or affiliation with those brands Made in China KlipXtreme es marca registrada Todos los derechos reservados El logograma Bluetooth es propiedad de Bluetooth SIG Inc MICRO SD...

Отзывы: