Klipsch RSA-500 Скачать руководство пользователя страница 11

être réparé. Veuillez téléphoner à KLIPSCH au 1-800-KLIPSCH pour
obtenir les instructions. Ce produit doit être expédié dans son embal-
lage d'origine ou dans un emballage assurant un niveau de protec-
tion identique.

Une preuve d'achat telle qu'une facture ou un reçu, attestant que le
produit est toujours couvert par la garantie d'un an, doit être présen-
tée ou incluse pour que la garantie puisse s'appliquer.

Cette garantie est nulle dans les cas suivants : (a) le numéro de
série apposé en usine a été modifié ou retiré de ce produit ; (b) ce
produit n'a pas été acheté auprès d'un détaillant agréé KLIPSCH.
Pour vérifier que votre produit a été acheté auprès d'un détaillant
agréé KLIPSCH et que son numéro de série n'a pas été modifié, télé-
phonez au 1-800-KLIPSCH.

Cette garantie ne couvre que l'acheteur initial et se termine automa-
tiquement avant expiration (le cas échéant) si ce produit est vendu
ou cédé à un tiers.

Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les
dégâts résultant d'une utilisation abusive, d'un cas de force majeure,
d'un accident, d'une utilisation commerciale ou de la modification de
ce produit ou de l'un de ses composants. Cette garantie ne couvre
pas les dégâts résultant d'une utilisation, d'un entretien ou d'une
installation incorrecte, ou d'une tentative de réparation par
quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par
KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie. Toute réparation
non autorisée annule la présente garantie. Cette garantie ne couvre
pas les produits vendus EN L'ÉTAT.

LE SEUL RECOURS DU CLIENT EST LA RÉPARATION OU LE REM-
PLACEMENT SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE. KLIPSCH
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE DIRECT
OU INDIRECT RÉSULTANT DU NON RESPECT DE TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À CE PRODUIT. À L'EXCEPTION
DES CAS OÙ LA LÉGISLATION L'INTERDIT, CETTE GARANTIE EST
EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE 
PARTICULIER.

Certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation
des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects. Il est
donc possible que dans certains cas, les exclusions ci-dessus ne
s'appliquent pas. Cette garantie vous confère des droits spécifiques,
et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variant suivant la
juridiction.

GARANTIE DANS LES PAYS AUTRES QUE LES ÉTATS-UNIS
ET LE CANADA

Si ce produit est vendu dans des pays autres que les États-Unis et le
Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et n'en-
gage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce produit.
Pour bénéficier de toute intervention sous garantie applicable, con-
tactez le vendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le distrib-
uteur ayant fourni le produit.

INFORMATIONS DE CONFORMITÉ FCC ET CANADA :

REMARQUE : Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les
limites des appareils numériques de classe B, en application de la
section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été établies de
façon à offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans les installations résidentielles. Ce matériel génère,
utilise et peut émettre des radio-fréquences et, s'il n'est pas installé
et utilisé en accord avec les directives fournies, peut provoquer des
interférences avec les communications radio. Il est toutefois impossi-
ble de garantir que des interférences ne se produiront pas dans une
installation donnée. Si cet appareil entraîne des interférences nuisi-
bles à la réception des programmes de radio ou de télévision, ce qui
peut se vérifier en le mettant hors tension puis de nouveau sous ten-
sion, l'utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour essayer
de corriger les interférences :

•  Modifier l'orientation ou l'emplacement de l'antenne réceptrice.

•  Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.

•  Brancher l'appareil sur une prise de courant d'un circuit différent

de celui auquel le récepteur est connecté.

•  Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en radio et 

télévision pour obtenir d'autres conseils.

Homologation comme appareil numérique de classe B au titre des
modalités de vérification FCC section 15.

Attention

: Les changements ou modifications non expressément

approuvés par Klipsch Audio Technologies peuvent annuler le droit
de l'utilisateur à utiliser cet appareil.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.

Содержание RSA-500

Страница 1: ...RSA 500 SUBWOOFER AMPLIFIER OWNER S MANUAL...

Страница 2: ...the power supply cord plug from the AC receptacle 17 The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable This symbol indicates that there are important operating and maintenance ins...

Страница 3: ...d set the Power Mode switch to the Auto position then the amplifier will automatically turn itself on and off when an audio signal is detected or removed from the rear low or high level inputs There i...

Страница 4: ...and right channels and no subwoofer output connect these to the stereo line level inputs on the RSA 500 Pre out Main in Loops on Receiver or Integrated Amplifier Some receivers and integrated amplifi...

Страница 5: ...a KLIPSCH authorized dealer This Warranty is only valid for the original purchaser and will automatically terminate prior to expiration if applicable if this product is sold or otherwise transferred t...

Страница 6: ...Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Approved under the verification provision of FCC Part 15 as a Class B Digital Device Caution Changes or modifications not expressly a...

Страница 7: ...on d alimentation de la prise de courant 17 La fiche secteur du cordon d alimentation doit rester accessible Ce symbole indique d importantes instructions d utilisation et d entretien dans la document...

Страница 8: ...Trigger et que l interrup teur principal d alimentation est en position On l amplificateur se met automatiquement sous tension ou hors tension selon la pr sence ou l absence d une tension continue de...

Страница 9: ...glage de phase et celui du volume pour obtenir la meilleure des combinaisons avec les enceintes principales tant donn que chaque r glage y compris celui de la fr quence de coupure dans le r cepteur ou...

Страница 10: ...ssayez de modifier le r glage de phase Si le probl me persiste en partie il faut probable ment augmenter la fr quence de coupure R glage de phase Dans certaines installations le r glage de phase peut...

Страница 11: ...Il est donc possible que dans certains cas les exclusions ci dessus ne s appliquent pas Cette garantie vous conf re des droits sp cifiques et vous pouvez galement b n ficier d autres droits variant su...

Страница 12: ...cord n de alimentaci n del tomacorriente de CA 17 El enchufe principal del cord n de alimentaci n debe quedar ubicado de manera tal que el usuario pueda manipularlo f cil mente Este s mbolo indica qu...

Страница 13: ...aci n est en la posici n de encendido el amplificador se enciende y se apaga autom ticamente cuando detecta que una se al de 5 a 30 V CC se conecta o se desconecta del enchufe de desencadenamiento de...

Страница 14: ...cambio en la configuraci n de un control tiende a cambiar la config uraci n ptima de los otros en alguna medida el proceso de ajustes es muy interactivo y supone mucho ensayo y error Si despu s de un...

Страница 15: ...y prominente en la posici n de oyente Repita este proceso con el control en la posici n de 180 Use la configuraci n que produzca la mayor salida de bajos Comentarios generales acerca de los ajustes P...

Страница 16: ...ir con las leyes corre spondientes y ser responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo suministr Para obtener cualquier servicio de garant a aplicable comun quese con el representante que le vendi...

Отзывы: