background image

REFERENCE 

SERIES

à égale distance de chacune des deux enceintes. Vous obtiendrez ainsi la meilleure qualité de
restitution stéréophonique.Celle-ci peut être encore améliorée si les enceintes sont très
écartées,en les tournant légèrement de façon à les orienter vers la position d’écoute.

Mise en place stéréophonique pour une couverture étendue:

Si vous souhaitez avant tout

pouvoir entendre le son de n’importe quel endroit de la pièce et non à partir d’une zone
d’écoute particulière,il est conseillé d’écarter les enceintes en les plaçant contre deux murs
adjacents,de façon à former un grand L.La restitution stéréophonique ne sera pas optimisée,
mais vous obtiendrez un son bien équilibré avec une bonne couverture.

Système de cinéma maison:

La figure 3 représente un exemple de configuration pour cinéma

maison, avec une paire d’ enceintes de bibliothèque à l’avant à gauche et à droite,une enceinte
de canal central entre les deux et une paire d’enceintes ambiophoniques sur les murs latéraux.
Le principe de placement des enceintes avant gauche et droite est semblable à celui décrit ci-
dessus pour un    système stéréophonique à deux canaux,à ceci près que l’écran vidéo est util-
isé comme point de référence. L’idéal est que ces enceintes soient à peu près alignées avec
l’écran et à égale distance de celui-ci.Si votre écran vidéo n’est pas très large,il est préférable
que les   enceintes gauche et droite soient moins écartées que pour un système stéréophonique
réservé à la musique.La taille apparente de l’image acoustique est ainsi mieux adaptée à celle
de l’image vidéo.

Les enceintes de bibliothèque de la gamme Reference peuvent également être utilisées comme
enceintes ambiophoniques.Le meilleur emplacement est en général en hauteur, sur les murs
latéraux,légèrement en arrière de la zone d’écoute. Toutefois,de nombreuses autres disposi-
tions peuvent très bien convenir, par exemple derrière la zone d’écoute ou même au sol en ori-
entant les enceintes vers le plafond,légèrement l’une vers l’autre.Si vous dirigez les enceintes
vers la zone d’écoute,les sons propres aux canaux arrière sont mis en valeur ; dans le cas con-
traire,vous obtiendrez une meilleure sensation de volume.Faites des essais de façon à trouver
ce qui vous convient le mieux.

MONTAGE AU MUR ET AU PLAFOND

Certains modèles comportent des douilles taraudées prévues pour un montage à l’aide 
d’équerres de murs ou de plafond,ainsi que des encoches en trou de serrure en face arrière
pour le montage mural direct.Si vous utilisez des équerres,consultez les instructions qui les
accompagnent pour connaître les détails de montage.Pour utiliser l’encoche en trou de serrure,
il suffit d’une vis à la tête de taille requise qui dépasse légèrement du mur. Dans la mesure du
possible,la vis doit être fixée dans un poteau mural ; si ce n’est pas le cas,pour les murs en
plâtre ou en plaques de plâtre,veillez à utiliser des ancrages adaptés au poids de l’enceinte
(voir la figure 4).

RACCORDEMENTS

Remarque:

Un bon raccordement des enceintes à l’amplificateur ou au récepteur est

essentiel pour l’obtention d’un son de qualité supérieure.Suivez attentivement les
instructions ci-dessous.Des raccordements mal réalisés risquent d’entraîner un mauvais
fonctionnement de l’amplificateur ou de l’endommager.

Le câblage interne des enceintes Klipsch de la gamme Reference est effectué avec un
câble de type Bandwidth Balanced

Monster

®

. La technologie Bandwidth Balanced

fait

appel à des fils de cuivre de grande pureté et de différents diamètres,soigneusement 

sélectionnés et bobinés de façon à assurer une transmission optimale des signaux de
différentes fréquences. Vous tirerez le maximum de vos enceintes en les reliant à l’amplifi-
cateur ou au récepteur à l’aide de fils de type Monster Cable ou de qualité identique,en
vente chez un détaillant.Nous recommandons d’utiliser des fils de cuivre multibrin d’au
moins 2 mm2 de section (calibre 16).Utilisez un plus grand diamètre de fil pour les plus
grandes longueurs afin de réduire la puissance perdue à cause de la résistance du fil.

À l’arrière de chaque enceinte se trouvent deux paires de bornes de connexion,l’une pour
l’alimentation du haut-parleur d’aigus et l’autre pour celle du haut-parleur de graves.Pour
le câblage conventionnel,ces paires de bornes sont reliées entre elles par des fils de
pontage ou des cavaliers métalliques dorés,pouvant être retirés pour le bi-câblage ou la
bi-amplification.Nous allons d’abord décrire le simple câblage,puis les autres possibilités.
Toutes les informations relatives au simple câblage s’appliquent aussi au bi-câblage.

TOUT D’ABORD :TYPES DE CONNECTEURS

Fil nu.

Séparez les deux conducteurs sur environ 25 mm,puis dénudez leurs extrémités

sur environ 6 mm.(Une pince à dénuder simplifie cette opération,mais vous pouvez aussi
entailler le pourtour de l’isolant jusqu’au fil à l’aide d’un canif ordinaire.) Torsadez en ser-
rant bien les brins de chaque conducteur. Desserrez les écrous d’une paire de bornes de
connexion de façon à voir apparaître les trous qui les traversent,puis insérez dans ces
trous les extrémités dénudées des fils.Vissez chaque écrou sur le fil en serrant à la main.
Vérifiez à chaque extrémité du raccordement qu’aucun brin de fil ne met en contact les
deux bornes entre elles ni ne touche un brin de l’autre conducteur, afin d’éviter un mauvais
fonctionnement ou un endommagement de l’amplificateur.

Broches.

Beaucoup de câbles d’enceintes préfabriqués sont pourvus de terminaisons à

broches métalliques.Desserrez les écrous d’une paire de bornes de connexion de façon à
voir apparaître les trous qui les traversent,puis insérez les broches dans ces trous.Vissez
chaque écrou sur la broche en serrant à la main.Ne serrez pas trop.Vérifiez à chaque
extrémité du raccordement qu’il n’y a aucun contact métallique entre les deux broches,
entre les deux bornes ou entre une broche et une borne,afin d’éviter un mauvais fonction-
nement ou un endommagement de l’amplificateur.

Cosses à fourche.

Certains câbles d’enceintes sont pourvus de connecteurs en U appelés

cosses à fourche.Desserrez les écrous d’une paire de bornes de connexion et mettez
chaque cosse à fourche à cheval sur la borne.Vissez chaque écrou sur la cosse en serrant
à la main et inspectez les cosses pour vous assurer qu’elles sont bien en place.Vérifiez à
chaque extrémité du raccordement qu’il n’y a aucun contact métallique entre les deux
cosses,entre les deux bornes ou entre une cosse et une borne,afin d’éviter un mauvais
fonctionnement ou un endommagement de l’amplificateur.

IL EXISTE D’AUTRES TYPES DE CONNECTEURS SPECIAUX PERMETTANT DE FACILITER
LE RACCORDEMENT DES ENCEINTES. ADRESSEZ-VOUS A UN REVENDEUR AGREE
KLIPSCH POUR OBTENIR DES SUGGESTIONS ET DE PLUS AMPLES DETAILS.

ENCEINTES À AMPLIFICATEUR :RESPECT DE LA POLARITÉ

Le respect de la polarité ou phase est primordial pour le raccordement des enceintes.En
effet,si le raccordement est déphasé,les graves et l’image acoustique sont dégradés.

Figure 4

Figure 3

X

=

Y

=

Z

Содержание Quintet Quintet SL

Страница 1: ...REFERENCE BOOKSHELF LOUDSPEAKERS OWNER S MANUAL ...

Страница 2: ... class leading research and development Like all Klipsch products your bookshelf loudspeakers feature Klipsch Tractrix Horn loaded Technology the guiding design for the first Klipschorn developed in 1946 and for every product that has followed Horn loading allows your speakers to deliver high sensitivity low distortion flat frequency response and wide dispersion which translates to unequaled power...

Страница 3: ...h Reference Series speakers are wired internally with Bandwidth Balanced Monster Cable Bandwidth Balanced technology employs multiple gauges of high purity copper wire carefully selected and wound to ensure optimum signal transfer at all frequencies You will obtain best performance from your speakers if you connect them to your amplifier or receiver with Monster Cable or similar quality wire avail...

Страница 4: ...or solvent based cleaner or any harsh detergent You can clean the grilles with the brush attachment of a vacuum cleaner WARRANTY U S AND CANADA ONLY The Warranty below is valid only for sales to consumers in the United States or Canada KLIPSCH L L C KLIPSCH warrants this product to be free from defects in materials and workmanship subject to the terms set forth below for a period of five 5 years f...

Страница 5: ...lio thèque bénéficient de la technologie de haut parleur à pavillon Klipsch Tractrix qui a servi de ligne directrice au premier modèle Klipschorn développé en 1946 et à tous les produits qui ont suivi Le haut parleur à pavillon permet aux enceintes d offrir une réponse dotée de haute sensibil ité faible distorsion réponse en fréquence uniforme et large dispersion ce qui se traduit par une supérior...

Страница 6: ... Monster La technologie Bandwidth Balanced fait appel à des fils de cuivre de grande pureté et de différents diamètres soigneusement sélectionnés et bobinés de façon à assurer une transmission optimale des signaux de différentes fréquences Vous tirerez le maximum de vos enceintes en les reliant à l amplifi cateur ou au récepteur à l aide de fils de type Monster Cable ou de qualité identique en ven...

Страница 7: ...XPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA LOI CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER Certaines collectivités territoriales n autorisant pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires ou de...

Страница 8: ...s von über 55 Jahren herausragender Technologie und führender Forschungs und Entwicklungsarbeit hören können Wie alle Produkte von Klipsch verfügen auch Ihre Regallautsprecher über die Klipsch Tractrix Horn Load Technologie das Grund Design für das erste 1946 entwickelte Klipschorn und für jedes darauf folgende Produkt Horn Loading ermöglicht es Ihrem Lautsprecher hohe Empfindlichkeit niedrige Ver...

Страница 9: ...hädigungen des Verstärkers führen Figure 3 Lautsprecher der Klipsch Reference Serie sind intern mit Bandwidth Balanced Monster KabelCable verdrahtet Die Bandwidth Balanced Technologie verwendet mehrere Drähte aus hochreinemn Kupfer die sorgfältig ausgewählt und verflochten wurden um eine opti male Signalübertragung über den gesamten Frequenzbereich hinweg zu gewährleisten Sie können die beste Leis...

Страница 10: ...er der dieses Produkt verkauft hat oder den Distributor der dieses Produkt geliefert hat kontaktieren LAUTSPRECHER ZU VERSTÄRKER DIREKTE VERBINDUNG Einer der wichtigsten Faktoren beim Anschluss Ihrer Lautsprecher ist die richtige Polung Wenn der Lautsprecheranschluss falsch gepolt ist wirken der Bass und das Klangbild schwächer Die einfachste Methode um einen richtig gepolten Lautsprecheranschluss...

Страница 11: ...l acquisto di questi altoparlanti da scaffale Klipsch Una volta letto questo manuale e collegato l impianto potrete provare i risultati di oltre 55 anni di tecniche avanzate e di ricerche e sviluppi di classe mondiale Come tutti i prodotti Klipsch questi altoparlanti sono basati sulla tecnologia con caricamento a tromba Tractrix sviluppata da Klipsch con il primo Klipschorn nel 1946 e perfezionata...

Страница 12: ...datte lasciando sporgere quest ultima leggermente dalla parete La vite va inserita nella parte in muratura o in un montante di legno se ciò non è possibile adoperate tasselli per cartongesso adeguati per il peso dell altoparlante vedi Figura 4 CONNESSIONI Nota per ottenere una buona qualità del suono è essenziale collegare correttamente gli altoparlanti all amplificatore o al ricevitore Seguite sc...

Страница 13: ...re le griglie con l accessorio a spazzola di un aspirapolvere GARANZIA APPLICABILE FUORI DEGLI USA E DEL CANADA Se questo prodotto viene venduto fuori degli USA o del Canada esso è coperto da una garanzia conforme alle leggi locali e la validità di tale garanzia è di esclusiva responsabilità del distributore del prodotto stesso Per richiedere un intervento in garanzia rivolgersi al rivenditore o a...

Страница 14: ...ncia na área Como todos os produtos Klipsch suas caixas acústicas compactas apresentam a tecnologia Klipsch Tractrix para sistema de corneta horn loaded o design que serviu de base para o primeiro Klipschorn desenvolvido em 1946 e para todos os outros produtos que se seguiram O sistema de corneta horn loaded permite que suas caixas acústicas tenham um desempenho com alta sensibilidade baixa distor...

Страница 15: ... estas instruções Conexões mal feitas podem causar o mau funcionamento do amplificador ou danificá lo Figure 3 A fiação interna das caixas acústicas da linha Reference da Klipsch é feita com cabo Bandwidth Balanced Monster A tecnologia Bandwidth Balanced utiliza várias bitolas de fio de cobre de alta pureza cuidadosamente selecionados e enrolados de forma a obter ótima transferência de sinal em to...

Страница 16: ... e é de inteira responsabilidade do distribuidor que vendeu o produto Para obter os serviços aplicáveis previstos na garantia entre em contato com o representante de quem você comprou o produto ou com o dis tribuidor do produto DA CAIXA ACÚSTICA PARA O AMPLIFICADOR MANTENDO ALINHADO Uma das coisas mais importantes sobre a conexão de suas caixas acústicas é mantê las na mesma polaridade ou fase Se ...

Страница 17: ... Klipsch Después de leer este manual y conectar el sistema usted podrá escuchar el resultado de más de 55 años de rigurosa ingeniería acompañada de investigación y desarrollo a la vanguardia de su clase Como todos los productos Klipsch los altavoces de estante tienen tecnología de acoplamiento a la trompeta Klipsch Tractrix que es el diseño en que se basó el primer Klipschor desarrollado en 1946 y...

Страница 18: ... 4 CONEXIONES Nota Conectar correctamente los altavoces al amplificador es de importancia fundamental para obtener buena calidad de sonido Siga al pie de la letra estas instrucciones Las malas conex iones pueden causar daños o falla de amplificador Figure 3 Los altavoces de la serie Reference de Klipsch tienen cableado interno con cable Bandwidth Balanced Monster La tecnología Bandwidth Balanced e...

Страница 19: ...suministró Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable comuníquese con el minorista que le vendió este producto o con el distribuidor que lo suministró DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICADOR CONSERVACIÓN DE LA POLARIDAD O FASE Uno de los aspectos más importantes al conectar los altavoces es mantener la polaridad o fase Si los altavoces no se conectan en fase los bajos o la imagen de sonido se ...

Страница 20: ...Figure 1 Figure 2 ...

Страница 21: ...Figure 3 Figure 4 X Y Z ...

Страница 22: ...Figure 5 Figure 6 ...

Страница 23: ...ore Name State How did you hear about Klipsch Audio Home Theater Magazine Other Magazine TV Radio Newspaper Trade Show Friend Retail Dealer Direct Mail Have you purchased Klipsch products before Yes No If yes what products Product Name s When do you hope to purchase additional loudspeakers 6 mos 1 yr 1 2 yrs How likely are you to consider Klipsch products for your upcoming purchases Very likely So...

Страница 24: ...00 KLIPSCH www klipsch com Make sure you return your warranty card so that we may keep you up to date on new Klipsch products and promotions If you have any questions contact your local authorized Klipsch dealer 7 5M0303 193142 For your records Model Date Purchased ...

Отзывы: