background image

3. 

Courant c.a./c.c. (grand): < 10A

      Caractéristiques: 

  Ne Tentez pas d’effectuer un courant d’intensité supérieure à 10A

• 

Commencez par ce parameter si le niveau actuel est inconnu.

• 

Le compteur sélectionnera automatiquement " A " lorsque le fi l rouge 

est raccordé à l'entrée " A ". " LEAd " montrera si le raccordement est 

fait, mais le fusible est brûlé. 

4. 

Courant c.a. / c.c. (faible) <400mA

Caractéristiques: 

  Ne Tentez pas d’effectuer un courant d’intensité supérieure à 

400mA

• 

Connectez le fi l rouge à l’entrée " mAµA ".

• 

Sélectionnez une source de courant AC ou DC.

5. Résistance/Continuité/Diode

APPUYEZ

APPUYEZ

APPUYEZ

POUR 

SÉLECTIONNER

Résistance
Continuité
Diode

Caractéristiques de Continuité:

MAX/MIN

HOLD

• 

L’écran affi che la 

résistance.. 

• 

L’avertisseur sonore retentit si la 

valeur est inférieure à 40

Ω

.

Caractéristiques de Diode:

MAX/MIN

HOLD

L’écran affi che :

• 

Chute de tension directe en cas de 

polarisation en sens direct.

• 

" O.L. " en cas de polarisation dans le 

sens inverse.

MAX/MIN

RANGE

HOLD

REL

AUTO HOLD

MAX/MIN

RANGE

HOLD

REL

AUTO HOLD

Caractéristiques de Résistance:

• 

Ne mesurez pas la résistance sur 

un circuit sous tension.

• 

Ω

 = < 60M

Ω

AUTO HOLD

HOLD

REL

• 

RANGE

MAX/MIN

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание MM1300

Страница 1: ...o r P r o f e s s i o n a l s S i n c e 1 8 5 7 MM1300 BACKLIGHT BAR GRAPH LEAD HOLDER MAX MIN 3 5 6 DIGIT 6000 COUNT LCD AUTO MANUAL RANGE AUTO HOLD HOLD Apo AUTO A HOLD RANGE All manuals and user g...

Страница 2: ...r current Never use the meter on a circuit with voltages that exceed the category based rating of this meter Do not use the meter during electrical storms or in wet weather Do not use the meter or tes...

Страница 3: ...dings Press again to return to live reading G Auto Manual Range Press repeatedly to cycle through manual ranges Press for 2 seconds to return to auto ranging mode AT is displayed on LCD only during au...

Страница 4: ...apter into protective rubber boot Attach instruments to metal for hands free use M Bar Graph The bar graph shows an approximate analog representation of a measurement The bar graph responds much faste...

Страница 5: ...ate selector to A or mA position Attach red lead to mA A input Select AC or DC current source 5 Resistance Diode Continuity Continuity Features MAX MIN HOLD Display shows resistance Buzzer sounds if l...

Страница 6: ...e 6000 F Features HOLD Safely discharge capacitor before measurement Reading may take up to 60 seconds for large capacitors Do Not apply voltage to thermocouple Fahrenheit range 58 to 1832 F Celsius r...

Страница 7: ...F Overload Protection 600V RMS Frequency Measurement Range Resolution Accuracy 99 99Hz 499 9kHz 499 9kHz 0 01Hz 0 1kHz 0 1kHz 0 1 3 digits Overload Protection 600V RMS Sensitivity 0 7V RMS Duty Cycle...

Страница 8: ...ty information CLEANING Turn instrument off and disconnect test leads Clean the instrument by using a damp cloth Do not use abrasive cleaners or solvents STORAGE Remove the batteries when instrument i...

Страница 9: ...a l s S i n c e 1 8 5 7 MM1300 LUZ DE FONDO GR FICO DE BARRAS SOPORTE PARA LOS CONDUCTORES DE PRUEBA MAX MIN PANTALLA LED DE 6000 CONTEOS CON D GITOS DE 3 5 6 INTERVALO AUTOM TICO MANUAL HOLD Apo AUT...

Страница 10: ...nominal basada en la categor a de este mult metro No utilice el mult metro durante tormentas el ctricas ni en tiempo mojado No utilice el mult metro ni los conductores de prueba si parecen estar da ad...

Страница 11: ...l modo de determinaci n autom tica del intervalo Se muestra AT en la pantalla de LCD s lo durante el modo de determinaci n autom tica del intervalo H Retenci n de Max Min Presione para ingresar al mod...

Страница 12: ...Sujete el instrumento a metal para permitir su uso con las manos libres M Bar Graph El gr fico de barras muestra una representaci n anal gica aproximada de una medici n El gr fico de barras responde m...

Страница 13: ...uente de corriente 5 Resistencia Diodo Continuidad PRESION PRESION PRESION PARA SELECCIONAR Resistencia Continuidad Diodo Caracter sticas de continuidad MAX MIN HOLD La pantalla muestra resistencia Ca...

Страница 14: ...ue el capacitor de manera segura antes de realizar la medici n La lectura puede tomar hasta 60 segundos en el caso de capacitores grandes No aplique tensi n al termopar Intervalo Fahrenheit 58 to 1832...

Страница 15: ...tra sobrcargas 600V RMS Medici n de frecuencia Intervalo Resoluci n Precisi n 99 99Hz 499 9kHz 499 9kHz 0 01Hz 0 1kHz 0 1kHz 0 1 3 d gitos Protecci n contra sobrcargas 600V RMS Sensibilidad 0 7V RMS M...

Страница 16: ...rant a s rvase contactar a Klein Tools llamando al 1 877 775 5346 LIMPIEZA Apague el instrumento y desconecte los conductores de prueba Limpie el instrumento utilizando un pa o h medo No utilice limpi...

Страница 17: ...r o f e s s i o n a l s S i n c e 1 8 5 7 MM1300 LAMPE DE TRAVAIL GRAPHIQUE BARRES PORTEMINE MAX MIN LCD 6 000 3 5 6 CHIFFRES PLAGE AUTO MANUAL R TRO CLAIRAGE HOLD Apo AUTO A HOLD RANGE FRAN AIS All m...

Страница 18: ...gorie concern e N utilisez pas cet appareil de mesure pendant un orage lectrique ou par temps humide N utilisez pas l appareil de mesure ou les fils d essai s ils semblent tre endommag s Assurez vous...

Страница 19: ...e auto manuelle Appuyez de fa on r p t e pour parcourir les plages manuelles Appuyez et maintenez enfonc pendant deux secondes pour retourner dans le mode de s lection automatique de plage AT est affi...

Страница 20: ...e barres Le graphique barres montre une repr sentation analogique approximative d une mesure Le graphique barres r pond beaucoup plus rapidement que l affichage num rique L chelle du graphique barres...

Страница 21: ...ne source de courant AC ou DC 5 R sistance Continuit Diode APPUYEZ APPUYEZ APPUYEZ POUR S LECTIONNER R sistance Continuit Diode Caract ristiques de Continuit MAX MIN HOLD L cran affiche la r sistance...

Страница 22: ...ensateur pour raison de s curit avant d effectuer la mesure L affichage de la lecture peut prendre jusqu 60 secondes dans le cas des grands condensateurs N appliquez PAS de tension au thermocouple Pla...

Страница 23: ...les surcharges 600V eff Mesure de fr quence Gamme R solution Exactitude 99 99Hz 499 9kHz 499 9kHz 0 01Hz 0 1kHz 0 1kHz 0 1 3 chiffres Protection contre les surcharges 600V eff Sensibilit 0 7V eff Mes...

Страница 24: ...Klein Tools au 1 877 775 5346 NETTOYAGE teignez l instrument et d branchez les fils de test Nettoyez l instrument au moyen d un chiffon humide N utilisez pas de d tergents ou de solvants abrasifs RAN...

Отзывы: