background image

Dwg Name: 

BAT20-716-1390168ART

  Dwg No: 

1390168 

      

ECO No: 

24454  

Pkg Dwg Ref: 

1290522

 

  

Rev: 

A

Color Reference: 

N/A

16

ESPAÑOL

SEGURIDAD 

  b)  Use las herramientas eléctricas solo con los paquetes de baterías específicamente 

designados. Si se usa cualquier otro paquete de baterías, puede haber riesgo de lesiones e 

incendio.

  c)  Cuando el paquete de baterías no está en uso, manténgalo alejado de objetos metálicos 

como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños 

que pueden crear una conexión de un terminal a otro. Si se cortocircuitan los terminales de 

la batería, se pueden producir quemaduras o un incendio.

  d)  En condiciones de uso indebido, es probable que se expulse líquido de la batería; evite 

el contacto con este. Si se produce contacto por accidente, enjuáguese con agua. Si el 

líquido entra en contacto con los ojos, busque además asistencia médica. El líquido que se 

desprende de la batería puede causar irritación o quemaduras.

5) Servicio

  a)  Una persona calificada especializada en reparaciones debe realizar el servicio de 

mantenimiento de la herramienta eléctrica únicamente con piezas de repuesto idénticas. 

Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta.

NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD ADICIONALES:

SIEMPRE

 use gafas de seguridad. Las gafas de uso cotidiano NO son gafas de seguridad. 

También use una máscara para el rostro o contra el polvo si la operación de corte libera polvo. 

SIEMPRE USE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS:

•  Protección para ojos que cumpla con la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3).
•  Protección auditiva que cumpla con la norma ANSI S12.6 (S3.19).
•  Protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA/MSHA.
•   Cuando realice una operación en que el sujetador pueda entrar en contacto con el cableado 

oculto, sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas. Si los 

sujetadores hacen contacto con un cable “activo”, pueden “activar” las piezas metálicas 

expuestas de la herramienta eléctrica y producir en el operador un choque eléctrico.

•   Use abrazaderas u otro mecanismo práctico para sujetar la pieza de trabajo a una plataforma 

estable y sostenerla. Sostener la pieza de trabajo con las manos o contra el cuerpo genera 

inestabilidad y puede hacer que se pierda el control.

•   Use gafas de seguridad u otro tipo de protección para ojos. Las operaciones de martilleo 

y taladrado hacen que salten astillas. Estas partículas pueden provocar daños oculares 

irreversibles.

•   Los accesorios y las herramientas se calientan durante la operación. Use guantes cuando  

los toque.

•   Las ventilaciones suelen cubrir piezas móviles y deben evitarse. Las prendas sueltas, las 

alhajas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

SEGURIDAD 

  f)   Use la vestimenta adecuada. No use prendas sueltas ni alhajas. Mantenga el cabello, la 

ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las prendas sueltas, las alhajas o el 

cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

  g)  Si se suministran dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de 

polvo, asegúrese de que estos se conecten y usen correctamente. El uso de aplicaciones 

para la recolección de polvo pueden disminuir los riesgos relacionados con el polvo.

4) Uso y cuidados de la herramienta eléctrica

  a)  No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para su aplicación.  

Con la herramienta correcta, podrá realizar mejor el trabajo, de manera más segura y con la 

capacidad para la que fue diseñada.

  b)  No use la herramienta eléctrica si no se enciende ni apaga con el interruptor. Toda 

herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y se debe 

reparar.

  c)  Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta 

eléctrica antes de hacer ajustes, reemplazar accesorios o guardar la herramienta. Estas 

medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de que la herramienta eléctrica se 

encienda por accidente.

  d)  Guarde lejos del alcance de los niños las herramientas eléctricas que no estén en uso 

y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta o con estas 

instrucciones la operen. Las herramientas eléctricas son peligrosas si las usan personas 

sin la capacitación correspondiente.

  e)  Mantenga las herramientas eléctricas en buen estado. Compruebe que las piezas móviles 

no estén torcidas ni agarrotadas, que no haya piezas rotas u otra condición que pueda 

afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si presenta daños, haga que la 

reparen antes de usarla. Muchos accidentes ocurren debido a que las herramientas 

eléctricas no han recibido el mantenimiento adecuado.

  f)   Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte que han 

recibido un mantenimiento adecuado y están bien afiladas son menos propensas a torcerse 

y son más fáciles de controlar.

  g)  Use la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas 

instrucciones, y tenga en cuenta cuáles son las condiciones de trabajo y la tarea que se 

realizará. Usar la herramienta eléctrica en operaciones para las que no fue diseñada podría 

provocar una situación peligrosa.

5) Uso y cuidados de la herramienta a batería

  a)  Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador 

apto para un tipo de paquete de baterías puede generar riesgo de incendio si se lo usa con 

otro tipo de paquete de baterías.

BAT20-716-1390168ART.indd   16

2/1/2017   5:27:11 PM

Содержание BAT20-716

Страница 1: ...1290522 Rev A Color Reference N A INSTRUCTION MANUAL FRAN AIS pg 25 ESPA OL pg 13 Cordless Impact Wrench 20V Lithium Ion 7 16 11 mm Quick Release Chuck 500 ft lbs Torque 0 1900 RPM ENGLISH BAT20 716...

Страница 2: ...uick release chuck H Lift ring D Main handle I Side warning label E Battery pack J Back warning label FEATURE DETAILS NOTE There are no user serviceable parts inside FEATURE DETAILS The label on your...

Страница 3: ...an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault c...

Страница 4: ...r long hair can be caught in moving parts SAFETY f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can...

Страница 5: ...ry terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit SAFETY Do not operate this tool for long periods of time Vibration caused by tool action...

Страница 6: ...ext heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord SAFETY Specific Safety instructions for Lithium Ion Li Ion DO NOT incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is com...

Страница 7: ...TERY CHARGING Your tool uses a DeWALT charger Be sure to read all safety instructions before using your charger 1 Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack 2 Insert...

Страница 8: ...ll mountable or to sit upright on a table or work surface If wall mounting locate the charger within reach of an electrical outlet Mount the charger securely using drywall screws at least 1 25 4 mm lo...

Страница 9: ...into the tool align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not disengage To...

Страница 10: ...the fastening torque is affected by many factors including the following Voltage Low voltage due to a nearly discharged battery will reduce fastening torque Accessory size Failure to use the correct a...

Страница 11: ...immerse any part of the tool into a liquid CHARGER WARNING SHOCK HAZARD Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using...

Страница 12: ...epair information visit www kleintools com or call 1 800 KLEIN 76 1 800 553 4676 WARRANTY CHARGERS AND BATTERY PACKS DeWALT chargers are covered by Three Year Limited Warranty DeWALT will repair witho...

Страница 13: ...522 Rev A Color Reference N A MANUAL DE INSTRUCCIONES Llave de impacto inal mbrica Bater a de ion de litio de 20 V Portabrocas de liberaci n r pida de 7 16 11 mm 500 pie lb de torsi n 0 a 1900 rpm ESP...

Страница 14: ...D Mango principal I Etiqueta lateral de advertencia E Paquete de bater as J Etiqueta posterior de advertencia DETALLES DE LAS CARACTER STICAS NOTA El dispositivo no contiene en su interior piezas que...

Страница 15: ...l exterior Usar este tipo de cable disminuye el riesgo de choque el ctrico f Si es inevitable operar la herramienta el ctrica en un lugar h medo use una fuente de alimentaci n protegida con un interru...

Страница 16: ...o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas m viles SEGURIDAD f Use la vestimenta adecuada No use prendas sueltas ni alhajas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piez...

Страница 17: ...n protegidos y bien aislados de materiales que podr an hacer contacto con ellos y provocar un cortocircuito SEGURIDAD No opere esta herramienta por largos per odos Las vibraciones generadas por la acc...

Страница 18: ...idad para bater as de ion de litio NO queme el paquete de bater as aunque est muy da ado o se haya agotado El paquete de bater as puede explotar en contacto con el fuego Cuando se queman paquetes de b...

Страница 19: ...su herramienta se usa un cargador DeWALT Aseg rese de leer todas las instrucciones de seguridad antes de usar el cargador 1 Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquet...

Страница 20: ...superficie de trabajo Si monta el cargador en la pared ub quelo en un lugar cercano a un tomacorriente Monte el cargador firmemente mediante tornillos para placa de yeso de al menos 1 25 4 mm de long...

Страница 21: ...ente cargado Para colocar el paquete de bater as E en la herramienta alin elo con los rieles del interior del mango de esta y desl celo por el mango hasta que est firmemente colocado en la herramienta...

Страница 22: ...ntes Voltaje Un voltaje bajo debido a una bater a casi agotada reducir la torsi n de sujeci n Tama o de los accesorios Si el tama o de los accesorios no es el correcto disminuir la torsi n de sujeci n...

Страница 23: ...y jab n suave Nunca permita que penetre ning n l quido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna parte de la herramienta en un l quido CARGADOR ADVERTENCIA RIESGO DE CHOQUE EL CTRICO Desconecte el c...

Страница 24: ...53 4676 GARANT A CARGADORES Y PAQUETES DE BATER AS Los cargadores DeWALT cuentan con la cobertura de Garant a limitada de tres a os DeWALT reparar sin cargo todos los defectos debidos a fallas en los...

Страница 25: ...4454 Pkg Dwg Ref 1290522 Rev A Color Reference N A MANUEL D UTILISATION Cl chocs sans fil Lithium ion 20 V Mandrin sans cl de 11 mm 7 16 po Couple de 500 pi lb 0 1900 tr min FRAN AIS BAT20 716 BAT20 7...

Страница 26: ...mm 7 16 po H Anneau de levage D Poign e principale I tiquette d avertissement lat rale E Bloc piles J tiquette d avertissement arri re CARACT RISTIQUES D TAILL ES REMARQUE Cet appareil ne contient auc...

Страница 27: ...uit le risque de choc lectrique f S il est impossible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide utiliser une alimentation prot g e par un disjoncteur de fuite la terre GFCI L u...

Страница 28: ...tements amples les bijoux et les cheveux longs risquent d tre happ s par les pi ces mobiles S CURIT f Porter des v tements ad quats Ne pas porter de v tements amples ni de bijoux Maintenir les cheveu...

Страница 29: ...ol es des mat riaux conducteurs avec lesquels elles pourraient entrer en contact et provoquer un court circuit S CURIT Ne pas travailler avec cet outil pendant de longues p riodes L activit de l outil...

Страница 30: ...rdon est gros S CURIT Instructions de s curit sp cifiques pour les piles au lithium ion Li Ion NE PAS incin rer le bloc piles m me s il est gravement endommag ou compl tement mort Le bloc piles peut e...

Страница 31: ...l appareil CHARGEMENT DU BLOC PILES Votre outil requiert un chargeur DeWALT Bien lire toutes les instructions de s curit avant d utiliser votre chargeur 1 Brancher le chargeur dans une prise ad quate...

Страница 32: ...ontage au mur placer le chargeur assez pr s d une prise lectrique pour pouvoir le brancher Fixer le chargeur fermement en utilisant des vis pour cloisons s ches d une longueur minimum de 25 4 mm 1 po...

Страница 33: ...Pour ins rer le bloc piles E dans l outil aligner le bloc piles avec les rails l int rieur de la poign e de l outil et le glisser dans la poign e jusqu ce qu il soit install fermement puis s assurer...

Страница 34: ...Toujours v rifier le couple l aide d une cl dynamom trique car de nombreux facteurs ont une influence sur le couple de fixation dont les suivants La tension Un basse tension r sultant d une pile prat...

Страница 35: ...ux seulement Ne laisser aucun liquide p n trer dans l outil ne jamais immerger une pi ce de l outil dans un liquide CHARGEUR AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC LECTRIQUE D brancher le chargeur de la prise c...

Страница 36: ...CHARGEURS ET BLOCS PILES Les chargeurs DeWALT sont couverts par Une garantie limit e de trois ans DeWALT r parera sans frais toute d fectuosit r sultant d un d faut de fabrication ou de mat riel penda...

Отзывы: