background image

Descripción de la campana. Fig 1.
1.
 Panel de control.
2. Filtro antigrasa.
3. Lámparas halógenas.
4. Pantalla vapores
5. Chimenea telescópica.

Descripción del panel de control y funcionamiento
de la campana. Fig 1.
a.
 Luz indicadora del funcionamiento.
b. Botón ON/OFF luces.
c. Botón OFF/ON aspiración y seleccción potencia mínima.
d. Botón selección potencia de aspiración media.
e. Botón selección potencia de aspiración máxima.
Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular
concentraciòn de vapores de cocina.  Aconcejamos de
encender la aspiraciòn 5 minutos antes de iniciar a cocinar
y dejarla en funciòn por otros 15 minutos aproximadamente.

Uso: La campana está provista de una salida de aire
superior B para la descarga de humos hacia el exterior (
Versión aspirante - tubo de descarga y abrazaderas de
sujeción no adjuntas). En caso de que sea posible la
expulsión de humos y vapores de la cocción hacia el
exterior, se puede utilizar la campana en Versión filtrante
montando un filtro al carbón activo y el deflector F en el
soporte chimenea G, los humos y vapores se reciclan a
través del enrejado superior H  con un tubo de descarga
conectado a la salida de aire superior y al anillo de
conexión montado en el deflector F ( tubo de descarga y
abrazaderas de sujeción no adjuntas).
Los modelos sin motor de aspiraciòn funcionan solo
en la versiòn aspirante y tienen que estar conectados
a una unidad periférica de aspiraciòn (no proporcionada).

Instalación:  La campana tiene que tener  una distancia
mínima de los fuegos de 60 cm en las  cocinas eléctricas
y de 70 cm en las cocinas a gas o mixtas.
La pantalla vapores que hay que introducir y  sujetar (
operación 18 del esquema de instalación) puede ser de
forma diferentes, pero su montaje continúa siendo identico.
Sujete fuertemente los tornillos que sujetan la pantalla
vapores a la campana ( operación 18 del esquema de
instalación).

Conexión eléctrica: La corriente de la red debe corresponder
a la corriente señalada en la etiqueta de las características
situada en el interior de la campana. Si contiene un enchufe
conecte la campana a una toma de corriente conforme a las
normas vigentes situada en una zona accesible. Si contiene
un enchufe(conexión directa a la red, aplique un interruptor
bipolar a norma con una distancia de los contactos en
abertura no inferior a 3 mm ( accesible.).

Advertencias: No use nunca la campana sin  haber
montado correctamente la rejilla (Filtro antigrasa). El aire
aspirado no debe ser canalizado en un conducto usado para
la descarga de humos de aparatos alimentados con energía
que no sea  eléctrica.Hay que realizar anteriormente una

adecuada aireación del local cuando se usen al mismo
tiempo la campana y los aparatos alimentados con otra
energía que no sea eléctrica. Está rigurosamente prohibido
cocinar alimentos a la llama debajo de la campana.  El
empleo de la llama libre daña los filtros y puede provocar
incendios, por lo tanto debe evitarse en cualquier caso.
Cuando se fríen los alimentos se debe tener cuidado de que
el aceite no se caliente en exceso y se incendie.  Para las
medidas técnicas y de seguridad que haya que adoptar
para la descarga de los humos aténgase rigurosamente a
lo que diga el reglamento de las autoridades  locales
competentes.

Mantenimiento:
Antes de cualquier trabajo de mantenimiento
desconectar la campana de la corriente.

Filtro antigrasa: Hay que limpiarlo una vez al mes, con
detergentes no abrasivos, a mano o en el lavavajillas a baja
temperatura y con el ciclo más corto. Para desmontar el filtro
antigrasa tire hacia abajo de la manilla f de desenganche
a muelle. (Fig 2)

 

Con el lavado en el lavavajilla el filtro

antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características
de filtrado no cambian absolutamente.

Filtro al carbón activo
(solamente para la versión filtrante)
Retiene los olores desagraables producidos por el cocinado
de alimentos.
El filtro al carbón activo se puede lavar cada dos meses
en agua caliente y con detergentes adecuados o en
lavavajillas a 65 ° C ( en caso de lavado con lavavajillas
( realice el ciclo de lavado completo sin platos en el interior.).
Quite el agua que haya quedado en el filtro sin estropearlo,
después quite el almohadillado situado en el interior del
armazón de plastico y póngalo en el horno a 100°C durante
diez minutos para secarlo completamente. Cambie  el
almohadillado cada 3 años y cada vez que el paño se
estropee.
Quite el armazon i que sujeta el filtro h quitando los tornillos
g que lo sujetan a la campana ( Fig 3). Introduzca el
almohadillado de carbón activo al interior del armazón y
vuelva a montar todo en su sitio.

Limpieza: La campana debe lavarla con frecuencia tanto
al externo como al interno. Para la limpieza use un paño
empapado con alcohol etilico  o detergentes liquidos
neutros. Evite el uso de productos que contengan abrasivos.
El incumplimiento  de las normas de limpieza de la campana
y del cambio y limpieza de los filtros puede provocar
incendios.

Cambio de las lámparas: Con un pequeño destornillador
haga palanca en los bordes de  la lámpara  para sacarla
(Fig 2).
Saque la lámpara que haya que cambiar y cámbiela con
una lámpara PHILIPS STANDARD LINE  código 425409
con una nueva de 12V 20W 30° diámetro 35 12V GU4.
Realice  el cambio y  para el montaje de la lámpara nueva
ejecute la operación en sentido contrario.

Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual.

Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato
originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual.

Содержание TGLASS120

Страница 1: ...C o o k i n g C o o k i n g c o l l e c t i o n c o l l e c t i o n Instructions for Use and Warranty Details TGLASS90 900mm Wallmounted Canopy Rangehood TGLASS120 1200mm Wallmounted Canopy Rangehood...

Страница 2: ...ions on how to install your new appliance Correct installation will avoid delays and unnecessary service calls Once installation is complete read this booklet carefully and get to know the controls an...

Страница 3: ...n Follow the numerical sequence 1 2 3 Installation version recyclage Suivir la sequence numeros 1 2 3 Installatie filterversie Seguire la sequenza numerica 1 2 3 Installazione versione filtrante Segui...

Страница 4: ...n Follow the numerical sequence 1 2 3 Installation vacuation ext rieure Suivir la sequence numeros 1 2 3 Installatie zuigversie De nummers op volgorde nagaan 1 2 3 Installazione versione Aspirante Seg...

Страница 5: ......

Страница 6: ...ergiequelleals an die elektrische angeschlossen sind Ein Raum in dem gleichzeitigeine K chenhaubeundGer te inBetriebsind die an eine andere Energiequelle als an die elektrische angeschlossen sind muss...

Страница 7: ...filter is notcorrectlyfixed Thesuctionedairmustnotbeconveyed in the same channel used for fumes discharged by appliances powered by other than electricity The environmentmustalwaysbeadequatelyaerated...

Страница 8: ...gie lectrique Il faut pr voir une bonne a ration dulocallorsquel onutilisesimultan mentunehotteetdes appareilsaliment savecuneautre nergiequel electricit Il est strictement d fendu de faire flamber de...

Страница 9: ...eapparatenmetandereenergiebrongebruiktworden Het is streng verboden met open vlammen onder de afzuigkap te koken Het gebruik van open vlammen is schadelijkvoordefiltersenkanbrandveroorzaken daarom moe...

Страница 10: ...evista un adeguata areazione del locale quando una cappa e apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica vengono usati contemporaneamente E severamente vietato fare cibi alla fiamma so...

Страница 11: ...a campana y los aparatos alimentados con otra energ aquenoseael ctrica Est rigurosamenteprohibido cocinar alimentos a la llama debajo de la campana El empleo de la llama libre da a los filtros y puede...

Страница 12: ......

Страница 13: ...of the above the Purchaser must pay for the cost of transporting the appliance to and from the Agent or the Agent s travelling cost to and from the Purchaser s home WHAT THESE WARRANTIES DO NOT COVER...

Страница 14: ...shwashers Ovens Cooktops Outdoor Cooking Centres Built In Espresso Coffee Machines Rangehoods Freestanding Ranges Sinks Waste Disposals Taps Cookware Refrigerators Freezers Wine Cellars Vacuum Cleaner...

Отзывы: