background image

Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ ES 65RMCCFM

Verbindungen mit 

System

The 

Power 

of Partnership

Gustav Klauke GmbH

 • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid

T+49 +2191-907-0 • T+49 +2191-907-141 • 

www

.klauke.com

(D)

 CE-´19 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwort-

lichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen 
Dokumenten übereinstimmt:
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 gemäß den Bestimmungen der 
Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(GB)

 CE-´19 - Declaration of conformity. We declare under our sole res-

ponsibility that this product is in conformity with the following standards or 
normative documents: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 in accordance with the regulations 
of directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(F)

 CE-´19 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule 

reponsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou docu-
ments normatifs suivants: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 conformément aux 
réglementations des directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(E)

 CE-´19 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola 

responsabilidad que este producto està en conformidad con las normas o 
documentos normativos siguientes: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 de acuerdo con las regulaciones 
de las directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(I)

 CE-´19 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclu-

siva responsabilità che questo prodotto è conforme alle seguenti norme e 
documenti normativi: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 conformemente alle disposizioni 
delle direttive 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(P)

 CE-´19 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclu-

siva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou 
documentos normativos: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 conforme as disposiçoes das 
directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(NL)

 CE-´19 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons 

er alleen voor verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de volgende 
normen of normatieve documenten: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 overeenkomstig de bepalingen 
van de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(GR)

 CE-´19 - 



.






EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 



2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(S)

 CE-´19 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna 

produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa dokument: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 enligt bestãmmelserna i direktiver-
na 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(DK)

 CE-´19 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ans-

vardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller 
normative dokumenter: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i 
direktiverne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU 

(N)

 CE-´19 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet 

at dette produkt er  i overensstemmelse med følgende standarder eller 
standard-dokumenter: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 i henhold til bestemmelsene i 
direktive ne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(FIN) 

CE-´19 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana 

todistamme täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja standar-
doimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 ja vastaa säädoksiä 
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(SK)

 CE-´19 – Prehlásenie o zhode. Prehlasujeme na vlastnú 

zodpovednosť, že tieto produkty sú v súlade s nasledovnými normami: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 a v zhode so smernicemi 
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(PL)

 CE-´19 - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci 

oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi normami 
lub dokumentacja normatywna: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 zgodnie z postanowieniami wyty-
cznych 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(CZ)

 CE-´19 – Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, 

ze tyto produkty splnuji následujici normy nebo normativni listiny: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037; Ve shode se smernicemi 
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(SLO)

 CE-´19 - Izjava o skladnosti. S tem potrjujemo splošno odgovorn-

ost, da je ta izdelek narejen v skladu z navedenimi normami in standardi: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 ter določbami in smernicami 
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(HR)

 CE-´19 - Izjava o sukladnosti. Pod punom odgovornošću izjavljujemo 

da je proizvod naveden u naslovu ovog dokumenta sukladan sa primijenje-
nim normama i normativnim dokumentima : 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 u skladu sa odredbama preporuka 
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(H)

 CE-´19 – Megfelelőségi nyilatkozat. Kéziműködtetésű elektromos 

kéziszerszámok: Teljes felelősségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a 
következő szabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037; és megfelelnek a rendeltetés 
szerinti 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU irányelveknek.

(RO)

 CE-´19 - Declaraţie de conformitate. Noi declarăm pe propria 

răspundere că acest produs este în conformitate cu următoarele norme şi 
documente normative: 
EN 62841-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 28662-1, 
EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037; potrivit dispoziţiilor directivelor 
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

Remscheid, den 01.08.2019

___________________________________________

 

Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter

Содержание EMERSON ES 65RMCCFM

Страница 1: ... 18622_B 07 2019 R D 2 H E 1 6 7 7 9 _ C Next Generation T30001 RoHS Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke com www klauke com Serialnumber BTC3 ...

Страница 2: ...rund um unseren Werkzeugservice oder eine Frage zu einem bestimmten Anwen dungsfall stehen wir Ihnen persönlich unter der kostenlosen 0800 4685528 zur Verfügung Ihr Klauke Team Thank you for choosing a Klauke tool We hope it gives you lots of pleasure You have purchased a quality product Made in Germany which is covered by a 2 year warranty The warranty commen ces from the purchase receipt date To...

Страница 3: ...ca tions provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference batch e g 304711 datecode e g P 2020 R April consecutive e g 142 tool 142 datecode Year Code Month Code Month Code 2018 M Jan N July V 2019 N Feb P Aug W 2020 P Mar Q Sept X 2021 Q Apr R Oct Y 2022 R Ma...

Страница 4: ...3 26 83 Use tool only with 18V Makita Battery Li ion BL1850 B 45 min RAL4 BL1840 B 36 min RAL40 BL1830 B 22 min RAL2 BL1815 15 min RAL1 10 40 C Li ion Ni MH 7 2 18V DC18RC Alle Bedienungsanleitungen auch unter www klauke de abrufbar All manuals are also available on www Klauke com WORK SERVICE DON T DO General safety rules 70dB 2 5m s2 40 C 20 C 6 4 kg Ø65mm 40 kN H E 1 6 7 7 9 _ C Next Generation...

Страница 5: ...able misuse Eindrähtiger Rundleiter Mehrdrähtiger Rundleiter Verdichtet Mehrdrähtig ACSR Armierter Leiter Feinstdrähtig cable CL1 re cable CL2 rm cable CL2 rmV compacted reinforced conductor cable CL6 F 1 Freileitung Aldrey Feindrähtig Armierter Leiter blecharmiert conductor CL2 rm cable CL5 F reinforced conductor mild steel 1 weicher Stahl mild steel 1 2 PRESS PRESS PRESS on off PRESS III ...

Страница 6: ...MOTE B 0 Z 2 s P o 0 C o n n e c t Y e s N e x t RC CONNECTING C o n n e c t i n g t o B 0 Z 2 s P o 0 RC CONNECTED B 0 Z 2 s P o 0 A u t o S h u t o f f i n 2 9 5 7 m i n Press Button on remote Auto Shutoff in 14 54 min RC PAIRING RC SEARCH RC PAIRING RC SEARCH BTC3 B0Z2sPo0 B0Z2sPo0 Display A u t o S h u t o f f i n 1 4 5 9 m i n R C P A I RI N G A u t o S h u t o f f i n 2 9 5 9 m i n R C C O N...

Страница 7: ... 2 000 132 1 100 3 000 150 1 200 3 000 220 1 600 3 000 275 1 900 4 000 380 2 500 4 000 480 3 200 6 100 700 5 300 8 400 Die DL und DV Werte sind als eine Gruppe von administrativen Mindestwerten ausgelegt und beziehen sich auf die in den Ländern Europas existierenden Werte Bis 70 kV Für DL gibt es eine Vielzahl von Werten da bei der Berechnung des elektrischen Bauteils ergonomische Erwägungen vorhe...

Страница 8: ...E 18622_B 07 2019 ES 65RMCCFM WORK SERVICE DON T DO General safety rules Erdwall earth wall Erdwall earth wall Kabelgraben cable trench max 10 m 90 fest immobilised fest immobilised Beispiele examples VI ...

Страница 9: ... low 21 Fernbedienung batterie schwach 1 Überstrom durch Überstromsicherung 2 Überstrom durch Komparator 3 Boardtemperatur zu hoch 4 Akkutemperatur zu hoch 5 Akkuspannung während der Operation zu gering 6 Fehlpressung bei laufendem Motor 7 Fehlpressung bei stehendem Motor 8 Niedrige Akkuspannung 9 Akku leer 10 RTC Batterie leer 11 Werkzeug deaktiviert 12 Service nötig 13 RTC nicht verfügbar 14 BT ...

Страница 10: ...eniu pracy dopo il processo di lavoro 20 sec 2Hz nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro 20 sec 5Hz während der Übertemperatur while exceeding the temp limit pendant surchauffe en caso de temperatura excesiva durante a tempera...

Страница 11: ...Vi erklærer under almindeligt ans vardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative dokumenter EN 62841 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006 42 EØF 2014 30 EU 2011 65 EU N CE 19 Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med fø...

Страница 12: ... Konformitetserklæring RED Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative dokumenter EN 60950 1 EN 301489 1 EN 301489 17 EN 300328 V2 1 1 EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2014 53 EU 2011 65 EU N CE 19 Konformitetserklæring RED Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med følgende st...

Отзывы: