background image

25

FR

MISE EN MARCHE ET UTILISATION

Repassage à la vapeur

1.  Réglez la température de repassage en tournant le bouton de réglage de la 

température sur la position „LIN-COTON“. Tous les types de tissus peuvent être 
repassés à cette température.

2.  Attendez que le voyant „vapeur prêter“ (9) s‘allume et attendez que le voyant 

„En cours de chauffe“ s‘éteigne. Appuyez sur la touche (3) du fer à repasser pour 

libérer continuellement la vapeur à travers les buses de la semelle.

3.  Appuyez sur le bouton „Intervalle de vapeur court“ (12) pour interrompre la 

distribution de vapeur en continu.

4.  Pour un débit de vapeur court, appuyez sur la touche „Intervalle de vapeur court“ 

(12). Dès que vous relâchez le bouton, la vapeur s‘arrête.

Remarque

 : Lors de la première utilisation du fer, des gouttes d‘eau mélangées à 

de la vapeur peuvent s‘échapper de la semelle jusqu‘à ce que la température et le 
dégagement de vapeur se stabilisent. Il est recommandé de diriger les premiers jets 
de vapeur sur un vieux chiffon jusqu’à stabilisation du dégagement de vapeur.

Remplissage du réservoir d‘eau

1.  Eteignez l‘appareil avec la touche ON/OFF (2).
2.  Appuyez sur la touche d‘alimentation en vapeur continue (3) pour éliminer tout 

résidu d‘eau des conduites.

3.  Placez le fer sur le support (5).

4.  Débranchez le cordon d‘alimentation de la prise.
5.  Remplissez le réservoir d‘eau.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

•  Débranchez toujours le cordon d‘alimentation de la prise avant de nettoyer et 

d‘entretenir l‘appareil.

•  Dans les régions où l‘eau est dure, nettoyez le réservoir d‘eau avec une solution de 

vinaigre (75 % d‘eau et 25 % de vinaigre).

•  Essuyez le boîtier de l‘appareil avec un chiffon humide. N‘utilisez pas de solvants 

ou de produits de nettoyage susceptibles d‘endommager le boîtier.

•  Nous déclinons toute responsabilité en cas d‘accident lié à une utilisation non 

conforme.

Содержание Speed Iron V2 Series

Страница 1: ...10034580 10034581 Speed Iron V2 Dampfb geleisen Steam Iron Plancha de vapor Centrale vapeur Ferro da stiro a vapore...

Страница 2: ......

Страница 3: ...de um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ger te bersicht 6 Installation 6 Inbetriebnahme...

Страница 4: ...elzeug Die Reinigung und Wartung des Ger ts darf von Kindern nur unter Aufsicht durchgef hrt werden Geben Sie keine Reinigungsmittel oder chemischen Substanzen in den Wassertank Leitungswasser enth lt...

Страница 5: ...d rfen ausschlie lich von hierf r qualifiziertem Personal durchgef hrt werden Reparaturen die nicht gem der Sicherheitsstandards durchgef hrt werden k nnen das Nutzungsrisiko des Ger ts signifikant er...

Страница 6: ...en 5 B geleisenablage 11 Indikatoranzeige kein Wasser 6 Netzkabel 12 Kurzes Dampfintervall INSTALLATION 1 Entnehmen Sie den Wassertank 4 und bef llen Sie diesen bis zur Maximalmarkierung mit Wasser 2...

Страница 7: ...le austreten bis sich die Temperatur und die Dampfabgabe stabilisieren Es wird empfohlen die ersten Dampfst e auf ein altes Tuch zu richten bis sich die Dampfabgabe stabilisiert hat Auff llen des Wass...

Страница 8: ...scher Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit i...

Страница 9: ...our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 10 Product Overview 12 Installation 12 Commi...

Страница 10: ...not a toy Cleaning and maintenance of the appliance may only be carried out by children under supervision Do not put detergents or chemical substances in the water tank Tap water contains magnesium mi...

Страница 11: ...Repairs may only be carried out by qualified personnel Repairs that are not carried out in accordance with safety standards can significantly increase the risk of using the appliance Damage caused by...

Страница 12: ...k 10 Indicator light of iron heating 5 Iron rest 11 Indicator light of no water 6 Power cord 12 Short steam interval button INSTALLATION 1 Remove the water tank 4 and fill it with water up to the maxi...

Страница 13: ...ops of water mixed with steam may escape from the soleplate until the temperature and steam output stabilize It is recommended that the first steam shocks be directed at an old cloth until the steam o...

Страница 14: ...oduct is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this produc...

Страница 15: ...c digo QR para obtener acceso a la ltima gu a del usuario y m s informaci n sobre el producto NDICE Instrucciones de seguridad 16 Vista general del aparato 18 Instalaci n 18 Puesta en marcha y funcion...

Страница 16: ...ligros que conlleva El dispositivo no es un juguete La limpieza y el mantenimiento del aparato s lo deben ser realizados por ni os bajo supervisi n No ponga agentes de limpieza o sustancias qu micas e...

Страница 17: ...tro Las reparaciones s lo pueden ser realizadas por personal cualificado Las reparaciones que no se realicen de acuerdo con las normas de seguridad pueden aumentar considerablemente el riesgo de utili...

Страница 18: ...alefacci n 5 Estanteria de la plancha de vapor 11 Pantalla indicadora No hay agua 6 Cable de alimentaci n 12 Intervalo de vapor corto INSTALACI N 1 Retire el dep sito de agua 4 y ll nelo de agua hasta...

Страница 19: ...gotas de agua mezcladas con vapor de la suela hasta que la temperatura y la emisi n de vapor se estabilicen Se recomienda dirigir las primeras r fagas de vapor sobre un pa o viejo hasta que la emisi n...

Страница 20: ...os Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a s...

Страница 21: ...eil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 22 Aper u de l appareil 24 Installation...

Страница 22: ...tenance de l appareil ne peuvent tre effectu s par des enfants que sous surveillance Ne mettez pas de d tergents ou de substances chimiques dans le r servoir d eau L eau du robinet contient du magn si...

Страница 23: ...limentation Les r parations doivent tre effectu es uniquement par du personnel qualifi Les r parations qui ne sont pas effectu es conform ment aux normes de s curit peuvent augmenter consid rablement...

Страница 24: ...0 T moin en cours de chauffe 5 Support du fer 11 T moin de manque d eau 6 C ble secteur 12 Intervalle de vapeur court INSTALLATION 1 Retirez le r servoir d eau 4 et remplissez le jusqu au rep re maxim...

Страница 25: ...s chapper de la semelle jusqu ce que la temp rature et le d gagement de vapeur se stabilisent Il est recommand de diriger les premiers jets de vapeur sur un vieux chiffon jusqu stabilisation du d gag...

Страница 26: ...cte s par e des appareils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s avec les ordures m nag res La mise en rebut correcte du produit usag permet de pr server l envir...

Страница 27: ...a un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Istruzioni di sicurezza 28 Panoramica del...

Страница 28: ...o in modo sicuro e comprendere i pericoli coinvolti Il dispositivo non un giocattolo La pulizia e la manutenzione del dispositivo devono essere eseguite da bambini esclusivamente sotto supervisione No...

Страница 29: ...azioni possono essere eseguite solo da personale qualificato Le riparazioni che non vengono eseguite in conformit con gli standard di sicurezza possono aumentare significativamente il rischio di utili...

Страница 30: ...ndicatore Riscaldamento 5 Appoggio per ferro da stiro 11 Indicatore luminoso Nessuna acqua 6 Cavo di alimentazione 12 Breve intervallo di vapore INSTALLAZIONE 1 Rimuovere il serbatoio dell acqua 4 e r...

Страница 31: ...possono fuoriuscire dalla piastra fino a quando la temperatura e il rilascio di vapore non si stabilizzano Si consiglia di dirigere le prime esplosioni di vapore su un vecchio panno fino a quando il r...

Страница 32: ...ettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili c...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: