background image

19

ES

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO

Planchar con vapor

1.  Ajuste la temperatura de planchado girando el mando de control de la 

temperatura a la posición „LÍNEA DE ALGODÓN“. Todo tipo de tejido puede ser 
planchado a esta temperatura.

2.  Espere a que se encienda el indicador „Vapor listo“ (9) y espere a que se apague 

el indicador „Calentamiento“. Presione el botón (3) de la plancha para que el 

vapor se libere continuamente a través de las boquillas de la suela.

3.  Pulse la tecla „Intervalo de vapor corto“ (12) para interrumpir el suministro continuo 

de vapor.

4.  Pulse la tecla „Intervalo de vapor corto“ (12) para un suministro de vapor corto. En 

cuanto suelte la tecla, se interrumpe el suministro de vapor.

Nota

: Durante el primer uso de la plancha, pueden salir unas gotas de agua 

mezcladas con vapor de la suela hasta que la temperatura y la emisión de vapor se 
estabilicen. Se recomienda dirigir las primeras ráfagas de vapor sobre un paño viejo 
hasta que la emisión de vapor se haya estabilizado.

Rellenar del déposito de agua

1.  Apague el aparato con el botón ON/OFF (2).
2.  Pulse el botón para el suministro continuo de vapor (3) para eliminar todos los 

residuos de agua de las tuberías.

3.  Coloque la plancha sobre el soporte (5).

4.  Desconecte la plancha de la toma de corriente.
5.  Llene el tanque de agua.

LIMPIEZA Y CUIDADO

•  Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo y darle 

mantenimiento.

•   En áreas con agua dura, limpie el tanque de agua con una solución de vinagre 

(75% de agua y 25% de vinagre).

•  Limpie la carcasa del aparato con un paño húmedo. No utilice disolventes o 

agentes de limpieza que puedan dañar la carcasa.

•  No nos hacemos responsables de los accidentes relacionados con el uso indebido.

Содержание Speed Iron V2 Series

Страница 1: ...10034580 10034581 Speed Iron V2 Dampfb geleisen Steam Iron Plancha de vapor Centrale vapeur Ferro da stiro a vapore...

Страница 2: ......

Страница 3: ...de um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ger te bersicht 6 Installation 6 Inbetriebnahme...

Страница 4: ...elzeug Die Reinigung und Wartung des Ger ts darf von Kindern nur unter Aufsicht durchgef hrt werden Geben Sie keine Reinigungsmittel oder chemischen Substanzen in den Wassertank Leitungswasser enth lt...

Страница 5: ...d rfen ausschlie lich von hierf r qualifiziertem Personal durchgef hrt werden Reparaturen die nicht gem der Sicherheitsstandards durchgef hrt werden k nnen das Nutzungsrisiko des Ger ts signifikant er...

Страница 6: ...en 5 B geleisenablage 11 Indikatoranzeige kein Wasser 6 Netzkabel 12 Kurzes Dampfintervall INSTALLATION 1 Entnehmen Sie den Wassertank 4 und bef llen Sie diesen bis zur Maximalmarkierung mit Wasser 2...

Страница 7: ...le austreten bis sich die Temperatur und die Dampfabgabe stabilisieren Es wird empfohlen die ersten Dampfst e auf ein altes Tuch zu richten bis sich die Dampfabgabe stabilisiert hat Auff llen des Wass...

Страница 8: ...scher Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit i...

Страница 9: ...our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 10 Product Overview 12 Installation 12 Commi...

Страница 10: ...not a toy Cleaning and maintenance of the appliance may only be carried out by children under supervision Do not put detergents or chemical substances in the water tank Tap water contains magnesium mi...

Страница 11: ...Repairs may only be carried out by qualified personnel Repairs that are not carried out in accordance with safety standards can significantly increase the risk of using the appliance Damage caused by...

Страница 12: ...k 10 Indicator light of iron heating 5 Iron rest 11 Indicator light of no water 6 Power cord 12 Short steam interval button INSTALLATION 1 Remove the water tank 4 and fill it with water up to the maxi...

Страница 13: ...ops of water mixed with steam may escape from the soleplate until the temperature and steam output stabilize It is recommended that the first steam shocks be directed at an old cloth until the steam o...

Страница 14: ...oduct is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this produc...

Страница 15: ...c digo QR para obtener acceso a la ltima gu a del usuario y m s informaci n sobre el producto NDICE Instrucciones de seguridad 16 Vista general del aparato 18 Instalaci n 18 Puesta en marcha y funcion...

Страница 16: ...ligros que conlleva El dispositivo no es un juguete La limpieza y el mantenimiento del aparato s lo deben ser realizados por ni os bajo supervisi n No ponga agentes de limpieza o sustancias qu micas e...

Страница 17: ...tro Las reparaciones s lo pueden ser realizadas por personal cualificado Las reparaciones que no se realicen de acuerdo con las normas de seguridad pueden aumentar considerablemente el riesgo de utili...

Страница 18: ...alefacci n 5 Estanteria de la plancha de vapor 11 Pantalla indicadora No hay agua 6 Cable de alimentaci n 12 Intervalo de vapor corto INSTALACI N 1 Retire el dep sito de agua 4 y ll nelo de agua hasta...

Страница 19: ...gotas de agua mezcladas con vapor de la suela hasta que la temperatura y la emisi n de vapor se estabilicen Se recomienda dirigir las primeras r fagas de vapor sobre un pa o viejo hasta que la emisi n...

Страница 20: ...os Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a s...

Страница 21: ...eil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 22 Aper u de l appareil 24 Installation...

Страница 22: ...tenance de l appareil ne peuvent tre effectu s par des enfants que sous surveillance Ne mettez pas de d tergents ou de substances chimiques dans le r servoir d eau L eau du robinet contient du magn si...

Страница 23: ...limentation Les r parations doivent tre effectu es uniquement par du personnel qualifi Les r parations qui ne sont pas effectu es conform ment aux normes de s curit peuvent augmenter consid rablement...

Страница 24: ...0 T moin en cours de chauffe 5 Support du fer 11 T moin de manque d eau 6 C ble secteur 12 Intervalle de vapeur court INSTALLATION 1 Retirez le r servoir d eau 4 et remplissez le jusqu au rep re maxim...

Страница 25: ...s chapper de la semelle jusqu ce que la temp rature et le d gagement de vapeur se stabilisent Il est recommand de diriger les premiers jets de vapeur sur un vieux chiffon jusqu stabilisation du d gag...

Страница 26: ...cte s par e des appareils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s avec les ordures m nag res La mise en rebut correcte du produit usag permet de pr server l envir...

Страница 27: ...a un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Istruzioni di sicurezza 28 Panoramica del...

Страница 28: ...o in modo sicuro e comprendere i pericoli coinvolti Il dispositivo non un giocattolo La pulizia e la manutenzione del dispositivo devono essere eseguite da bambini esclusivamente sotto supervisione No...

Страница 29: ...azioni possono essere eseguite solo da personale qualificato Le riparazioni che non vengono eseguite in conformit con gli standard di sicurezza possono aumentare significativamente il rischio di utili...

Страница 30: ...ndicatore Riscaldamento 5 Appoggio per ferro da stiro 11 Indicatore luminoso Nessuna acqua 6 Cavo di alimentazione 12 Breve intervallo di vapore INSTALLAZIONE 1 Rimuovere il serbatoio dell acqua 4 e r...

Страница 31: ...possono fuoriuscire dalla piastra fino a quando la temperatura e il rilascio di vapore non si stabilizzano Si consiglia di dirigere le prime esplosioni di vapore su un vecchio panno fino a quando il r...

Страница 32: ...ettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili c...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: