background image

13

EN

COMMISSIONING AND OPERATION

•  Press the Speed button on the remote control to select a speed: HI: High • 

MED: Medium •  LOW: Low • 

OFF: Off.

•  The switch on the motor housing can be used to influence the direction of 

the airflow generated by the rotor blades. Caution: Turn off the fan before 

changing the direction of the airflow and wait until the fan has stopped so that 

you do not injure yourself or damage the motor.

•  Cold Weather: Set the switch to RIGHT to allow the blades to distribute the 

warm air under the ceiling to the room below.

•  Warm weather: set the switch to LEFT so the blades create a cooling airflow 

and distribute it into the room.

•  Press the ON/OFF light button on the remote control to turn the light on the 

fan on and off.

Remote Control

Use the remote control to change the wind speed and turn the light or fan on/

off. Slide back the battery compartment door and insert two AAA batteries (not 

included). Make sure that you insert the batteries the right way round. Then close 

the battery compartment again. Make sure that the battery compartment is always 

firmly closed. Do not place the remote control in direct sunlight. Do not attempt to 

recharge dead batteries. Only charge batteries that are expressly intended for this 

purpose. Do not dispose of batteries in fire to prevent explosions.

Содержание FIGO 10029345

Страница 1: ...FIGO Deckenventilator Ceiling Fan Ventilateur de plafond Ventilador de techo Ventilatore a soffitto www klarstein com 10029345 10029346 10033505...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ntstehen bernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Si...

Страница 4: ...e elektrische Verkabelung muss den rtlichen Vorschriften entsprechen Der L fter muss ordnungsgem geerdet sein um die Gefahr von Stromschl gen zu vermeiden Montieren Sie den Ventilator niemals in einem...

Страница 5: ...ageplatte Richten Sie das Kugelgelenk des Ventilators an der Aufh nglasche der Montageplatte aus Stecken Sie den Empf nger f r die Fernbedienung zwischen die Klammer und das Kugelgelenk 4 5 6 Verbinde...

Страница 6: ...enstecken bis sie einrasten Befestigen Sie die Lampenfassung an den Montageklammern und fixieren Sie sie mit drei Fixierschrauben und Sternscheiben Achten Sie darauf dass sie dabei keine Kabel abklemm...

Страница 7: ...tter einen k hlenden Luftstrom erzeugen und in den Raum verteilen Dr cken Sie auf die ON OFF Licht Taste an der Fernbedienung um das Licht am Ventilator ein und auszuschalten Fernbedienung Benutzen Si...

Страница 8: ...zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer rtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausm llentsorgungsdienst Dieses Produkt enth lt Batterien Wenn es in Ihrem Land eine gesetzlich...

Страница 9: ...y for damage caused by disregard of the instructions and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 10 Installation...

Страница 10: ...ich are constructed for his purpose Switch off the power before connecting The electrical wiring must be in accordance with the local regulation The fan must be properly earthed to avoid the risk of e...

Страница 11: ...ate Align the ball joint of the fan with the suspension lug of the mounting plate Insert the remote control receiver between the clamp and the ball joint 4 5 6 Connect the internal cables by plugging...

Страница 12: ...plastic connectors together until they snap into place Attach the lamp socket to the mounting brackets and fix it with three fixing screws and star washers Make sure that you do not disconnect any cab...

Страница 13: ...t the switch to LEFT so the blades create a cooling airflow and distribute it into the room Press the ON OFF light button on the remote control to turn the light on the fan on and off Remote Control U...

Страница 14: ...ut the recycling and disposal of this product please contact your local authority or your household waste disposal service This product contains batteries If there is a legal regulation for the dispos...

Страница 15: ...des dommages dus au non respect des consignes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi et des informations suppl mentaires concern...

Страница 16: ...rique doit tre conforme aux r glementations locales Le ventilateur doit tre correctement mis la terre pour viter tout risque de choc lectrique Ne jamais installer le ventilateur dans une pi ce humide...

Страница 17: ...lateur la plaque de montage Aligner la coupole du ventilateur avec les encoches d accrochage de la plaque de montage Installer le r cepteur de la t l commande entre les fixations et la coupole 4 5 6 R...

Страница 18: ...ant les deux connecteurs en plastique Fixer les douilles de lampe aux attaches de montage et les visser avec des vis et des rondelles Veiller ne d connecter aucun c ble pendant l op ration 10 11 Insta...

Страница 19: ...pales produisent un courant d air froid et le propagent dans toute la pi ce Appuyer sur la touche de lumi re ON OFF de la t l commande pour allumer et teindre la lumi re du ventilateur T l commande Ut...

Страница 20: ...clage et l limination de ce produit veuillez contacter votre autorit locale ou votre service de recyclage des d chets m nagers Ce produit contient des piles S il existe une r glementation pour l limin...

Страница 21: ...turiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informa...

Страница 22: ...prima di eseguire il collegamento Il cablaggio elettrico deve rispettare le normative locali Il ventilatore deve essere dotato di messa a terra adeguata in modo da evitare il rischio di folgorazioni N...

Страница 23: ...ntilatore alla piastra di montaggio Allineare il giunto sferico del ventilatore alla piastra di montaggio Inserire il ricevitore per il telecomando tra la staffa e il giunto sferico 4 5 6 Collegare i...

Страница 24: ...i due connettori in plastica fino al loro com pleto inserimento Fissare il portalampada alle staffe di montaggio utilizzando le viti di fissaggio e le rondelle Prestare attenzione a non scollegare i c...

Страница 25: ...l interruttore su DOWN affinch le pale possano produrre e distribuire una corrente d aria fresca all interno della stanza Per accendere e spegnere la luce del ventilatore premere il tasto ON OFF post...

Страница 26: ...to di questi prodotti si ottengono presso l amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici Il prodotto contiene batterie Se nel proprio paese si applicano le regolamentazi...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: