
43
FR
Remarques importantes pour l'utilisation en extraction d'air
MISE EN GARDE
Risque d‘intoxication par ré-aspiration de gaz de combustion Ne
jamais utiliser la fonction d’extraction de l’appareil en même temps
qu’un foyer dépendant de l’air ambiant si un apport suffi sant en air
frais n'est pas garanti.
Les foyers dépendants de l’air ambiant tels que les systèmes de chauff age au
gaz, au fuel, au bois ou au charbon, les chauff e-eaux électriques, les chaudières,
extraient l’air de la pièce et le rejette à l’extérieur par un conduit d’évacuation.
En mode d'extraction d'air, l'air est extrait de la cuisine et des pièces voisines.
Une aération insuffi sante conduit à une dépressurisation. Les gaz toxiques de la
cheminée ou du conduit d'évacuation peuvent être aspirés dans la pièce.
•
Veillez à ce qu’il y ait toujours une quantité suffi sante d’air frais qui puisse
circuler.
•
Un caisson mural d’aspiration/d’évacuation ne peut pas garantir à lui seul le
respect des valeurs limites.
Un fonctionnement sans risque est uniquement possible si la dépressurisation
de la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Ceci n’est
possible que si l’air nécessaire à la combustion peut circuler par des ouvertures
permanentes, par ex. dans des portes, fenêtres associées à un caisson mural
d’aspiration/d’évacuation. Dans tous les cas, demander conseil auprès d'un
ramoneur concernant la circulation de l’air dans l’ensemble du bâtiment. Si
nécessaire, il pourra vous indiquer les mesures de ventilation nécessaires.
Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode ventilation tournante, son
fonctionnement n’est soumis à aucune restriction.
Remarque importante pour le démontage de l'appareil
•
Le démontage de l'appareil se fait dans l'ordre inverse de l'installation.
•
Pour démonter l'appareil, faites-vous aider d'une autre personne pour éviter
de vous blesser.
Содержание 10038406
Страница 2: ......
Страница 8: ...8 DE Einbauma e 597 95 Installation 10038406 Schnittlochgr e 597 x 95 mm Schrank...
Страница 10: ...10 DE...
Страница 28: ...28 EN Installation dimensions 597 95 Installation 10038406 Cut hole size 597 x 95 mm Cabinet...
Страница 30: ...30 EN...
Страница 46: ...46 FR Dimensions d installation 597 95 Installation 10038406 Taille de la d coupe 597 x 95 mm Armoire...
Страница 48: ...48 FR...
Страница 64: ...64 ES Dimensiones de la instalaci n 597 95 Instalaci n 10038406 Tama o del agujero de corte 597 x 95 mm Armario...
Страница 66: ...66 ES...
Страница 82: ...82 IT Dimensioni di installazione 597 95 Installazione 10038406 Dimensione del foro 597 x 95 mm Armadio...
Страница 84: ...84 IT...
Страница 95: ......
Страница 96: ......