Klarstein 10035925 Скачать руководство пользователя страница 36

36

ES

INDICACIONES DE SEGURIDAD

• 

Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizarlo y guarde el manual en 

un lugar seguro para futuras consultas.

•  Los trabajos de instalación sólo pueden ser realizados por un electricista 

cualificado o una persona cualificada. Antes de utilizar la campana extractora, 
asegúrese de que la tensión (V) y la frecuencia (Hz) indicadas en la campana 
extractora se corresponden con la tensión y la frecuencia de la red eléctrica de su 

hogar.

• 

La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido 

del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.

• 

Los niños menores de 8 años no deben utilizar la campana extractora.

• 

Este aparato no está indicado para uso comercial, sino para uso doméstico o 

entornos similares.

• 

Limpie el aparato y el filtro con regularidad para que el aparato funcione 
eficazmente.

•  Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo.
• 

Limpie el dispositivo exactamente como se describe en este manual.

•  No utilice llama debajo de la campana.
•  Si el aparato no funciona con normalidad, póngase en contacto con el fabricante 

o con una empresa especializada.

• 

Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial 

o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por su 

tutor o supervisor sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las 
indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.

• 

Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado, deberá ser sustituido por el 
fabricante, una empresa autorizada o una persona cualificada.

• 

Si la campana extractora se utiliza con cocinas que queman gas u otros 

combustibles, debe haber una ventilación adecuada de la habitación.

• 

No flambear bajo la campana.

• 

Precaución: La superficie del aparato puede calentarse durante el funcionamiento.

Notas importantes sobre la instalación 

• 

El aire no debe descargarse en un conducto que se use para extraer los gases 

de combustión de gas u otros combustibles (no se aplica a los aparatos que sólo 
devuelven el aire a la habitación).

•  Respete todas las normas locales en lo referente a la instalación de sistemas de 

ventilación.

Содержание 10035925

Страница 1: ...www klarstein com MARIANA NEO Dunstabzugshaube Range Hood Campana extractora Hotte aspirante Cappa aspirante 10035925 10035926...

Страница 2: ......

Страница 3: ...um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Installation 6 Bedienung 9 LCD Anzeige 1 1 Lampenw...

Страница 4: ...egeben Verwenden Sie unter der Abzugshaube kein offenes Feuer Falls das Ger t nicht normal funktioniert wenden Sie sich an den Hersteller oder einen Fachbetrieb Kinder ab 8 Jahren psychisch sensorisch...

Страница 5: ...die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m glich wenn der Unterdruck am Standort d...

Страница 6: ...ber dem Kochfeld angebracht werden Installation mit Abluft Hinweis Beachten Sie die Sicherheitshinweise zur Bedienung des Ger tes wenn die Luft nach au en abgef hrt wird Wenn die Dunstabzugshaube glei...

Страница 7: ...Dunstabzugshaube so an dass die Halterung sich oberhalb des K chenschrankes befindet und auf diesem aufliegt wodurch ein Herunterfallen der Dunstabzugshaube verhindert wird Drehen Sie die Schraube wi...

Страница 8: ...ng enthalten sondern ein optionales Zubeh r Ziehen Sie die Schutzfolie vor der Installation ab Befestigen Sie das R ckschlagventil am Luftauslass der Dunstabzugshaube Bringen Sie das Ablassrohr wie un...

Страница 9: ...rz um die Beleuchtung anzupassen Wenn Sie im Betriebs oder Standbymodus die Taste lange dr cken kann der Kelvinwert die Lichttemperatur angepasst werden Auf dem LCD Bildschirm wird dann der aktuelle K...

Страница 10: ...utomatischen Ausschalten angepasst werden Durch kurzes Dr cken wird die Zeit in 1 Minute Schritten und durch langes Dr cken kontinuierlich angepasst 4 Wenn 5 Sekunden lang keine Taste gedr ckt wurde s...

Страница 11: ...b 2 Zeitanzeige 3 Timer 4 Licht 5 Ventilatorstufe 6 Wecker 7 Reinigungsanzeige erscheint wenn die Betriebszeit 14 Stunden erreicht hat LAMPENWECHSEL 1 Entfernen Sie die beiden Filter und die 3 Schraub...

Страница 12: ...rauben ST4x8 Entfernen Sie 4 Schrauben von der Abdeckung Nehmen Sie die Abeckung ab Tauschen Sie den Aktivkohlefilter aus wie im Bild oben 2 Klappen Sie die Lampenplatine um nachdem Sie die Schrauben...

Страница 13: ...hat also direkten Einfluss auf die Effektivit t der Dunstabzugshaube Sollte der Filter nicht gereinigt werden durchtr nken die Fettr ckst nde potentiell flammbar den Filter Reinigen Sie den Filter mi...

Страница 14: ...Dunstabzugshaube vibriert stark Das Rotorblatt des Ventilators ist besch digt Reparatur und Wartung des Ger ts darf ausschlie lich durch hierf r qualifiziertes Servicepersonal erfolgen Der Ventilatorm...

Страница 15: ...n beim Garen gro e Mengen Dampf entstehen w hlen Sie rechtzeitig eine h here Gebl sedrehzahl Wenn sich der Kochdampf bereits in der K che verteilt hat muss die Dunstabzugshaube l nger betrieben werden...

Страница 16: ...cheidegrad GFEhood 72 3 Klasse f r den Fettabscheidegrad D Luftstrom bei minimaler und bei maximaler Geschwindigkeit im Normalbetrieb ausgenommen den Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstuf...

Страница 17: ...Gemessener Luftvolumenstrom im Bestpunkt QBEP 338 8 m h Gemessener Luftdruck im Bestpunkt PBEP 384 Pa Maximaler Luftstrom Qmax 640 4 m h Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt WBEP 1 17 1...

Страница 18: ...ktrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informationen zum Recycling...

Страница 19: ...can the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENTS Safety Instructions 20 Installation 22 Touch Control 26 LCD Display 27 Lamp Replacement 27 Replacing the C...

Страница 20: ...and keep the cooker hood from the danger of burning Prohibit putting the cooker hood by fire If the appliance does not function normally contact the manufacturer or a specialist company This device ma...

Страница 21: ...y of fresh air is guaranteed and that the air can circulate An air supply extractor box alone does not ensure compliance with the limit value Safe operation is only possible when the negative pressure...

Страница 22: ...ooker hood should be placed at a distance of 70 80 cm above the cooking plane for best effect Installation Vent outside Note When the range hood and appliance supplied with energy other than electrici...

Страница 23: ...he cut out cabinet Raise the hood until fixing clip also come through the kitchen cabinet so that the clip can seat on top of the cabinet avoid unit falling By rotate the screw on picture 4 same direc...

Страница 24: ...re optional accessory not supplied Take off protection film before installation Fix the one way valve to the air outlet of the cooker hood Then attached the exhaust pipe onto the one way valve as show...

Страница 25: ...25 EN Installation vent inside If you do not have an outlet to the outside exhaust pipe is not required and the installation is similar to the one show in section Installation Vent outside...

Страница 26: ...ING MODE Hour display or In STANDBY MODE long press to enter the TIME SETTING MODE Hour display for setting Once hours are setted minutes display flashing press or for setting Once hours are setted mi...

Страница 27: ...when the fan is working 2 Time display 3 Timer 4 Light 5 Fan speed 6 Alarm symbol 7 Cleaning symbol appears when total working time up to 14 hours LAMP REPLACEMENT 1 Remove the two filters and the 3p...

Страница 28: ...8 screw Remove the 4 screws from outlet cover first Take down the outltet cover Install or replace the carbon filter as shown in above picture 2 Flip the lamp board after remove the screws 3 Remove t...

Страница 29: ...and dust so the filter is directly affecting the efficiency of the cooker hood If not cleaned the grease residue potential flammable will saturate on the filter Clean it with household cleaning deterg...

Страница 30: ...s Plug in to the power supply again Serious Vibration of the uni The fan blade is damaged Switch of the unit and repair by qualified service personnel only The fan motor is not fixed tightly Switch of...

Страница 31: ...s consumed If large amounts of steam are produced during cooking select a higher fan speed in good time If the cooking steam has already dispersed in the kitchen the cooker hood must be operated longe...

Страница 32: ...LEhood 18 Lux W Lighting Efficiency class C Grease Filtering Efficiency GFEhood 72 3 Grease Filtering Efficiency class D air flow at minimum and maximum speed in normal use intensive or boost exclude...

Страница 33: ...Index EEIhood 50 1 Measured air flow rate at best efficiency point QBEP 338 8 m h Measured air pressure at best efficiency point PBEP 384 Pa Maximum air flow Qmax 640 4 m h Measured electric power inp...

Страница 34: ...ectronic equipment By disposing of it in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences For information about the re...

Страница 35: ...ee el siguiente c digo QR para obtener acceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 36 Instalaci n 38 Funcionamiento 41 Pantalla LCD 43...

Страница 36: ...se describe en este manual No utilice llama debajo de la campana Si el aparato no funciona con normalidad p ngase en contacto con el fabricante o con una empresa especializada Los ni os mayores de 8...

Страница 37: ...taci n Aseg rese de que se garantice un suministro de aire fresco suficiente y que el aire pueda circular Una campana mural de recirculaci n extracci n de aire no es suficiente para garantizar el cump...

Страница 38: ...a placa de cocci n Instalaci n con salida de aire Nota Siga las instrucciones de seguridad para el funcionamiento de la unidad cuando el aire se expulsa al exterior Si la campana extractora funciona a...

Страница 39: ...nte la campana extractora de forma que el soporte quede por encima del mueble de cocina y se apoye en l evitando que la campana se caiga Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj como se...

Страница 40: ...sino que es un accesorio opcional Retire la pel cula protectora antes de la instalaci n Coloque la v lvula de retenci n en la salida de aire de la campana extractora Conecte el tubo de drenaje a la v...

Страница 41: ...gadamente el bot n en el modo de funcionamiento o de espera se puede ajustar el valor Kelvin la temperatura de la luz La pantalla LCD muestra entonces el valor Kelvin actual valor Kelvin de E1 E6 ajus...

Страница 42: ...a pulsaci n corta ajusta la hora en incrementos de 1 minuto y una pulsaci n larga ajusta la hora de forma continua 4 Si no se pulsa ning n bot n durante 5 segundos la cuenta atr s se inicia autom tica...

Страница 43: ...a 3 Temporizador 4 Luz 5 Nivel del ventilador 6 Despertador 7 El indicador de limpieza aparece cuando el tiempo de funcionamiento ha alcanzado las 14 horas CAMBIAR LA L MPARA 1 Retire los dos filtros...

Страница 44: ...erta Tornillos 4 tornillos 4x8 Retire los 4 tornillos de la tapa Retire la tapa Reemplace el filtro de carb n activado como se muestra en la imagen anterior 2 d la vuelta a la placa de la l mpara desp...

Страница 45: ...el filtro influye directamente en la eficacia de la campana extractora Si el filtro no se limpia los residuos de grasa potencialmente inflamables saturar n el filtro Limpie el filtro con un limpiador...

Страница 46: ...extractora vibra fuertemente El aspa del ventilador est da ada La reparaci n y el mantenimiento del aparato s lo pueden ser realizados por personal de servicio cualificado El motor del ventilador no...

Страница 47: ...nos energ a se consume Si se producen grandes cantidades de vapor durante la cocci n seleccione a tiempo una velocidad de ventilador m s alta Si el vapor de la cocci n ya se ha extendido por toda la c...

Страница 48: ...rasa GFEhood 72 3 Clase de eficiencia de separaci n de grasas D Flujo de aire al m nimo y a la m xima velocidad en funcionamiento normal excepto para el funcionamiento en el nivel de velocidad intensi...

Страница 49: ...d 50 1 Caudal de aire medido en el punto ptimo QBEP 338 8 m h Presi n de aire medida en el mejor punto PBEP 384 Pa Flujo de aire m ximo Qmax 640 4 m h Potencia el ctrica de entrada medida en el mejor...

Страница 50: ...r nicos Una gesti n adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas Puede consultar m s informaci n sobre el reciclaje y la...

Страница 51: ...Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 52 Installation 54 Utilisation 57 Affichage LCD 59 Remplaceme...

Страница 52: ...de flamme nue sous la hotte Si l appareil ne fonctionne pas normalement contactez le fabricant ou un sp cialiste Les enfants partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux sensoriels...

Страница 53: ...ffisante d air frais qui puisse circuler Un caisson mural d aspiration d vacuation ne peut pas garantir lui seul le respect des valeurs limites Un fonctionnement sans risque est uniquement possible si...

Страница 54: ...cm au dessus de la table de cuisson Installation avec extraction Remarque Respectez les consignes de s curit et d utilisation de l appareil en cas d extraction d air vers l ext rieur Lorsque la hotte...

Страница 55: ...e d coupe Soulevez la hotte aspirante pour que le support soit au dessus de l armoire de cuisine et repose dessus pour emp cher la hotte aspirante de tomber Tournez la vis dans le sens des aiguilles d...

Страница 56: ...l s agit d un accessoire en option Retirez le film de protection avant de proc der l installation Fixez le clapet anti retour la sortie d air de la hotte Fixez le tube de sortie d air au clapet anti r...

Страница 57: ...airage En mode de fonctionnement ou de veille appuyez longuement sur la touche pour ajuster la valeur en Kelvin temp rature d clairage La valeur Kelvin actuelle valeur Kelvin de E1 E6 r glage de lumin...

Страница 58: ...et pour r gler un compte rebours jusqu l arr t de l appareil Appuyez bri vement pour r gler la dur e par intervalles d une minute et appuyez longuement pour r gler en continu 4 Le compte rebours comme...

Страница 59: ...chage de la dur e 3 Minuterie 4 clairage 5 Vitesse de ventilation 6 Alarme 7 Le t moin de nettoyage appara t lorsque la dur e de fonctionnement a atteint 14 heures REMPLACEMENT DES LAMPES 1 Retirez le...

Страница 60: ...Filtre charbon actif Cache 4 vis ST4x8 Retirez les 4 vis du cache Retirez le cache Remplacez le filtre charbon actif comme indiqu sur l image ci dessus 2 Retournez la carte de la lampe apr s avoir ret...

Страница 61: ...la poussi re etc Il a donc une influence directe sur l efficacit de la hotte aspirante Si vous ne nettoyez pa le filtre les r sidus de graisse potentiellement inflammables impr gnent le filtre Nettoye...

Страница 62: ...le c ble dans la prise La hotte aspirante vibre fortement La pale du ventilateur est endommag e La r paration et la maintenance de l appareil ne doivent tre effectu es que par du personnel de service...

Страница 63: ...nergie est faible Si de grandes quantit s de vapeur sont produites pendant la cuisson s lectionnez une vitesse de ventilation au bon moment Si la vapeur de cuisson s est d j r pandue dans la cuisine...

Страница 64: ...cacit lumineuse C Degr de capture des graisses Hotte GFE 72 3 Classe d efficacit de capture des graisses D D bit d air vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal l exception du fonctionneme...

Страница 65: ...nerg tique HotteEE 50 1 D bit volumique d air mesur au meilleur point QBEP 338 8 m h Pression d air mesur e au meilleur point PBEP 384 Pa D bit d air maximum Qmax 640 4 m h Puissance lectrique d entr...

Страница 66: ...et lectroniques En respectant des r gles de recyclage vous prot gez l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclage et l limination d...

Страница 67: ...el dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 68 Installazione 70 Utilizzo 73 Spia L...

Страница 68: ...a in modo corretto rivolgersi al produttore o ad un azienda specializzata I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacit fisiche psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositi...

Страница 69: ...ria possa circolare La cassetta a muro per areazione o sfiato da sola non garantisce un areazione sufficiente Un utilizzo sicuro possibile solo se la depressione nella stanza dove installato l impiant...

Страница 70: ...rante ad un altezza di 65 75 cm sopra il piano cottura Installazione con scarico all esterno Nota prestare attenzione alle avvertenze di sicurezza se si utilizza lo scarico all esterno Se la cappa asp...

Страница 71: ...itagliata Sollevare la cappa in modo che la staffa si trovi sopra il mobile e che si appoggi su di esso evitando allo stesso tempo che la cappa possa cadere Girare la vite in senso orario come mostrat...

Страница 72: ...i tratta di un accessorio opzionale Rimuovere la pellicola protettiva prima dell installazione Fissare la valvola di non ritorno all uscita dell aria della cappa Collegare il tubo di scarico alla valv...

Страница 73: ...it operativa o in stand by si pu regolare il valore Kelvin la temperature della luce Lo schermo LCD indica il valore Kelvin attuale da E1 E6 impostazione luminosit da L1 L3 La luminosit pu essere rego...

Страница 74: ...superiore ai 5 secondi il conto alla rovescia inizia automaticamente Il display del timer rimane acceso 5 Una volta trascorso il tempo impostato sia il motore che la luce si spengono automaticamente e...

Страница 75: ...pia orario 3 Timer 4 Luce 5 Livello ventola 6 Allarme 7 L indicatore di pulizia appare quando il tempo di funzionamento ha raggiunto le 14 ore CAMBIARE LA LAMPADINA 1 Rimuovere i due filtri e le 3 vit...

Страница 76: ...rboni attivi Coperchio 4 viti ST4x8 Rimuovere 4 viti dal coperchio Rimuovere il coperchio Sostituire il filtro a carbone attivo come mostrato nell immagine sopra 2 Aprire il vano della lampadina dopo...

Страница 77: ...filtro Il filtro ha quindi un influenza diretta sull efficacia della cappa Se il filtro non viene pulito i residui di grasso potenzialmente infiammabili impregnano il filtro Pulire il filtro con un de...

Страница 78: ...ppa vibra La pala della ventola danneggiata La riparazione e la manutenzione dell apparecchio possono essere eseguite solo da personale qualificato Il motore della ventola non stato montato correttame...

Страница 79: ...tola meno energia viene consumata Se durante la cottura si producono grandi quantit di vapore selezionare in tempo una velocit della ventola pi alta Se il vapore di cottura si gi diffuso in tutta la c...

Страница 80: ...enza di filtrazione dei grassi GFEhood 72 3 Classe di efficienza di filtrazione dei grassi D Flusso d aria a velocit minima e massima in modalit normale esclusa la modalit con livello di velocit inten...

Страница 81: ...Portata d aria misurata al punto di massima efficienza QBEP 338 8 m h Pressione dell aria misurata al punto di massima efficienza PBEP 384 Pa Flusso d aria massimo Qmax 640 4 m h Potenza elettrica as...

Страница 82: ...iciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici Lo smaltimento conforme tutela l ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo s...

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Отзывы: