background image

61

FR

TÉLÉCOMMANDE

•  Vous pouvez contrôler l‘appareil par télécommande. Deux piles de type AAA sont 

nécessaires pour utiliser la télécommande.

Haut : 

appuyez 

sur la touche Haut 
pour augmenter 
la température et 
prolonger la durée de 
la minuterie.

Bas : 

appuyez 

sur la touche bas 
pour abaisser la 
température et 
raccourcir la durée de 
la minuterie.

Minuterie

 : appuyez 

sur la touche TIMER 
pour régler le délai 
jusqu‘à la mise en 
marche ou l‘arrêt 
automatique.

Marche / arrêt : 

appuyez 

sur la touche POWER pour 
allumer ou éteindre l‘appareil.

Ventilateur : 

appuyez sur la 

touche FAN pour régler le mode du 
ventilateur.

Déshumidification : 

appuyez sur la 

touche DRY pour régler le mode de 

déshumidification.

Climatisation : 

appuyez sur la 

touche COOL pour régler le mode de 
refroidissement.

Содержание 10034662

Страница 1: ...10034662 10034663 Metrobreeze Las Vegas 9 2G Klimaanlage Air Conditioner Aire acondicionado Climatiseur Condizionatore ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...den QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS English 25 Français 47 Español 69 Italiano 91 Technische Daten 4 Hinweise zum Kältemittel R290 5 Sicherheitshinweise 6 Geräteübersicht 8 Installation 10 Installation der Fensterabdichtung 1 1 Bedienung 14 Fernbedienung 17 Schutzfunktionen 18 Wassertank entleere...

Страница 4: ... 1 01 kW Betriebsstrom 4 8 A Luftdurchfluss 350 m h Energieeffizienzklasse EER A Temperaturbereich 17 30 C Maximaler Betriebsdruck Ansaug Abluftleistung 1 0 3 5 MPa Maximal zulässiger Druck 3 5 MPa Minimale Raumgröße 1 1 m Empfohlene Raumgröße 12 25 m Kältemittel R290 275 g Geräuschpegel 61 dB A Entfeuchtungsleistung 1 L h Gewicht 26 kg ...

Страница 5: ...Gerät nicht mehr funktioniert entsorgen Sie es fachgerecht Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem gut belüfteten Ort auf Bewahren Sie das Gerät so auf dass es nicht beschädigt wird Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden Beschädigen Sie keine der Komponenten des Kältemittelkreislaufs Ausströmendes Kältemittel wird unter Umständen ni...

Страница 6: ...st ausschließlich für die Verwendung im Innenbereich geeignet Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es repariert werden muss oder nicht richtig installiert wurde Verwenden Sie das Gerät nicht in den folgenden Bereichen in der Nähe von Wärmequellen in Bereichen in welchen Öl spritzen kann in Bereichen welche direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind in Bereichen in welchen Spritzwasser auftreten kann in de...

Страница 7: ...Sie dieses nicht und tauchen Sie es keinesfalls in Wasser ein Ein falscher Umgang mit dem Netzkabel kann zu Schäden am Gerät und oder Stromschlägen führen Die nationalen Gasvorschriften müssen eingehalten werden Blockieren Sie keinesfalls die Belüftungsöffnungen Bedienen Sie das Gerät nicht ausschließlich durch hineinstecken oder herausziehen des Netzsteckers da es dadurch zu Stromschlägen oder zu...

Страница 8: ...ertank erforderlich Helles LED Display zeigt Temperatur und Betriebsart an Timer Ein Ausschaltfunktion ermöglicht es Ihnen auszuwählen wann das Gerät in Betrieb ist Kompressorschutztechnik Vorderansicht Bedienfeld Lüftungsgitter Vorderes Gehäuse Rollen Obere Abdeckung Hinteres Gehäuse ...

Страница 9: ...hör Fensterabdichtungsset Abluftrohr Schiebeleiste Fensterabdichtung Abluftöffnung Unteres Sicherungsgitter Oberes seitliches Sicherungsgitter Haltegriff Unteres seitliches Sicherungsgitter Oberes Sicherungsgitter Netzkabel ...

Страница 10: ...nd auf einer ebenen Oberfläche abgestellt werden muss 1 Befestigen Sie den flachen Steckaufsatz am Schlauchende indem Sie das Ende soweit verlängern und drehen bis er fest sitzt mindestens 3 volle Umdrehungen sind notwendig 2 3 50CM 50CM Befestigen Sie das andere Ende des Abluftschlauchs an der Abluftöffnung auf der Rückseite des Geräts und fixieren Sie den Abluftschlauch durch Drehen bis er einra...

Страница 11: ...werden Für andere Fenstertypen sollte nur der Steckaufsatz für den Schlauch verwendet werden 1 2 Öffnen Sie das Fenster teilweise und befestigen Sie dann die Schiebeleiste am Fenster Befestigen Sie den Steckaufsatz des Abluftschlauchs an der Öffnung der Schiebeleiste Fensterabdichtung für Klappfenster 1 Markieren Sie die Mitte M der Fensterabdichtung siehe Abbildung 1 A M B ...

Страница 12: ...der Innenseite des Fensterflügels auf der Höhe der Fenstergriffe Befestigen Sie zuerst Seite A dann Seite B beginnend in der Mitte und dann bis zum Anschlag nach links und rechts Hinweis Stellen Sie beim Befestigen des Klettbands sicher das Punkt A genau gegenüber von Punkt B liegt Beim Schließen des Fensters ist darauf zu achten dass die Dichtung nicht zwischen Flügel und Fensterrahmen eingeklemm...

Страница 13: ...Wandkanal Durch die richtige Entlüftung leiten Sie heiße Luft aus Ihrem Raum ab und kühlen sie gleichzeitig effizient Ihre Klimaanlage sollte im Entfeuchtungsmodus ohne die Entlüftung über den Abluftschlauchg betrieben werden Stellen Sie im Entfeuchtungsmodus sicher dass ein externer Wassertank verwendet überwacht und regelmäßig geleert wird bevor es zu einem Wasserüberlauf kommt Sie können für de...

Страница 14: ...Dry und Lüfter Fan Der Lüfter hat zwei verschiedene Geschwindigkeitsstufen Hoch High und Niedrig Low Auf dem Bildschirm des Geräts werden der Betriebsmodus die Temperatur Fehlerdiagnosen und Schutzfunktionen angezeigt Bedienfeld Swing Mode Timer Sleep Speed Timer Sleep High Low Power Cool Dry Fan SWING MODE TIMER UP DOWN SLEEP SPEED POWER Schwingen Modus Timer Auf AB Ruhe modus Geschwin digkeit EI...

Страница 15: ...Ausschalten LED Digitalanzeige und LED Anzeigeleuchten im Bedienfeld integriert Tastenfunktionen EIN AUS Drücken Sie diese Taste zum Ein und Ausschalten des Geräts Mode Modus Drücken Sie diese Taste um zwischen dem Kühl Entfeuchtungs und Lüftermodus zu wechseln Die LED Anzeige leuchtet je nach Modus in verschiedenen Farben Blau Kühlmodus Cool Grün Lüftermodus Fan Orange Entfeuchtungsmodus Dry Auf ...

Страница 16: ...und Sie die TIMER Taste drücken können Sie die Zeit bis zum automatischen Ausschalten des Geräts einstellen Die Zeit kann mit den Tasten und angepasst werden 1 24 Stunden Die Timer Anzeige leuchtet auf Das Gerät wird nach Ablauf der eingestellten Zeit ausgeschaltet Sleep Ruhemodus Drücken Sie diese Taste um in den Ruhemodus zu gelangen Das Gerät wechselt sofort in den Ruhezustand nur die Sleep Anz...

Страница 17: ...cken Sie die Abwärts Taste um die Temperatur zu senken und die Dauer des Timers zu verkürzen Timer Drücken Sie die TIMER Taste um die Zeit bis zum automatischen Ein oder Ausschalten einzustellen Ein Aus Drücken Sie die POWER Taste um das Gerät ein oder auszuschalten Lüfter Drücken Sie die FAN Taste um den Lüftermodus einzustellen Entfeuchtung Drücken Sie die DRY Taste um den Entfeuchtungsmodus ein...

Страница 18: ...ank entleeren Nach dem Entleeren des Wassertanks kehrt das Gerät automatisch in den Ausgangszustand zurück Automatische Abtaufunktion nur für Modelle mit Kühlfunktion Das Gerät verfügt über eine automatische Abtaufunktion Während des Abtauvorgangs blinkt das Heizsymbol auf dem Bildschirm Automatischer Hitzeschutz Um die Lebensdauer des Geräts zu bewahren verfügt dieses über einen automatischen Hit...

Страница 19: ... schrauben Sie die Ablaufstopfenkappe wieder fest Kontinuierliches Wasserablassen 1 Schrauben Sie die Ablaufstopfenkappe ab und entfernen Sie den Ablaufstopfen 2 Schließen Sie eine Wasserleitung an den Wasserauslass an Sie können die Leitung in Ihr bestehendes Rohrleitungssystem integrieren Wenn die Wasserleitung nach unten gerichtet ist läuft das Wasser mithilfe der Schwerkraft ab Oder Sie verwen...

Страница 20: ...verschmutzt ist wird dadurch die Effektivität der Klimaanlage reduziert Das Filtersieb sollte einmal alle zwei Wochen oder je nach Bedarf häufiger gereinigt werden Reinigung des oberen Filterrahmens Halten Sie den Rahmen des Verdampfer Filtersiebs mit beiden Händen an der Kante fest Ziehen Sie den Rahmen heraus um das Filtersieb aus dem Rahmen zu entnehmen Falls Fixierschrauben vorhanden sein soll...

Страница 21: ...e 5 Setzen Sie den Gummistopfen und die Kappe der Ablassschraube wieder ein 6 Wickeln Sie das Kabel auf und binden Sie es zusammen Legen Sie es in das Zubehörfach 7 Trennen Sie den Abluftschlauch vom Gerät und bewahren Sie dieses sicher auf 8 Decken Sie das Gerät ab und lagern Sie es an einem trockenen Ort 9 Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und lagern oder entsorgen Sie diese sicher ...

Страница 22: ...e Sonneneinstrahlung zu vermeiden Fenster und Türen sind geöffnet viele Menschen befinden sich im Raum oder es befinden sich Wärmequellen in der Nähe des Geräts Schließen Sie Fenster und Türen erhöhen Sie die Leistung des Geräts und entfernen Sie wenn möglich die Wärmequellen Der Filter ist verschmutzt Reinigen oder ersetzen Sie den Filter Die Luftein oder auslässe sind blockiert Entfernen Sie die...

Страница 23: ...ter und starten Sie das Gerät neu Wenden Sie sich an den Kundendienst falls das Problem weiterhin besteht Der Bildschirm zeigt FL an Der interne Wassertank ist voll Entfernen Sie den Gummistopfen an der Rückseite des Geräts und lassen Sie das Wasser ab Sonstige Kein oder wenig Kältemittel Kontaktieren Sie den Kundendienst bezüglich Lecksuche Handhabung Vakuumpumpe und Auffüllen des Kältemittels en...

Страница 24: ... und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enthält Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien Durc...

Страница 25: ...ns and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Technical Data 26 Notes on Refrigerant R290 27 Safety Instructions 28 Device Overview 30 Installation 32 Installation of the Window Kit 33 Operation 36 Remote Control 39 Protective Functions 40 Empty the Water Tank 41 Cleaning and Maintenance 42 Troubleshooting 43 Hints on Disposal 46 ...

Страница 26: ...er cooling 1 01 kW Running current 4 8 A Airflow 350 m h EER rate A Thermostat 17 30 C Maximum working pressure of suction exhaust side 1 0 3 5 MPa Maximum allowable pressure 3 5 MPa Minimum room size 1 1 m Recommended room size 12 25 m Coolant R290 275 g Sound power level 61 dB A Dehumidification capacity 1 L h Weight 26 kg ...

Страница 27: ...s working dispose of it properly Store the device in a well ventilated place when not in use Store the device so that it is not damaged Repairs may only be carried out by the manufacturer or an authorised specialist company Do not damage any components of the refrigerant circuit Escaping refrigerant may not be noticed because it is odourless Maintenance and repairs must be carried out under the su...

Страница 28: ...fire and explosion General safety instructions The device is only suitable for indoor use Do not use the product if it needs to be repaired or if it has not been installed properly Do not use the product in the following areas near heat sources in areas where oil can splash in areas exposed to direct sunlight in areas where splash water can occur near bathtubs in washrooms near showers or swimming...

Страница 29: ...nd maintenance Do not pull the power cord deform or modify it or immerse it in water Incorrect handling of the power cord may result in damage to the equipment and or electric shock National gas regulations must be observed Do not block the ventilation openings Do not operate the appliance solely by inserting or removing the power plug as this may result in electric shock or fire due to heat Immed...

Страница 30: ...xternal water tank needed Bright LED screen indicates temperature and operation mode On Off timer function allows you to choose when the unit operates Compressor protection technology Front side Control panel Louvres Front housing Castors Top cover Rear housing ...

Страница 31: ...ar side Accessories Window kit Exhaust pipe assembly Window sealing plate assembly Outlet connector Lower safety grid Upper lateral safety grid Grab handle Lower lateral safety grid Upper safety grid Power cord ...

Страница 32: ...laced on an even surface 1 Attach the fishtail connector to the end of the hose by extending the end and twisting until firmly attached At least 3 full rotations 2 3 50CM 50CM Attach the connector on the opposite end of the pipe to the exhaust outlet on the rear of the appliance by putting into position and twisting to lock in place Make sure the unit is upright and there are no obstructions to th...

Страница 33: ...d with sliding windows and doors For other types of window the fishtail should be used on its own 1 2 Partially open the window and then fix the window kit to the window Fix the fishtail on the hose to the opening in the slide bar Window kit for sash windows 1 Mark the middle M of the window seal see figure 1 A M B ...

Страница 34: ...ide and to the inside of the sash at the height of the window handles Fasten side A first then side B starting in the middle and then all the way to the left and right Note When fastening the Velcro tape make sure that point A is exactly opposite point B When closing the window take care that the seal is not jammed between the casement and the window frame 4 Open the zip preferably at the position...

Страница 35: ...best form of installation is through a wall duct By properly venting you expel hot air from your room while efficiently cooling it Your air conditioner should be used without the vent pipe in dehumidifier mode When using dehumidifier mode ensure that an external water tank is used monitored and regularly emptied before overflowing Permanent plumbing can be also installed for dehumidifier mode or a...

Страница 36: ...three different modes Cool Dry and Fan The fan has two different speed levels High and Low The unit also displays operating mode temperature fault diagnostics and protective functions on the display Control panel Swing Mode Timer Sleep Speed Timer Sleep High Low Power Cool Dry Fan SWING MODE TIMER UP DOWN SLEEP SPEED POWER ...

Страница 37: ...ory function The control panel adopts LED digital tube and LED indicator light as the display Button functions POWER On Off Press this button to turn the unit on and off Mode Mode Press this button to switch between cool dry and fan modes The LED indicator will illuminate in different colours depending on the mode Blue Cooling mode Green Fan mode Orange Dry mode Up Down With these buttons a temper...

Страница 38: ...and you press the TIMER button you can set the time until the appliance turns off automatically The time can be adjusted with the and buttons 1 24 hours The timer indicator lights up The appliance is switched off after the set time has elapsed Sleep Sleep Press this button to enter sleep mode The appliance goes into sleep state immediately only the sleep mode indicator lights up slightly all other...

Страница 39: ...he duration of the timer Down Press the Down button to reduce the desired temperature and set the duration of the timer Timer Press the TIMER button to set the duration of the power on or power off timer Power Press the POWER button to turn the appliance on and off Fan Press the FAN button to set the fan mode Dry Press the DRY button to set the dry mode Cooling Press the COOL button to set the coo...

Страница 40: ...pty the internal water tank After the water is emptied the appliance will automatically return to the original state Automatic defrosting cooling models have this function The appliance has an automatic defrosting function during defrosting the heating symbol flashes on the display screen Automatic thermal protection To protect the service life of the appliance it has an automatic thermal protecti...

Страница 41: ...topper back and screw the drain plug cap back in place Continuous drainage 1 Unscrew the drain plug cap and remove the rubber stopper 2 Connect a water pipe to the water outlet You can plumb this pipe into your current plumbing system When the water pipe is pointing downwards the water drains by gravity Or you can use a water pump Note This model has a self evaporative function which reduces the n...

Страница 42: ... be cleaned once every two weeks or as often as necessarily in your environment Cleaning the upper filter screen frame Grip the edge of the evaporator filter screen frame with both hands Pull out to remove the filter screen from its frame If present unscrew the screws fixing the filter before removing it as shown in the above figure Put the evaporator filter screen into warm water with neutral det...

Страница 43: ...th the unit ready for next season TROUBLESHOOTING Note Do not repair or disassemble the air conditioner yourself Improper repair will void the warranty and may result in equipment failure personal injury and property damage Only use the unit as described in this manual and only carry out work described below Problem Possible cause Possible solution The air conditioner does not work There is no ele...

Страница 44: ... Put the air conditioning on a flat and hard place to reduce noise Compressor does not work The overheat protection has been activated Wait for 3 minutes until the temperature is lowered and then restart the appliance The remote control does not work The distance between the appliance and the remote control is too far Make sure that the remote control is used only near the unit and that the remote...

Страница 45: ...ndling vacuum pump and refrigerant replenishment as indicated on the nameplate Anti freezing protection Wait until the appliance has defrosted Operation will resume automatically No intervention is required High pressure protection After the gas pressure inside the appliance has returned to normal the appliance continues to operate No intervention is required Note If problems occur that are not li...

Страница 46: ...y inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batteries covered by the European Directive 2006 66 EC which cannot be disposed of with normal household waste Please check local rules on separate collection of batteries The correct disposal o...

Страница 47: ...5 Informations sur le recyclage 68 Déclaration de conformité 68 Chère cliente cher client Toutes nos félicitations pour l acquisition de ce nouvel appareil Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d emploi afin d éviter d éventuels dommages Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l appar...

Страница 48: ... fonctionnement 4 8 A Débit d air 350 m h Classe d efficacité énergétique EER A Plage de températures 17 30 C Pression de fonctionnement maximale admission échappement 1 0 3 5 MPa Pression maximale admissible 3 5 MPa Taille minimale de la pièce 1 1 m Taille recommandée pour la pièce 12 25 m Réfrigérant R290 275 g Niveau sonore 61 dB A Capacité de déshumidification 1 L h Poids 26 kg ...

Страница 49: ...ans les règles Rangez l appareil dans un endroit bien ventilé lorsqu il n est pas utilisé Rangez l appareil de sorte qu il ne soit pas endommagé Les réparations ne peuvent être effectuées que par le fabricant ou par une entreprise spécialisée autorisée Ne pas endommager les composants du circuit frigorifique Une fuite de fluide frigorigène peut passer inaperçue car elle est inodore La maintenance ...

Страница 50: ...nsignes générales de sécurité L appareil ne convient qu à une utilisation en intérieur N utilisez pas l appareil s il doit être réparé ou s il n est pas installé correctement N utilisez pas l appareil dans les lieux suivants à proximité de sources de chaleur dans les zones où les éclaboussures d huile sont possibles dans les zones exposées à l ensoleillement direct dans les zones où des éclaboussu...

Страница 51: ...pas ne le modifiez jamais et ne le plongez jamais dans l eau Une mauvaise manipulation du cordon d alimentation peut endommager l appareil et ou provoquer un choc électrique Les réglementations nationales sur le gaz doivent être respectées Ne bloquez jamais les ouvertures de ventilation N utilisez pas l appareil uniquement en branchant ou en débranchant la prise d alimentation car cela pourrait en...

Страница 52: ...ED lumineux indique la température et le mode de fonctionnement Fonction marche arrêt de la minuterie vous permet de sélectionner le moment où l appareil fonctionne Technologie de protection du compresseur Vue de face Panneau de commande Grille d aération Partie avant du boîtier Roulettes Capot supérieur Partie arrière du boîtier ...

Страница 53: ...fenêtre Conduit d échappement Barre coulissante joint de fenêtre Ouverture d échappement Grille de sécurité inférieure Grille de sécurité latérale supérieure Poignée Grille de sécurité latérale inférieure Grille de sécurité supérieure Câble électrique ...

Страница 54: ...z l accessoire plat à enfoncer à l extrémité du tuyau en étendant et en tournant l extrémité jusqu à ce qu elle soit serrée au moins 3 tours complets sont nécessaires 2 3 50CM 50CM Attachez l autre extrémité du conduit d échappement à l ouverture d échappement à l arrière de l appareil et fixez le conduit d échappement en le tournant jusqu à ce qu il s enclenche Assurez vous que l appareil est en ...

Страница 55: ...t fenêtres coulissantes Pour les autres types de fenêtres seul le raccord de conduit doit être utilisé 1 2 Ouvrez partiellement la fenêtre puis fixez la barre coulissante à la fenêtre Fixez la partie à enficher du conduit d évacuation d air à l ouverture de la barre coulissante Joint pour fenêtre basculante 1 Marquez le centre M du joint de fenêtre voir illustration 1 A M B ...

Страница 56: ...à l intérieur du châssis de la fenêtre à la hauteur des poignées de fenêtre Fixez d abord le côté A puis le côté B en commençant au milieu puis à gauche et à droite jusqu au bout Remarque Lorsque vous fixez la bande agrippante assurez vous que le point A est exactement opposé au point B Lorsque vous fermez la fenêtre assurez vous que le joint n est pas coincé entre le châssis et le cadre de la fen...

Страница 57: ...ur type d installation est la mise en place d un conduit mural Avec la bonne ventilation vous pouvez évacuer l air chaud de votre pièce tout en la refroidissant efficacement En mode déshumidification utilisez votre climatiseur sans évacuation par conduit d échappement En mode déshumidification assurez vous d utiliser un réservoir d eau externe de le surveiller et de le vider régulièrement avant qu...

Страница 58: ...entilateur Fan Le ventilateur possède deux vitesses rapide high et lente low Le mode de fonctionnement la température le diagnostic des défauts et les fonctions de protection sont affichés sur l écran de l appareil Panneau de commande Swing Mode Timer Sleep Speed Timer Sleep High Low Power Cool Dry Fan SWING MODE TIMER UP DOWN SLEEP SPEED POWER Oscillation Mode Minuterie Haut Bas Mode veille Vites...

Страница 59: ...de l appareil Ecran LED et voyants LED intégrés au panneau de commande Fonctions des touches MARCHE ARRÊT Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l appareil Mode Mode Appuyez sur cette touche pour basculer entre les modes climatiseur déshumidificateur et ventilateur Le voyant LED s allume en différentes couleurs selon le mode Bleu climatiseur Cool Vert ventilateur Fan Orange déshumidific...

Страница 60: ...s appuyez sur la touche TIMER vous pouvez régler le délai jusqu à ce que l appareil s éteigne automatiquement Vous pouvez régler le délai avec les touches et 1 24 heures Le témoin de minuterie s allume L appareil s éteint une fois le délai écoulé Sleep Mode veille Appuyez sur cette touche pour passer en mode veille L appareil passe immédiatement en mode veille seul le voyant de veille reste allumé...

Страница 61: ...ser la température et raccourcir la durée de la minuterie Minuterie appuyez sur la touche TIMER pour régler le délai jusqu à la mise en marche ou l arrêt automatique Marche arrêt appuyez sur la touche POWER pour allumer ou éteindre l appareil Ventilateur appuyez sur la touche FAN pour régler le mode du ventilateur Déshumidification appuyez sur la touche DRY pour régler le mode de déshumidification...

Страница 62: ...voir d eau interne Après avoir vidé le réservoir d eau l appareil revient automatiquement à l état initial Fonction dégivrage automatique modèles avec fonction climatiseur uniquement L appareil dispose d une fonction de dégivrage automatique pendant le dégivrage le symbole de chauffage clignote sur l écran Protection automatique contre la surchauffe Pour préserver la durée de vie de l appareil cel...

Страница 63: ...hon de vidange dans l appareil et revissez le Vidange continue de l eau 5 Dévissez le bouchon de vidange et retirez le 6 Connectez un tuyau d eau à la sortie d eau Vous pouvez intégrer le tuyau dans votre système de tuyauterie existant Lorsque la conduite d eau est dirigée vers le bas l eau s écoule par gravité Utilisez une pompe à eau dans les autres cas Remarque Ce modèle possède une fonction d ...

Страница 64: ...iltre est contaminé par la poussière l efficacité du système de climatisation est réduite L écran du filtre doit être nettoyé une fois toutes les deux semaines voire plus selon les besoins Nettoyage du cadre supérieur du filtre Tenez le cadre de l écran du filtre de l évaporateur par le bord avec les deux mains Tirez le cadre pour retirer l écran de filtre du cadre S il y a des vis de fixation des...

Страница 65: ...ttez le bouchon en caoutchouc et le bouchon de vidange 6 Enroulez le câble et attachez le Placez le dans le compartiment des accessoires 7 Débranchez le conduit d échappement de l appareil et conservez le dans un endroit sûr 8 Couvrez l appareil et rangez le dans un endroit sec 9 Retirez les piles de la télécommande et rangez les ou recyclez les en toute sécurité Préparez tous les accessoires pour...

Страница 66: ...nt direct Tirez les rideaux pour éviter la lumière directe du soleil Les fenêtres et les portes sont ouvertes il y a beaucoup de monde dans la pièce ou bien il y a des sources de chaleur près de l appareil Fermez les fenêtres et les portes augmentez la puissance de l appareil et si possible supprimez les sources de chaleur Le filtre est encrassé Nettoyez ou remplacez le filtre L admission ou l éva...

Страница 67: ... persiste contactez le service client L écran affiche FL Le réservoir d eau interne est plein Retirez le bouchon en caoutchouc à l arrière de l appareil et vidangez l eau Autres Pas ou trop peu de réfrigérant Contactez le service client concernant la détection des fuites la manipulation la pompe à vide et le remplissage du réfrigérant selon les informations sur la plaque signalétique Protection an...

Страница 68: ...environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006 66 CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les dispositions en vigueur concernant la mise en rebut séparée des piles La mise en rebut correcte du produit...

Страница 69: ...res y posibles soluciones 87 Retirada del aparato 90 Declaración de conformidad 90 Estimado cliente Le felicitamos por la compra de este producto y le agradecemos su confianza Lea atentamente el manual de instrucciones para evitar posibles daños No nos responsabilizamos de los daños causados si no se han tenido en cuenta las instrucciones de este manual Escanee el código QR para descargar el manua...

Страница 70: ... 01 kW Corriente de funcionamiento 4 8 A Circulación de aire 350 m h Eficiencia energética clase EER A Rango de temperatura 17 30 C Presión máxima aspirar salida de aire 1 0 3 5 MPa Presión máxima 3 5 MPa Mínimo de la estancia 1 1 m Tamaño recomendado estancia 12 25 m Refrigerante R290 275 g Presión sonora 61 dB A Capacidad de deshumidificación 1 L h Peso 26 kg ...

Страница 71: ...pea llévelo a un punto limpio o un lugar de gestión de residuos Si no lo va usar durante un tiempo guarde el aparato en un lugar bien ventilado Guárdelo de manera que no se estropee Las reparaciones deben realizarlas el fabricante o una empresa autorizada No estropee ninguno de los componentes del circuito de refrigeración El refrigerante es inodoro El mantenimiento y las reparaciones deben realiz...

Страница 72: ... el aparato si tiene que ser reparado o si no está bien instalado No use el aparato en estas zonas en las proximidades de las fuentes de calor en áreas donde es posible que haya salpicaduras de petróleo en áreas expuestas a la luz solar directa en áreas donde las salpicaduras de agua son posibles cerca de una bañera en el baño cerca de una ducha o una piscina No inserte los dedos y otros objetos e...

Страница 73: ...r una electrocución Debe respetar las regulaciones locales de gas No bloquee las aperturas de ventilación No enchufe y desenchufe el aparato cuando está funcionando ya que puede causar una electrocución o un fuego debido al calor Desenchufe el aparato inmediatamente si oye algún ruido raro ve humo o nota algún olor Instrucciones para el manejo de daños En caso de daño en el aparato contacte con el...

Страница 74: ...antalla LED clara muestra la temperatura y el modo de funcionameinto Función de programador con encendido y apagado automático puede configurarlo cuando el aparato está en funcionamiento Tecnología de protección del compresor Parte delantera Panel de control Ranura de aire Carcasa delantera Ruedinas Carcasa superior Carcasa trasera ...

Страница 75: ...ara ventana Tubo de extracción Panel para la ventana Apertura de salida de aire Rejilla inferior de seguridad Rejilla superior lateral de seguridad Mango Rejilla inferior lateral de seguridad Rejilla superior de seguridad Cable de corriente ...

Страница 76: ...o a otro lugar y de que lo coloca en una superficie recta 1 Conecte la cola de pez al final del tubo extendiendo el extremo y girándolo hasta que esté firmemente sujeto por lo menos 3 vueltas enteras 2 3 50CM 50CM Fije el conector del otro extremo del tubo a la salida de la parte posterior y gire para fijarlo en el lugar Asegúrese de que la unidad está bien colocada y de que no hay obstrucciones n...

Страница 77: ...anas corredizas Para otros tipos de ventanas sólo se debe utilizar la conexión del conducto 1 2 Abre parcialmente la ventana y luego sujeta la barra corrediza a la ventana Fije la parte del tapón del conducto de aire de escape a la apertura de la barra corrediza Kit de ventana para otro tipo de ventanas 1 Marque el centro M del sello de la ventana ver Figura 1 A M B ...

Страница 78: ...la ventana 1 cm de ancho hacia el marco interior Fije el lado A primero después el lado B empezando por el centro y después hacia derecha e izquierda Nota Cuando esté colocando el velcro asegúrese de que el punto A está exactamente opuesto al punto B Cuando cierre la ventana tenga cuidado de que la junta no queda atascada entre el marco y la ventana 4 Abre el cierre preferiblemente en el lugar mar...

Страница 79: ...arlo es a través de un conducto en la pared Asegurando una correcta expulsión del aire caliente el enfriamiento de la habitación será más eficiente Su aire acondicionado debe ser utilizado sin el tubo en la función de deshumidificación Cuando use el modo deshumidificador asegúrese de que el tanque de agua externo se está usando controle y vacíe el depósito antes de que se sobre También se puede in...

Страница 80: ...ene tres velocidades alta media y baja En la pantalla del aparato se muestra el modo de funcionamiento la temperatura el diagnóstico de errores y las funciones de protección Panel de control Swing Mode Timer Sleep Speed Timer Sleep High Low Power Cool Dry Fan SWING MODE TIMER UP DOWN SLEEP SPEED POWER Oscilación Modo Tempori zador Más Menos Silen cioso Velocidad Encendido apagado ...

Страница 81: ...nción de memoria cuando la unidad está apagada Pantalla de LED e indicadores de LED integrados en el panel de control Funciones de las teclas ENCENDIDO APAGADO Presione este botón para encender o apagar la unidad Mode Modo Presione para alternar entre los modos de aire acondicionado deshumidificador y ventilador El indicador LED se ilumina en diferentes colores dependiendo del modo Azul Aire acond...

Страница 82: ... y se pulsa el botón TIMER se puede ajustar el tiempo hasta que la unidad se apague automáticamente Puede ajustar el retraso con las teclas y 1 24 horas El indicador del temporizador se enciende La unidad se apaga después de que haya pasado el tiempo Sleep Modo silencioso Pulse para entrar en el modo de espera La unidad pasa inmediatamente al modo de espera sólo el indicador de espera permanece il...

Страница 83: ... para bajar la temperatura y acortar la duración del temporizador Temporizador Presione el botón TIMER para establecer el retraso hasta el encendido o apagado automático Encendido Apagado Pulse el botón POWER para encender o apagar la unidad Ventilador Presione el botón FAN para ajustar el modo de ventilador Deshumidificación Presione el botón DRY para configurar el modo de deshumidificación Aire ...

Страница 84: ...pósito el aparato vuelve a funcionar normalmente Descongelación automática los modelos de enfriamiento tienen esta función El aparato tiene una función automática de descongelación durante la descongelación el símbolo del calor parpadea en la pantalla Protección térmica automática Para proteger el aparato tiene una protección térmica automática Durante el periodo de protección el compresor y el mo...

Страница 85: ... goma de nuevo y enrosque el tapón de nuevo en su lugar Drenaje continuo 1 Desenrosque el tapón del drenaje y retire el tapón de goma 2 Conecte un tubo de agua a la salida de agua Puede llevarlo a un desagüe Si el tubo apunta hacia abajo el agua se drena por acción de la gravedad O puede usar una bomba de agua Nota Este modelo tiene una función de auto evaporación que reduce la necesidad de vaciar...

Страница 86: ... eficiencia del aire acondicionado se reduce Debe limpiar el filtro cada dos semanas o más a menudo si en su entorno es necesario Nettoyage du cadre supérieur du filtre Tenez le cadre de l écran du filtre de l évaporateur par le bord avec les deux mains Tirez le cadre pour retirer l écran de filtre du cadre S il y a des vis de fixation desserrez les avant de retirer le filtre voir figure ci dessus...

Страница 87: ...uárdelo en el compartimento 7 Desconecte el tubo extractor y guárdelo en un lugar seguro 8 Cubra el aparato y guárdelo en un lugar seco 9 Retire las pilas del mando y guárdelas en un lugar seguro Guarde todos los componentes para la siguiente temporada ERRORES Y POSIBLES SOLUCIONES Nota No repare el aire acondicionado usted mismo ni lo modifique Una reparación inadecuada conlleva la pérdida de la ...

Страница 88: ...or del sol directo Las puertas o ventanas están abiertas hay mucha gente o hay otras fuentes de calor p ej Frigoríficos Cirre las puertas y ventanas suba la potencia y si es posible retire las fuentes de calor El protector del filtro está sucio Límpielo o cámbielo La entrada de aire está bloqueada Retire lo que obstruye la entrada de aire compruebe que el aparato está bien ventilado como se descri...

Страница 89: ...ntacte con el servicio de atención al cliente si el error persiste La pantalla muestra FL El depósito interno está lleno Drene el agua por la parte trasera del aparato Otros No hay refrigerante o hay muy poco Contacte con el servicio de atención al cliente de acuerdo a detección de fugas manejo bomba de aspiración y rellenado del refrigerante como se muestra en la placa Protección anti escarcha Es...

Страница 90: ... a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pilas que están sujetas a la Directiva Europea 2006 66 CE según la cual no deben desecharse con la basura doméstica Por favor infórmese sobre las normas aplicables para la eliminación por separado de las pilas La eliminación ad...

Страница 91: ...roblemi 109 Smaltimento 1 12 Dichiarazione di conformità 1 12 Gentile Cliente La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo La preghiamo di leggere attentamente le seguenti informazioni e rispettarle per evitare possibili danni tecnici Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scans...

Страница 92: ...Corrente d esercizio 4 8 A Flusso d aria 350 m h Classe energetica EER A Intervallo di temperatura 17 30 C Pressione d esercizio max potenza aspirante di scarico 1 0 3 5 MPa Pressione max consentita 3 5 MPa Dimensioni min ambiente 1 1 m Dimensioni ambiente consigliate 12 25 m Refrigerante R290 275 g Livello sonoro 61 dB A Potenza di deumidificazione 1 L h Peso 26 kg ...

Страница 93: ...tivo non funziona più va smaltito a regola d arte Conservare il dispositivo in un luogo ben areato quando non viene utilizzato Conservare il dispositivo in modo tale che non si danneggi Le riparazioni vanno eseguite esclusivamente dal produttore o da un altra ditta specializzata autorizzata Non danneggiare i componenti della circolazione del refrigerante Non ci si accorge del refrigerante che fuor...

Страница 94: ...sioni Istruzioni di sicurezza generali Il dispositivo è concepito unicamente per l utilizzo interno Non utilizzare il dispositivo se va riparato o se non è stato installato correttamente Non utilizzare il dispositivo nei seguenti ambienti in prossimità di fonti di calore in ambienti dove si possono verificare spruzzi d olio in ambienti in cui è esposto ai raggi del sole in ambienti dove si possono...

Страница 95: ... dispositivo contattare sempre il servizio di assistenza Non tirare deformare modificare o immergere il cavo d alimentazione in acqua Una gestione sbagliata del cavo può causare danni al dispositivo e o scosse elettriche Vanno rispettate le norme nazionali sugli impianti a gas Non bloccare in alcun modo le aperture di ventilazione Non usare il dispositivo esclusivamente inserendo e togliendo la sp...

Страница 96: ...oio esterno Display a LED chiaro visualizza la temperatura e il modo operativo Timer on off consente di selezionare quando il dispositivo deve essere in funzione Tecnica di protezione del compressore Parte frontale Panello di controllo Griglia di ventilazione Parte anteriore Ruote Parte superiore Parte posteriore ...

Страница 97: ...re Tubo di scarico Listello scorrevole guarnizione per finestre Apertura uscita aria Griglia di sicurezza inferiore Griglia di sicurezza laterale superiore Impugnatura Griglia di sicurezza laterale inferiore Griglia di sicurezza superiore Cavo di alimentazione ...

Страница 98: ... verticale e che venga sistemato su una superficie piana 1 Inserire l attacco piatto alla fine del tubo spingendo e allungando l estremità finché non è ben fisso sono necessarie almeno 3 rotazioni complete 2 3 50CM 50CM Attaccare l altra estremità del tubo all apertura dell aria di scarico sul retro del dispositivo e fissarlo ruotandolo finché non fa clic Assicurarsi che il dispositivo sia in posi...

Страница 99: ...i finestre è bene utilizzare solo l attacco per il tubo 1 2 Aprire la finestra parzialmente e fissare il listello scorrevole alla finestra Fissare l attacco del tubo di scarico nell apertura del listello scorrevole Guarnizioni per finestre basculanti 1 Contrassegnare il centro M della guarnizione vedi figura 1 A M B 2 Contrassegnare il centro del telaio e dell anta della finestra vedi figure 2 4 l...

Страница 100: ...za delle maniglie della finestra Fissare prima il lato A poi il lato B iniziando dal centro e andando verso la battuta a sinistra e a destra Nota Mentre si fissa il nastro in velcro assicurarsi che il punto A si trovi esattamente di fronte al punto B Fare attenzione che la guarnizione non si incastri tra l anta e il telaio quando si chiude la finestra 4 Aprire la cerniera preferibilmente nei punti...

Страница 101: ...tta ventilazione l aria calda viene fatta uscire dal locale raffreddando contemporaneamente in maniera efficace In modalità di deumidificazione il condizionatore deve funzionare senza che la ventilazione passi per il tubo di scarico Assicurarsi in questa modalità di usare un serbatoio esterno che deve essere sorvegliato e svuotato regolarmente per evitare fuoriuscite d acqua In modalità di deumidi...

Страница 102: ...atore Fan Il ventilatore ha due diversi livelli di velocità alto High e basso Low Il display del dispositivo visualizza la modalità operativa la temperatura le diagnosi dei guasti e le funzioni di protezione Pannello di controllo Swing Mode Timer Sleep Speed Timer Sleep High Low Power Cool Dry Fan SWING MODE TIMER UP DOWN SLEEP SPEED POWER Oscillazione Modalità Timer Su Giù Silen zioso Velocità On...

Страница 103: ... durante lo spegnimento Spie a LED e display digitale a LED integrati nel pannello di controllo Funzioni dei tasti ON OFF Premere questo pulsante per accendere o spegnere l unità Mode Modalità Premere questo tasto per selezionare la modalità raffreddamento deumidificazione e ventilatore La spia a LED si illumina di diversi colori a seconda delle modalità Blu modalità raffreddamento Cool Verde moda...

Страница 104: ...reme il tasto TIMER si può impostare il tempo fino allo spegnimento automatico E possibile regolare il tempo con i tasti e 1 24 ore Sul display si accende la spia del timer Il dispositivo si spegne allo scadere del tempo impostato Sleep Modalità sleep Premere questo tasto per accedere alla modalità sleep Il dispositivo va subito in modalità sleep e la spia sleep brilla debolmente mentre tutte le a...

Страница 105: ...temperatura e ridurre la durata del timer Timer Premere il pulsante TIMER per impostare il timer fino all accensione o allo spegnimento automatico Accensione spegnimento Premere il pulsante POWER per accendere o spegnere l unità Ventilatore Premere il tasto FAN per impostare il modo ventilatore Deumidificazione Premere il pulsante DRY per impostare la modalità di deumidificazione Aria condizionata...

Страница 106: ...itornerà automaticamente nello stato iniziale Funzione di sbrinamento automatico solo per le versioni con funzione di raffreddamento Il dispositivo dispone di una funzione di sbrinamento automatico durante il processo di sbrinamento sul display lampeggia il simbolo del riscaldamento Protezione automatica contro il surriscaldamento Per garantire una lunga vita al dispositivo questi dispone di una p...

Страница 107: ...rico nel dispositivo e riavvitare il cappuccio del tappo Drenaggio continuo 1 Svitare il cappuccio del tappo di scarico e rimuovere il tappo 2 Allacciare un tubo allo scarico dell acqua E possibile integrare il tubo nel sistema di tubazione già esistente Quando il tubo è indirizzato verso il basso l acqua scorre per mezzo della forza di gravità In alternativa si può usare anche una pompa per l acq...

Страница 108: ...aria Un filtro impolverato riduce l efficacia del condizionatore La reticella del filtro va pulita ogni 2 settimane o più spesso a seconda delle necessità Come pulire il telaio del filtro superiore Tenere fermo con entrambe le mani il telaio della reticella del filtro del vaporizzatore Estrarre il telaio per separarlo dalla reticella del filtro Se dovessero essere presenti viti di fissaggio svitar...

Страница 109: ...erire il tappo di gomma e il cappuccio della vite di scarico 6 Riavvolgere il cavo legarlo e riporlo nel cassetto porta accessori 7 Staccare il tubo di scarico dal dispositivo e conservarlo in un luogo sicuro 8 Coprire il dispositivo e conservarlo in un luogo asciutto 9 Togliere le pile dal telecomando e conservarle in un luogo sicuro o smaltirle Tenere a portata di mano tutti gli accessori in mod...

Страница 110: ...per evitare la luce del sole diretta Porte e finestre sono aperte ci sono molte persone nel locale oppure ci sono fonti di calore in prossimità del dispositivo Chiudere porte e finestre aumentare la potenza del dispositivo e rimuovere se possibile le fonti di calore Il filtro è sporco Pulire o sostituire il filtro Gli ingressi o le uscite di ventilazione sono bloccati Rimuovere le ostruzioni Assic...

Страница 111: ...tivo Rivolgersi al servizio di assistenza se il problema persiste Il display visualizza FL Il serbatoio interno è pieno Rimuovere il tappo di gomma sul retro del dispositivo e scaricare l acqua Eventuali e varie Nessun o poco refrigerante Contattare il servizio di assistenza per perdite utilizzo pompa a vuoto e riempimento del refrigerante secondo le indicazioni sulla targhetta Protezione antigelo...

Страница 112: ... possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime Il prodotto contiene pile che in base alla direttiva europea 2006 66 CE non possono essere smaltite con i rifiuti generici domestici Informarsi sulle disposizioni vigenti relative alla raccolta differenziata delle pile Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e ...

Страница 113: ......

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ......

Отзывы: