Klarstein 10034015 Скачать руководство пользователя страница 38

38

FR

MESURES DESÉCURITÉ POUR NE PAS VOUS EXPOSER À UNE 

DOSE D'ÉNERGIE EXCESSIVE DE MICRO-ONDES

1.  N'essayez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car 

son ouverture risquerait de générer une énergie micro-ondes nuisible. 
Il est important de ne pas contourner ou manipuler les verrous de 
sécurité.

2.  Ne placez rien entre l'avant du four et la porte et évitez que les 

impuretés ou des résidus de nettoyage ne s'accumulent sur les joints 
d'étanchéité.

3.  Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommagé. Il est 

particulièrement important que la porte du four se ferme correctement 
et que les pièces suivantes ne soient pas endommagées :

a. la porte (tordue),
b. les charnières et fermetures (endommagées ou desserrées)
c.  joints de portes et surfaces d'étanchéité.

4. 

Le four ne peut être réglé ou réparé que par un personnel qualifi é. 

Содержание 10034015

Страница 1: ...10034015 MaxiWave Mikrowellenofen Micro Wave Oven Four micro ondes Horno microondas Forno a microonde...

Страница 2: ......

Страница 3: ...450 MHz Au enma e BxHxT 628 mm x 359 mm x 491mm Garraumma e BxHxT 468 mm x 294 mm x 474 mm Kapazit t 60 Liter Garprinzip Drehteller Gewicht 16 8 kg Sehr geehrter Kunde wir gratulieren Ihnen zum Erwerb...

Страница 4: ...e es nicht aus den Augen falls sich das Essen entz ndet Um die Explosionen oder nachtr glichem Sieden vorzubeugen Erhitzen Sie Fl ssigkeiten nicht in verschlossenen Beh ltern da diese zur Explosion ne...

Страница 5: ...chgef hrt werden Falls Rauch entsteht ziehen Sie den Stecker und halten Sie die T r der Mikrowelle geschlossen um m gliche Flammen zu ersticken Das Erhitzen von Fl ssigkeiten kann zu pl tzlichem Siede...

Страница 6: ...ulieren 2 Platzieren Sie keinen Gegenstand zwischen der Vorderseite des Ofens und der T r und lassen Sie keine Schmutz oder Reinigungsr ckst nde auf den Dichtfl chen ansammeln 3 Betreiben Sie den Ofen...

Страница 7: ...7 DE GER TE BERSICHT 1 T rverriegelung 2 Sichtfenster 3 Walzenring 4 Welle 5 T r ffner 6 Bedienfeld 7 Wellenhalter 8 Glasteller...

Страница 8: ...lls zum Aktivieren der Kindersicherung verwendet werden WEIGHT DEFROST Auftauen nach Gewicht Dr cken Sie diese Taste um die Lebensmittel nach dem Einstellen des spezifischen Gewichts aufzutauen TIME D...

Страница 9: ...ffnungen des Ger ts nicht ab und blockieren Sie diese keinesfalls Entfernen Sie keinesfalls die Standf e des Ger ts Verwenden Sie das Ger t nur wenn der Glasteller die Rollenhalterung und die Welle si...

Страница 10: ...uer des Ofens zu verl ngern Uhrzeiteinstellung Die Uhr kann im 12 und im 24 Stundenformat eingestellt werden Sie k nnen die Uhrzeit durch Dr cken der Taste CLOCK ausw hlen Beispiel Sie m chten die Uhr...

Страница 11: ...bereitung durch Dr cken der Taste START 30SEC Zeit hinzuf gen Schnellkochen Dr cken Sie im Standby Modus due Taste START 30SEC um die Zubereitungszeit einzustellen Die Mikrowelle startet automatisch m...

Страница 12: ...betr gt 95 Minuten 1 Dr cken Sie einmal die Taste TIME DEFROST 2 Stellen Sie die gew nschte Auftauzeit durch Drehen des Knopfes AUTO COOK TIME WEIGHT ein 3 Dr cken Sie die Taste START 30SEC Hinweis W...

Страница 13: ...t werden dass kleine Kinder die Mikrowelle bedienen Wenn die Kindersicherung aktiv ist leuchtet das entsprechende Symbol auf dem Bildschirm auf Das Ger t kann w hrend die Kindersicherung aktiv ist nic...

Страница 14: ...TIMER und anschlie endes Drehen des Knopfes AUTO COOK TIME WEIGHT angepasst werden W hrend dieser Zeit blinkt COOK auf dem Bildschirm auf Lebensmittelkategorie Lebensmittelcode Lebensmittel Aufheizen...

Страница 15: ...nschlie end so lange im Uhrzeigersinn bis der Bildschirm b1 angezeigt wird 3 Dr cken Sie zum Starten die Taste START 30SEC Automatikmen Food Food Code Weight Butter b1 1 2 St ck b2 1 St ck b3 2 St ck...

Страница 16: ...welche zu Funkenbildung und oder Feuer f hren k nnen 4 Runde ovale Teller werden eher empfohlen als lange eckige Teller da in Ecken befindliche Lebensmittel eher zum Verkochen tendieren 5 Sie k nnen s...

Страница 17: ...euchtigkeit verwendet wird Dies ist normal Es kann gelegentlich notwendig sein den Drehteller aus Glas f r die Reinigung aus der Mikrowelle zu entfernen Waschen Sie den Drehteller in warmem Seifenwass...

Страница 18: ...onischer Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundhei...

Страница 19: ...nts to avoid damages Any failure caused by ignor ing the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the...

Страница 20: ...not be heated in sealed container since they are liable to explode Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to be sealed containers Use the wide mouthed container to cook liquid an...

Страница 21: ...d specialists If smoke is generated pull the plug and keep the microwave door closed to prevent possible flames Heating liquids may result in sudden boiling Be careful when removing the container Do n...

Страница 22: ...erlocks 2 Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces 3 Do not operate the oven if it is damaged It is particula...

Страница 23: ...h sides Do not cover or block any openings on the appliance Do not remove feet Do not operate the oven without glass tray roller support and shaft in their proper positions Make sure that the power su...

Страница 24: ...24 EN PRODUCT DESCRIPTION 1 Door Safety Lock System 2 Oven Window 3 Roller Ring 4 Shaft 5 Door Release Button 6 Control Panel 7 Wave Guide 8 Glass Tray...

Страница 25: ...am Touch to set the child lock STOP CANCEL Touch to stop the oven or reset the oven before setting a program Touch to set the child lock WEIGHT DEFROST Use to set weight defrost program TIME DEFROST T...

Страница 26: ...he door the program will be paused then press START 30SEC pad to resume but if press STOP CANCEL pad twice the program will be canceled After ending cooking the system will sound beeps to remind user...

Страница 27: ...to start NOTE During cooking you can check the cooking power level by touching POWER LEVEL pad If you want to cook at full power level omit the first step You can add cooking time by touching START 3...

Страница 28: ...rosting time is 95 minutes 1 Touch TIME DEFROST pad once 2 Enter desired defrosting time by turning AUTO COOK TIME WEIGHT dial 3 Touch START 30SEC pad NOTE During defrost the oven will pause and sound...

Страница 29: ...In standby mode press and hold the STOP CANCEL button for 3 seconds a beep sounds and lock indicator lights To cancel Press and hold the STOP CANCEL button for 3 seconds until lock indicator light on...

Страница 30: ...to standby Sensor cooking chart Food Category Food Code Food Reheat Sr 1 Beverage Sr 2 Casserole Sr 3 Plate of Food Sr 4 Steak Vegetables SE 1 Fresh SE 2 Frozen SE 3 Canned Side Dishes SS 1 Potato SS...

Страница 31: ...plays 3 Press START 30SEC to start Auto cook menu Food Food Code Weight Butter b1 1 2 stick b2 1 stick b3 2 sticks Cheese C1 3 ounces C2 6 ounces Frozen pizza 4 ounce each F1 1 slice F2 2 slices F3 3...

Страница 32: ...cts when microwave cooking as they may contain small metal fragments which may cause sparks and or fires 4 Round oval dishes rather than square oblong ones are recommend as food in corners tends to ov...

Страница 33: ...may occur when the microwave oven is operated under high humidity condition And it is normal It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in...

Страница 34: ...product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this pro...

Страница 35: ...xternes LxHxP 628 mm x 359 mm x 491mm Espace de cuisson LxHxP 468 mm x 294 mm x 474 mm Capacit 60 Liter Mode de cuisson Plateau tournant Poids 16 8 kg Ch re cliente cher client Toutes nos f licitation...

Страница 36: ...chauffez des aliments dans des r cipients en plastique surveillez les au cas o ils prendraient feu Pour pr venir les explosions ou la post bullition Ne chauffez pas de liquides dans des r cipients fe...

Страница 37: ...effectu es que par des sp cialistes qualifi s S il y a de la fum e d branchez l appareil et laissez la porte du micro ondes ferm e pour touffer les flammes Chauffer des liquides peut provoquer une bul...

Страница 38: ...placez rien entre l avant du four et la porte et vitez que les impuret s ou des r sidus de nettoyage ne s accumulent sur les joints d tanch it 3 Ne faites pas fonctionner le four s il est endommag Il...

Страница 39: ...39 FR APER U DE L APPAREIL 1 Fermeture de la porte 2 Fen tre de contr le 3 Anneau tournant 4 Arbre 5 Commande d ouverture de porte 6 Panneau de commande 7 Guide de micro ondes 8 Plateau de verre...

Страница 40: ...Cette touche peut galement servir activer le contr le parental WEIGHT DEFROST d cong lation en fonction du poids Appuyez sur cette touche pour d congeler les aliments apr s avoir r gl le poids TIME D...

Страница 41: ...ilation de l appareil Ne retirez pas les pieds de l appareil N utilisez l appareil que lorsque le plateau de verre le support roulant et l arbre sont dans la bonne position Assurez vous que le cordon...

Страница 42: ...t pendant environ 30 secondes pour prolonger la dur e de vie du four R glage de l horloge L horloge peut tre r gl e au format 12 et 24 heures Vous pouvez s lectionner l heure en appuyant sur la touche...

Страница 43: ...pendant la pr paration en appuyant sur la touche START 30SEC Cuisson rapide En mode veille appuyez sur la touche START 30SEC pour r gler le temps de cuisson Le micro ondes d marre automatiquement avec...

Страница 44: ...D cong lation La dur e de d cong lation la plus longue est de 95 minutes 1 Appuyez une fois sur la touche TIME DEFROST 2 R glez la dur e de d cong lation souhait e en tournant le bouton AUTO COOK TIM...

Страница 45: ...liser le micro ondes Lorsque le contr le parental est activ l ic ne s allume l cran L appareil ne peut pas tre utilis tant que le dispositif de contr le parental est actif Activation du verrouillage p...

Страница 46: ...ignote l cran Cat gorie d aliment Code d aliment Aliment R chauffage Sr 1 boisson Sr 2 souffl Sr 3 Assiette avec des aliments Sr 4 Steak L gumes SE 1 Frais SE 2 Congel SE 3 En bo te Accompagnement SS...

Страница 47: ...horaire jusqu ce que l cran b1 s affiche 3 Appuyez sur START 30SEC pour d marrer Menu automatique Aliment Code d aliment Poids Beurre b1 1 2 tablette b2 1 tablette b3 2 tablette Fromage C1 85 g C2 170...

Страница 48: ...ts fragments de m tal susceptibles de provoquer des tincelles et ou un incendie 4 Les assiettes rondes ovales sont recommand es plut t que les assiettes carr es car les aliments dans les coins ont ten...

Страница 49: ...suyez la avec un chiffon doux Cela peut arriver si le micro ondes est utilis dans des conditions d humidit lev e Cela est normal Il peut parfois tre n cessaire de retirer le plateau tournant en verre...

Страница 50: ...cte s par e des appareils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s avec les ordures m nag res La mise en rebut correcte du produit usag permet de pr server l envir...

Страница 51: ...eriores AnchoxAltoxLargo 628 mm x 359 mm x 491mm Dimensiones interiores AnchoxAltoxLargo 468 mm x 294 mm x 474 mm Capacidad 60 litros Principio de cocci n Plato giratorio Peso 16 8 kg Estimado cliente...

Страница 52: ...Si calienta la comida en recipientes de pl stico mant ngala bajo supervisi n para evitar que entre en combusti n Pour pr venir les explosions ou la post bullition No caliente los l quidos en recipien...

Страница 53: ...forma humo desconecte el enchufe y mantenga la puerta del microondas cerrada para evitar alimentar posibles llamas Si calienta l quidos puede provocar una ebullici n repentina Tome precauciones al ret...

Страница 54: ...idad 2 No coloque objetos entre la parte frontal del horno y la puerta ni permita que se acumulen restos de suciedad o de productos de limpieza en las superficies de sellado 3 No utilice el aparato si...

Страница 55: ...5 ES VISTA GENERAL DEL APARATO 1 Cierres de la puerta 2 Ventana de seguridad 3 Anillo de rotaci n 4 Eje de rotaci n 5 Bot n de apertura de la puerta 6 Panel de control 7 Gu a de ondas 8 Plato giratori...

Страница 56: ...t n para bloquear todos los botones WEIGHT DEFROST Descongelar por peso Pulse este bot n para descongelar un alimento despu s de especificar su peso TIME DEFROST Descongelar por tiempo Pulse este bot...

Страница 57: ...aci n del aparato No desmonte las patas del aparato Utilice el aparato solamente si el plato giratorio el anillo de rotaci n y el eje de rotaci n est n correctamente posicionados Aseg rese de que el c...

Страница 58: ...icamente durante aproximadamente 30 segundos para prolongar la vida til del horno Configurar la hora Puede configurar la hora en formato de 12 o 24 horas Pulse el bot n CLOCK para configurar la hora E...

Страница 59: ...a hora de preparaci n Preparaci n r pida En modo Standby pulse el bot n START 30SEC para elegir el tiempo de preparaci n El microondas empieza a funcionar autom ticamente a potencia m xima 100 Cuando...

Страница 60: ...El tiempo m ximo de descongelaci n es de 95 minutos 1 Pulse una vez el bot n TIME DEFROST 2 Gire la perilla AUTO COOK TIME WEIGHT para elegir el tiempo de descongelaci n 3 Pulse el bot n START 30SEC A...

Страница 61: ...o del mecanismo de bloqueo evita que ni os peque os operen el microondas Cuando el mecanismo de bloqueo est activado en el display se ilumina el s mbolo correspondiente Cuando el mecanismo de bloqueo...

Страница 62: ...K TIME WEIGHT para ajustar el tiempo de preparaci n Durante este tiempo en el display parpadea COOK Categor a de alimentos C digo de alimentos Alimento Calentar Sr 1 Bebidas Sr 2 Gratinado Sr 3 Plato...

Страница 63: ...ido horario hasta que aparezca la pantalla b1 3 Pulse el bot n START 30SEC para iniciar la cocci n Men autom tico Alimento C digo Peso Mantequilla b1 1 2 porci n b2 1 porci n b3 2 porci n Queso C1 85...

Страница 64: ...s de metal que pueden causar chispas y o fuego 4 Los platos redondos ovales son m s recomendables que los platos largos y cuadrados ya que la comida en las esquinas tiende a cocinarse demasiado 5 Pued...

Страница 65: ...ondas fr tela con un pa o suave Esto puede ocurrir si el microondas se usa cuando hay mucha humedad Se trata de un fen meno normal Limpie de vez en cuando el plato giratorio Lave el plato giratorio co...

Страница 66: ...spete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alr...

Страница 67: ...erne LxAxP 628 mm x 359 mm x 491mm Dimensioni vano di cottura LxAxP 468 mm x 294 mm x 474 mm Capacit 60 litros Principio di cottura Piatto girevole Peso 16 8 kg Gentile Cliente La ringraziamo per aver...

Страница 68: ...nti in contenitori di plastica non perderli di vista in caso dovessero prendere fuoco Per evitare esplosioni o ebollizione postuma Non scaldare liquidi in contenitori chiusi dato che tendono ad esplod...

Страница 69: ...nere chiuso lo sportello per estinguere eventuali fiamme Il riscaldamento di liquidi pu causare l improvvisa ebollizione Fare attenzione quando si rimuovono i contenitori Non utilizzare prodotti abras...

Страница 70: ...e di sicurezza 2 Non poggiare alcun oggetto tra lato anteriore del forno e sportello e non lasciare residui di sporco o detergente sulle superfici della guarnizione 3 Non utilizzare il forno se danneg...

Страница 71: ...71 IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 1 Chiusura dello sportello 2 Finestrella 3 Anello rotante 4 Trazione 5 Apertura sportello 6 Pannello di controllo 7 Conduttore delle onde 8 Piatto in vetro...

Страница 72: ...ostare un programma di cottura Il tasto serve anche ad attivare la sicura per i bambini WEIGHT DEFROST sbrinare in base al peso Per sbrinare gli alimenti dopo averne inserito il peso TIME DEFROST sbri...

Страница 73: ...rimuovere assolutamente i piedi d appoggio del dispositivo Utilizzare il dispositivo solo se piatto in vetro supporto girevole e trazione si trovano nella posizione corretta Assicurarsi che il cavo di...

Страница 74: ...ogramma di preparazione la ventola si attiva automaticamente per 30 secondi in modo da prolungare la vita utile del microonde Impostare l ora L ora pu essere impostata in formato 12 o 24 ore L ora pu...

Страница 75: ...sibile aggiungere tempo di preparazione premendo START 30SEC Cottura rapida In modalit standby premere START 30SEC per impostare la durata di preparazione Il microonde si attiva automaticamente con la...

Страница 76: ...amento di 95 minuti 1 Premere una volta TIME DEFROST 2 Impostare il tempo di sbrinamento desiderato ruotando AUTO COOK TIME WEIGHT 3 Premere START 30SEC Avvertenza durante la procedura di sbrinamento...

Страница 77: ...si pu evitare che i bambini piccoli utilizzino il dispositivo Quando la sicura attiva il relativo simbolo si illumina sullo schermo Il dispositivo non pu essere utilizzato quando la sicura attiva Att...

Страница 78: ...olato premendo prima TIMER e poi ruotando AUTO COOK TIME WEIGHT Durante questo tempo sullo schermo lampeggia COOK Categoria di alimenti Codice alimenti Alimenti Scaldare Sr 1 Bevande Sr 2 Sformato Sr...

Страница 79: ...iorari fino a quando compare b1 sullo schermo 3 Premere START 30SEC per avviare il dispositivo Menu automatico Alimento Codice alimento Peso Burro b1 1 2 pezzo b2 1 pezzo b3 2 pezzo Formaggio C1 85 g...

Страница 80: ...lle e o incendi 4 Piatti ovali tondi sono pi adatti rispetto a piatti allungati e rettangolari dato che gli alimenti sugli angoli tendono a cuocersi eccessivamente 5 Possono essere utilizzate sottili...

Страница 81: ...levata ed del tutto normale Di tanto in tanto pu essere necessario rimuovere il piatto girevole in vetro per pulirlo Lavare il piatto in acqua calda e sapone o in lavastoviglie L anello rotante e il f...

Страница 82: ...ici Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone...

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Отзывы: